DROPS Paris
DROPS Paris
100% Puuvillaa
alkaen 1.35 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 13.50€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS SS24
DROPS 154-35
DROPS design: Malli nro w-508
Lankaryhmä C tai A + A
-----------------------------------------------------------
Koko: S/M - L/XL - XXL - XXXL
Langanmenekki: Garnstudion
DROPS PARIS:
500-600-700-750 g nro 38, koralli

DROPS PYÖRÖPUIKKO NRO 5 (60 cm) tai käsialan mukaan. NEULETIHEYS: 17 s x 22 krs sileää neuletta puikoilla nro 5 = 10 x 10 cm.

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

DROPS Paris
DROPS Paris
100% Puuvillaa
alkaen 1.35 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 13.50€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



Mallin ohjeet

AINAOIKEINNEULE tasona:
Neulo kaikki kerrokset oikein.

MALLINEULE:
Katso ruutupiirros A.1 (= 9 s). Piirros näyttää mallineuletta oikealta puolelta katsottuna.

MITTAUSVINKKI:
Kaikki reunakappaleen mitat otetaan työn lyhyimmästä reunasta.

LISÄYSVINKKI:
Kaikki lisäykset tehdään oikealla puolella. Lisää sivun ensimmäisen ainaoikeinneulotun s:n sisäpuolella. Lisätyillä silmukoilla neulotaan ainaoikeaa. Lisää tekemällä 1 langankierto puikolle, seuraavalla krs:lla langankierto neulotaan kiertäen oikein (eli neulo langankierto takakautta), jottei muodostuisi reikää.

SILMUKOIDEN POIMIMINEN:
Oikea reunakappale:
*Poimi oikean puolen krs:n lopussa vasemman käden puikolle takakappaleen seuraavan s:n/krs:n ulkoreunasta 1 s. Siirrä poimittu s oikean käden puikolle ja vedä sitten neulottu s poimitun s:n yli, neulo 2 krs ainaoikeaa*, toista *-* jokaisella oikean puolen krs:lla (eli neulo reunakappale yhteen takakappaleen kanssa).
HUOM: Vasempaan reunakappaleeseen tulee 2 krs ainaoikeaa enemmän kuin oikeassa reunakappaleessa (takakappaleen mallineuleen vuoksi).
Vasen reunakappale:
Poimi s:t kuten oikeassa reunakappaleessa, mutta poimi nyt s:t jokaisella oikean puolen krs:lla.
----------------------------------------------------------

LIIVI:
Neulotaan 3 kappaleena: 1 takakappale (A) + 2 reunakappaletta (B). Reunakappaleet neulotaan keskeltä takaa selästä alkaen keskelle taakse niskaan asti. Reunakappaleet neulotaan yhteen takakappaleen kanssa ja ommellaan lopuksi yhteen renkaaksi (kts. kuvio 1).

SELKÄKAPPALE:
Neulotaan tasona. Luo 29-33-39-47 s pyöröpuikolle nro 5 Paris-langalla. Kiinnitä 1 merkkilanka 15-17-20-24 s:n päähän krs:n alusta. Oikea ja vasen reunakappale kiinnitetään takakappaleeseen tästä (merkkilangan kummaltakin puolelta). Neulo AINAOIKEAA (kts. selitys yllä) ja luo SAMALLA 2 seuraavan krs:n loppuun kumpaankin reunaan 2 s. Toista tällaiset lisäykset kummassakin reunassa vielä 2 kertaa. Luo sitten 2 seuraavan krs:n loppuun kumpaankin reunaan 1 s. Toista tällaiset lisäykset vielä 9 kertaa = 61-65-71-79 s työssä. Seuraava krs (= oikea puoli) neulotaan näin: 5-7-3-7 s ainaoikeaa, A.1 (= 9 s), *5 s sileää neuletta, A.1*, toista *-* yht. 3-3-4-4 kertaa, neulo lopuksi 5-7-3-7 s ainaoikeaa. Jatka mallineuletta tähän tapaan. Kun työn pituus on 14-13-13-12 cm, ja uudestaan kun työn pituus on 15-14-14-13 cm, lisää kumpaankin reunaan 1 s = 65-69-75-83 s (eli tee lisäykset piirroksen A.1 1. tai 4. krs:lla). Lisätyillä silmukoilla neulotaan ainaoikeaa. Kun työn pituus on 16-15-15-14 cm, lisää kumpaankin reunaan hihoja varten 1 s (LUE LISÄYSVINKKI). Toista tällaiset lisäykset joka 2. krs yht. 6 kertaa. Kun kaikki lisäykset on tehty, työssä on 77-81-87-95 s (= piirroksen 1. tai 4. krs:lla). Kun työn pituus on 30-30-31-31 cm ja olet neulonut kokonaisen piirroksen A.1 mallikerran loppuun, päätä keskimmäiset 21-23-25-27 s pääntietä varten ja neulo molemmat puolet erikseen. Päätä seuraavalla krs:lla vielä 1 s pääntien reunasta = 27-28-30-33 s jäljellä olalla. Jatka lopuilla silmukoilla mallineuletta. Päätä loput s:t kerralla, kun työn pituus on 32-32-33-33 cm ja olet neulonut kokonaisen mallikerran loppuun. Neulo pääntien toinen puoli vastaavasti.

OIKEA REUNAKAPPALE
Neulotaan tasona. Luo 52-56-60-64 s pyöröpuikolle nro 5 Paris-langalla. Luomisreuna on merkitty mittapiirrokseen kirjaimella E. Neulo ainaoikeaa ja neulo SAMALLA reunakappale yhteen takakappaleen kanssa, merkkilangasta alkaen (LUE SILMUKOIDEN POIMIMINEN). Neulo SAMALLA lyhennettyjä kerroksia seuraavasti (1. krs = oikea puoli): *Neulo 2 krs kaikilla silmukoilla, neulo 2 krs ensimmäisillä 34-36-40-42 s:lla, sitten 2 krs ensimmäisillä 17-18-20-21 s:lla*, toista *-* kunnes työn lyhyimmän reunan pituus on 18-19-21-23 cm (LUE MITTAUSVINKKI).

LUE KOKO SEURAAVA KATKELMA ENNEN KUIN JATKAT NEULOMISTA: Jatka silmukoiden poimimista kuten aiemmin ja neulo SAMALLA seuraava krs (= oikea puoli) näin: 7 s ainaoikeaa (= etureuna), toista piirroksen A.1 mallikertaa yht. 4-5-5-6 kertaa, neulo lopuksi 9-4-8-3 s ainaoikeaa. Jatka neulomista tähän tapaan. SAMANAIKAISESTI kun työn pituus on 19-20-22-24 cm, jatka neulomalla seuraavasti (1. krs = oikea puoli): *2 krs ensimmäisillä 25-34-34-43 s:lla (= 7 s ainaoikeaa, 2-3-3-4 piirroksen A.1 mallikertaa), 2 krs ensimmäisillä 34-43-43-52 s:lla (7 s ainaoikeaa, 3-4-4-5 piirroksen A.1 mallikertaa), 2 krs kaikilla silmukoilla*, toista *-* kunnes työn pituus on 36-37-39-41 cm (muista MITTAUSVINKKI). Nyt lyhennetyt kerrokset lopetetaan tähän. Kaikki s:t on poimittu, kun olet takakappaleen hihan 1. lisätyn s:n kohdalla. Jatka mallineuletta.

Kun kaikki s:t on poimittu, tee sivussa hihan lisäykset kuten takana (eli lisää 6 s) = 58-62-66-70 s työssä (= piirroksen A.1 1. tai 4. krs:lla). Jatka neulomalla kaikilla silmukoilla mallineuletta ja ainaoikeaa. Kun työn pituus on 54-56-59-62 cm ja olet neulonut kokonaisen piirroksen A.1 mallikerran loppuun, päätä vasemman reunan reunimmaiset 27-28-30-33 s olkaa varten = 31-34-36-37 s jäljellä huivikaulusta varten. Neulo krs loppuun. KAIKKI MITAT OTETAAN JATKOSSA TÄSTÄ. Jatka ainaoikein -neuletta. Neulo seuraavasti (1. krs = oikea puoli): *2 krs ensimmäisillä 23-26-28-29 s:lla, 2 krs kaikilla silmukoilla*, toista *-* lopulliseen mittaan asti. Päätä loput s:t kerralla, kun työn lyhyimmän reunan pituus on 7-8-8-9 cm.

VASEN REUNAKAPPALE
Neulo oikean reunakappaleen peilikuvaksi.

VIIMEISTELY:
Katso mittapiirros. Ompele saumat uloimmista silmukanreunoista ja tarkista, että saumoista tulee joustavat. Ompele reunakappaleet yhteen alareunasta (kohta E kohtaan E) ja pääntieltä (kohta D kohtaan D). Kiinnitä reunakappaleet takakappaleeseen ompelemalla olkasaumat (C) ja kiinnitä reunakappaleet myös takakappaleen pääntien yläreunaan (G).

Tähän ohjeeseen on tehty korjaus.

Päivitetty nettiin: 02.05.2014
SILMUKOIDEN POIMIMINEN:
*Poimi oikean puolen krs:n lopussa vasemman käden puikolle takakappaleen seuraavan s:n/krs:n ulkoreunasta 1 s. Siirrä poimittu s oikean käden puikolle ja vedä sitten neulottu s poimitun s:n yli, neulo 2 krs ainaoikeaa*, toista *-*.... + OIKEA REUNAKAPPALE:....(muista MITTAUSVINKKI). Nyt lyhennetyt kerrokset lopetetaan tähän. Kaikki s:t on poimittu, kun olet takakappaleen hihan 1. lisätyn s:n kohdalla. Jatka mallineuletta. Kun kaikki s:t on poimittu, tee sivussa hihan lisäykset kuten takana (eli lisää 6 s) = 58-62-66-70 s työssä...

Piirros

symbols = takakappale
symbols = reunakappale
symbols = olka
symbols = pääntien reunus keskellä takana
symbols = keskitaka, alareuna
symbols = selkä
symbols = pääntie
symbols = oikea s oikealta puolelta, nurja s nurjalta puolelta
symbols = nurja s oikealta puolelta, oikea s nurjalta puolelta
symbols = 1 langankierto
symbols = nosta 1 s neulomatta, 1 o, vedä nostettu s neulotun yli
symbols = 2 s oikein yhteen
diagram
diagram
diagram
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä EI mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Pidät ehkä myös näistä...

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 154-35

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (56)

country flag Elsy wrote:

Förklara: Bakstycket "Sticka RÄTST... SAMTIDIGT som det läggs upp 2 m i varje sida av arb i slutet på de två nästa varven, upprepa ökningen i varje sida 2 ggr till." Hur många varv ska jag ha stickat? Hur många maskor ska nu finnas på stickan?

06.03.2019 - 17:19

DROPS Design answered:

Hei Elsy. Du skal øke 2 masker på slutten av de 2 neste pinnene (2 masker økt i hver side = totalt 4 masker økt). Dette skal du gjenta 2 ganger til, altså toatlt 3 ganger. Det vil si: Du skal ha strikket totalt 6 pinner, med økning i slutten av hver pinne = 12 masker økt. Videre skal du øke 1 maske på slutten av hver pinne i hver side (= 2 pinner strikket), dette skal du gjenta 9 ganger til. God fornøyelse

12.03.2019 - 14:09

country flag Tina Tolias wrote:

Totally confused with the measurements, can you please tell me what size I need to knit for someone with a total measurement around the bust of 109cm. Thank you

16.04.2018 - 11:07

DROPS Design answered:

Dear Mrs Tolias, you will find all measurements for each size in the measurement chart. Compare these measurements to a similar garment the lady has and likes the shape (eg A = back piece, find bottom measurement of back piece at the bottom of chart and top measurements (shoulders) at the top). Read more about sizing here. Happy knitting!

16.04.2018 - 13:19

country flag Vibeke Nyrop wrote:

Modellen er strikke i en størrelse M - og bagstykket ser fint ud, men forsiden er blevet for stor. Stykket med mønster hænger og er meget løst, både i længden og i bredden. Vi mener at have fulgt opskriften fuldt ud, og vil være meget glad for at få hjælp til at få lavet vesten færdig.

19.01.2018 - 14:04

DROPS Design answered:

Hej, Du ser målene på forstykket nederst i opskriften. Det lyder til at selve mønsteret kan være strikket lidt for løst, det er muligt du skulle have brugt et pinde nummer mindre. Hvis du er næsten færdig går det så ikke at forkorte det lidt istedet for at trevle op?

30.01.2018 - 11:00

country flag Conny Fox wrote:

How do I knit the A1 pattern for the left edge? If I start on the wrong side for the short rows the A1 pattern faces the wrong side. Thanks

23.05.2017 - 05:59

DROPS Design answered:

Dear Conny, instead of the first row, start the pattern at the second row, so the pattern will face the roght side. Since the pattern is simmetric it does not matter if you read the chart from left to right, or from right to left. I hope this helps. Happy Knitting!

23.05.2017 - 07:09

country flag Conny Fox wrote:

Vest left side: cast on 52, connect to back piece knit 2 rows .knit again 52 (RS), turn and now (WS) knit the first 34, turn (RS) knit 2nd row of 34, turn (WS) knit 17, turn, which brings me to the RS, turn, now I am on WS, knit 52, turn, connect to back, knit the 2nd row of 52. Which is now the RS row. Correct? So instead of starting the first 34,17 and again the 52 st on the RS, this time it is starting on the WS (the wrong side = the first row). Will this work with the pattern? Thank you

19.05.2017 - 22:56

DROPS Design answered:

Hi Conny, As long as you begin with WS instead of RS, you can follow the instructions for Right Edge Piece. So you repeat from *-* until the piece measures 18cm at the shortest point. I hope this helps. Kind regards, Deirdre

21.05.2017 - 10:32

country flag Conny Fox wrote:

I have trouble with the measurements. especially when it comes to the sides. I knitted the pattern with the short rows but i am so confused on how to measure the lenght. I need to stop at 36 cm to do the next step. From where to where do I measure? Especially when the piece curves up. The diagrams doesn't help me. Thank you

12.05.2017 - 21:37

DROPS Design answered:

Dear Connie, first you should measure the piece from the cast on row, then, after you separated the body and the sleeves, you should measure from the point the stitches were separated. I hope this helped. Happy Knitting!

13.05.2017 - 01:50

María Noé wrote:

Hola! Si, eso es lo que hice en el punto musgo (comenzar las vueltas acortadas por el LR). Cuando comienzo con el patrón debo realizar unas vueltas (4 vueltas según mi frente derecho) hasta que la pieza mida 19 cm y luego comenzar con las vueltas cortas, es ahí donde tengo el problema, porque si doy una vuelta (larga) mas para quedar del lado correcto para la vueltas cortas, me cambia el dibujo del patrón, es así?? Muchas gracias

06.03.2016 - 19:31

DROPS Design answered:

Hola María, cuando alcanzamos la medida para comenzar el dibujo, trabajamos la sig fila por el LD (lado derecho) como sigue: 9-4-8-3 pts en pt musgo, A.1 4-5-5-6 vcs en total, 7 pts en pt musgo (= borde). En la sig fila (LR) comenzaríamos las filas acortadas.

09.03.2016 - 13:35

María Noé wrote:

Hola! Si he te tejido la orilla derecha sin problemas. De la orilla izquierda he hecho la parte de punto musgo y he comenzado con el patrón, pero cuando debo comenzar con las vueltas cortas, quedo en la parte opuesta de donde debería realizarlas. No puedo comprender como trabajar a la inversa y que el patrón me quede del lado derecho, he probado de muchas maneras y no lo logro. Muchas gracias!!

02.03.2016 - 11:49

DROPS Design answered:

Hola María Noé, en la orillla izquierda las vueltas acortadas se comienzan a trabajar por el LR (lado revés). ¿puede ser ese el error?

06.03.2016 - 10:57

María Noé wrote:

Hola! Estoy haciendo la orilla de frente izquierdo, logre realizar el punto musgo, pero cuando debo comenzar con las vueltas cortas del patrón no logro que me quede el dibujo correctamente. Podrías explicarme como debo hacer? Muchas gracias!!

01.03.2016 - 16:34

DROPS Design answered:

Hola María Noé, entiendo que has tejido ya la orilla derecha y no has tenido problemas. En la orilla izquierda, podrías concretar en que parte está el problema? es en la parte de A.1 o al principio? es por trabajar a la inversa?

02.03.2016 - 10:28

country flag FAIX wrote:

Je ne comprends pas les explications (astuce pour relever les mailles)ainsi que dans le paragraphe (lire attentivement la suite continuer à relever les mailles. Mais où ? Merci

18.10.2015 - 17:26

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Faix, la bordure devant droit est assemblée au fur et à mesure au dos: relevez 1 m du dos en fin de rang sur l'endroit (devant droit), et passez la dernière m du devant par-dessus la m relevée. On tricote ensuite 7 m point mousse, 4-6 fois A.1 (cf taille) et 9-3 m point mousse, et, en même temps, on tricote des rangs raccourcis comme indiqué pour former l'arrondi du devant. Bon tricot!

19.10.2015 - 09:45