DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpacka
från 43.95 kr /50g
Garnet till detta mönstret kostar 220.00kr.

Garnkostnaden beräknas utifrån mönstrets minsta storlek och garnets billigaste variant. Letar du efter ett ännu bättre pris? Du kanske hittar det i DROPS Deals!

DROPS Super Sale
DROPS 214-41
DROPS Design: Modell z-912
Garngrupp A
-------------------------------------------------------

STORLEK:
Bredd överst: ca 148 cm. Längd mitt på: ca 59 cm.

GARNÅTGÅNG:
DROPS ALPACA från Garnstudio (tillhör garngrupp A)
250 g färg 7233, gulgrön

VIRKFASTHET:
22 stolpar på bredden och 12 varv på höjden = 10 x 10 cm.

VIRKNÅL:
DROPS VIRKNÅL NR 3,5.
Nålnumret är endast rekommenderat. Får du för många maskor på 10 cm, byt till tjockare virknål. Får du för få maskor på 10 cm, byt till tunnare virknål.

-------------------------------------------------------

Alternativt garn – Se hur du kan byta garn här
Garngrupp A till F – Använd samma mönster och byt garn här
Garnåtgång vid alternativt garn – Använd vår garn-konverterare här

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpacka
från 43.95 kr /50g
Garnet till detta mönstret kostar 220.00kr.

Garnkostnaden beräknas utifrån mönstrets minsta storlek och garnets billigaste variant. Letar du efter ett ännu bättre pris? Du kanske hittar det i DROPS Deals!

Instruktioner

-------------------------------------------------------

FÖRKLARING TILL BESKRIVNINGEN:

-------------------------------------------------------

MÖNSTER:
Se diagram A.1 till A.6.
A.5a, och A.6a visar hur varvet börjar. OBS: Början på varven är tecknade över varandra i samma diagram även om de virkas i växelvis höger och vänster sida av sjalen och inte över varandra.

-------------------------------------------------------

BÖRJA ARBETET HÄR:

-------------------------------------------------------

SJAL - KORT ÖVERSIKT ÖVER ARBETET:
Arbetet virkas fram och tillbaka, det virkas uppifrån och ner.

SJAL:
Virka 5 luftmaskor med nål 3,5 med Alpaca. Virka diagram A.1.
När diagrammet är färdigvirkat, virkas det vidare så här: A.2a, A.2b och A.2c.
När diagrammen är färdigvirkade på höjden är det 17 luftmaskbågar på varvet. Arbetet mäter ca 8 cm från den första luftmaskringen och ner mitt på sjalen.
KONTROLLERA VIRKFASTHETEN!

Nu virkas det mönster från rätsidan så här: Virka A.3a om första luftmaskbågen, A.3b om var och en av de nästa 7 luftmaskbågarna, A.3c om nästa luftmaskbåge (= den mittersta luftmaskbågen på sjalen), A.3b om var och en av de nästa 7 luftmaskbågarna, A.3d om den sista luftmaskbågen.

När A.3a till A.3d är färdigvirkade på höjden repeteras de sista 4 varven i diagrammen 3 gånger till på höjden. Arbetet mäter ca 37 cm från början och ner mitt på sjalen.
Nu virkas det ett varv med luftmaskbågar från avigsidan så här: Virka A.4d över A.3d, A.4c över A.3c, A.4b över A.3b, A.4a över A.3a. Det är 84 luftmaskbågar på varvet.
Sätt 12 markörer i arbetet, detta görs så att det blir enklare att öka maskor jämnt fördelat.
Sätt markörerna i arbetet så här: Sätt första markören i stolpen efter 4 luftmaskbågar, * hoppa över 7 luftmaskbågar och sätt nästa markör i nästa stolpe *, upprepa *-* totalt 11 gånger, det återstår nu 3 luftmaskbågar på varvet.
Virka sedan med mönster A.5b (A.5a visar hur varje varv börjar och virkas i tillägg till maskorna i A.5b), SAMTIDIGT på varven med pil ökas det maskor jämnt fördelat så här:
PIL-1: Öka 2 fastmaskor på varje sida av markörerna genom att virka 1 extra fastmaska om var och en av de 2 luftmaskbågarna före och efter markörerna (= 48 maskor ökade) = 300 fastmaskor.
PIL-2: Öka 1 fastmaska på varje sida av markörerna genom att virka 2 fastmaskor i en maska (= 24 maskor ökade) = 324 fastmaskor.
PIL-3: Öka 1 stolpe på varje sida av markörerna genom att virka 2 stolpar i en maska (= 24 maskor ökade) = 348 stolpar.
PIL-4: Öka 2 stolpar på varje sida av markörerna genom att virka 1 extra stolpe om var och en av de 2 luftmaskbågarna före och efter markörerna (= 48 maskor ökade) = 396 stolpar.
Virka de resterande varven i diagrammen.
Arbetet mäter ca 51 cm från början och ner mitt på sjalen. Det är nu 66 solfjädrar (= 33 rapporter A.5b) på varvet.

Vik ned sista varvet i A.5a/A.5b så att rätsida ligger mot rätsida och virka från avigsidan om varvet med svart fyrkant i A.5b (= varvet med: 1 halvstolpe, 3 luftmaskor, osv) så här: Virka första varvet i A.6b så här (A.6a visar hur varvet börjar och virkas i tillägg till A.6b): 4 luftmaskor, 1 fastmaska om första halvstolpen, virka (3 luftmaskor, 1 fastmaska om nästa halvstolpe), virka så längs hela sjalen SAMTIDIGT ökas det 2 luftmaskbågar på varje sida av markörerna genom att virka 1 extra luftmaskbåge i var och en av de 2 luftmaskbågarna före och efter varje markör (= 48 luftmaskbågar ökade) = 180 luftmaskbågar.
Fortsätt fram och tillbaka med A.6a och A.6b till hela diagrammet är färdigvirkat på höjden och avsluta med 1 stolpe i yttersta maskan på föregående varv. När hela A.6a och A.6b är färdigvirkade på höjden är det 90 solfjädrar på varvet. Sjalen mäter ca 59 cm från början och ner mitt på sjalen. Klipp av tråden och fäst den.

Diagram

symbols = Börja här! Virka 5 luftmaskor och slut dem till en ring med 1 smygmaska i 1:a luftmaskan. Svart prick är början av varvet och virka mot vänster.
symbols = 1 luftmaska
symbols = 3 luftmaskor
symbols = 1 fastmaska om luftmaskringen/luftmaskbågen/luftmaskan
symbols = från rätsidan: 1 fastmaska i bakre maskbågen. Från avigsidan: 1 fastmaska i främre maskbågen
symbols = 1 halvstolpe om luftmaskbågen
symbols = 1 stolpe om luftmaskan/luftmaskbågen
symbols = från rätsidan: 1 stolpe i bakre maskbågen. Från avigsidan: 1 stolpe i främre maskbågen
symbols = 1 dubbelstolpe om luftmaskan/luftmaskbågen
symbols = virka en musch om luftmaskbågen så här: virka 1 stolpe, men vänta med sista omslaget och genomdragningen, virka 3 dubbelstolpar om samma luftmaskbåge, men vänta med sista omslaget och genomdragningen på var och en av stolparna, virka 1 stolpe om samma luftmaskbåge, men vid sista genomdragningen, dras tråden genom alla öglorna på nålen.
symbols = om denna luftmaskbågen ökas det 1 luftmaskbåge genom att virka 2 luftmaskbågar som visat i diagrammet
symbols = börja på detta varvet (föregående varv är redan virkat - gäller A.2, A.3 och A.5)
symbols = på varven med pil ökas det på varje sida av markören - läs förklaring i beskrivningen
symbols = i början av varvet virkas det 3 luftmaskor. Avsluta varvet med 1 stolpe i sista maskan
symbols = i början av varvet virkas det 1 luftmaska. Avsluta varvet med 1 fastmaska i sista maskan
symbols = i början av varvet virkas det 4 luftmaskor. Avsluta varvet med 1 dubbelstolpe i sista maskan
symbols = I början av varvet virkas det 2 luftmaskor
symbols = det virkas om detta varvet när A.6a och A.6b ska virkas - läs förklaring i beskrivningen
diagram
diagram
diagram
diagram
diagram
diagram
diagram
diagram
Har du en fråga? Se en lista på ofta ställda frågor (F&Q)

Stickfasthet är det som avgör de slutliga måtten på ditt arbetet, och mäts ofta per 10 x 10 cm. Det anges såhär: antal maskor på bredden x antal varv på höjden - till exempel: 19 maskr x 26 varv i slätstickning = 10 x 10 cm.

Stickfasthet är väldigt individuellt; vissa stickar löst och andra stickar stramt. Du justerar din stickfastheten med storleken på stickorna, det är därför som den storleken på stickor som uppges endast är vägledande! Du måste själv justera detta upp eller ner så att DIN stickfasthet stämmer överens med stickfastheten i mönstret. Om du stickar med en annan stickfasthet än den angivna så kommer du att få en annan garnåtgång och andra mått på ditt arbetet än det som står i mönstret.

Stickfasthet är också det som avgör vilka garn som kan bytas mot varandra: så länge du uppnår samma stickfasthet kan du utan problem byta garn.

Se DROPS leksjon: Så mäter du stickfastheten

Se DROPS video: Stickfasthet - provlapp

Garnåtgången uppges alltid i antal gram, t.ex. 450 g. För att räkna ut hur många nystan du behöver måste du först veta hur många gram det är i 1 nystan (25 g, 50 g eller 100 g). Du hittar information om vikten på varje nystan om du klickar dig in på varje garn. Sedan kan du dela antal gram du behöver på antal gram i varje nystan. T.ex.: Om du stickar med garn i 50 g-nystan (vilket är det vanligaste) tar du 450 / 50 = 9 nystan.

Det som är viktigt när man byter till ett annat garn är att stickfastheten hålls. Så länge du uppnår samma stickfasthet får du samma mått som står i måttskissen. Det är lättare att uppnå samma stickfasthet med garn från samma garngrupp. Du kan också använda fler trådar av ett tunnare garn för att uppnå samma stickfasthet som med ett tjockare garn.Här kan du prova vår konverterare. Vi rekommenderar att du alltid stickar en provlapp.

Var OBS på att vid byte av garn kan plagget få ett annat utseende än på bilden då olika garn ofta har olika struktur och egenskaper.

Se DROPS lektion: Kan jag använda ett annat garn än det som uppges i mönstret?

Alla våra garn är uppdelade i garngrupper (från A till F) efter tjocklek och stickfasthet – grupp A innehåller de tunnaste garnerna och grupp F de tjockaste. Detta gör det enklare för dig att hitta ett alternativt garn till våra mönster, om du skulle vilja det. Alla garner inom samma grupp har samma stickfasthet och kan enkelt ersätta varandra. Olika garn har dock olika struktur och egenskaper vilket kommer att ge slutresultatet ett unikt utseende och känsla.

Klicka här för en översikt över garnen i de olika garngrupperna

Längst upp på alla våra mönster hittar du en länk till vår konverterare, som är ett verktyg du kan använda om du vill använda ett annat garn än det som föreslås i mönstret. Genom att fylla i det garn som du önskar ersätta, antal gram (i din storlek) och antal trådar så får du fram alternativa garn med samma stickfasthet. Du får besked om hur mycket du behöver i de alternativa garnen och om du behöver använda fler trådar. De flesta nystan innehåller 50 g (vissa 25 g eller 100 g).

Om det är fler färger i mönstret så måste varje färg konverteras separat. Ifall mönstret stickas eller virkas med fler trådar av olika garner (t.ex. 1 tråd Alpaca och 1 tråd Kid-Silk) får du konvertera varje garn individuellt för att hitta alternativ.

Klicka här för att se vår konverterare

Eftersom de olika garnen har olika egenskaper och struktur har vi valt att behålla originalgarnet i våra mönster. Du kan enkelt hitta bra alternativ till varje mönster genom att antingen välja ett annat garn i samma garngrupp, eller använda vår garnkalkulator.

Det är också möjligt att garn som har utgått fortfarande finns kvar hos vissa återförsäljare, eller att någon har ett par nystan liggande som de gärna vill hitta ett mönster till.

Genom att använda vår garnkalkulator får du upp både alternativa garn, och mängd du behöver i den nya kvaliteten.

Om du tycker att det är svårt att bestämma vilken storlek du ska göra kan det vara en bra idé att mäta ett plagg du redan har och gillar storleken på. Jämför sedan måtten med måtten i mönstrets måttskiss och välj den storlek som passar bäst.

Du hittar måttskissen längst ner i mönstret.

Se DROPS-lektion: Så här läser du en måttskiss

Storleken på stickan som står uppgivet i mönstret är endast vägledande, det som är viktigt är att den uppgivna stickfastheten stämmer. Eftersom stickfasthet är väldigt individuellt så måste du själv justera storleken så att DIN stickfasthet stämmer överens med det som står i mönstret – kanske måste du avvika en eller två storlekar från det som står i mönstret, och det gör ingenting. Vi rekommenderar att du stickar provlappar.

Om du har fel stickfasthet så riskerar du att måtten på plagget inte stämmer överens med måtten på måttskissen.

Se DROPS lektion: Så mäter du stickfastheten

Se DROPS video: Hur kontrollerar man stickfastheten / gör provlapp

Att sticka ovanifrån och ner ger mer flexibilitet och plats för personliga justeringar. Det är också enklare att prova plagget under arbetets gång, samt att justera längden på fram- och bakstycke och ärmar.

Mönstret är noga förklarat i den ordning det stickas/virkas i. Om mönstret innehåller diagram är dessa i stickriktningen och ska läsas på vanligt sätt.

Ett stickdiagram visar varje varv och varje maska från rätsidan. Det ska stickas nerifrån och upp från höger till vänster. 1 ruta = 1 maska.

När man stickar fram och tillbaka, stickas vartannat varv i diagrammet från rätsidan och vartannat från avigsidan. När det stickas från avigsidan måste diagrammet stickas motsatt: alltså från vänster till höger, rätmaskor stickas avigt och avigmaskor stickas räta osv.

När det stickas runt på rundsticka/strumpsticka stickas varje varv i diagrammet från rätsidan (från höger till vänster).

Se DROPS lektion: Hur man läser stickdiagram

Det är enkelt att virka enligt diagram, varje symbol virkas i den ordning som det visas i diagrammet. Det virkas från vänster till höger, nedifrån och upp eller i cirkel från mitten och ut.

När man virkar fram och tillbaka virkas vartannat varv i diagrammet från rätsidan (från höger till vänster) och vartannat varv virkas från avigsidan (från vänster till höger).

När man virkar runt, virkas varje varv i diagrammet från rätsidan - alltså från höger till vänster.

När man virkar enligt ett cirkeldiagram börjar man i mitten av cirkeln och jobbar sig från höger till vänster, varv efter varv utåt.

Varven börjar gärna med x antal luftmaskor (som motsvarar höjden på nästa maska), detta är antingen inritat i diagrammet, eller så står det förklarat i mönstret.

Se DROPS lektion: Hur man läser virkdiagram

Om ett mönster har flera diagram som stickas efter varandra på bredden, kan det ofta vara skrivet på detta sätt: ”Sticka A.1, A.2, A.3 totalt 0-0-2-3-4 gånger”. Detta betyder att A.1 och A.2 stickas en gång i alla storlekar och A.3 stickas det antal gånger som står i varje storlek (S=0, M=0, L=2, XL=3, XXL=4 gånger).

Diagrammen läses som vanligt: börja med första varvet i A.1, sedan första varvet i A.2, första varvet i A.3 osv.

Se DROPS lektion: Hur läser man stickdiagram

Se DROPS lektion: Hur läser man virkdiagram

I de större storlekarna kommer den totala vidden (från handled till handled) att vara större än i de mindre storlekarna, även om själva ärmen är kortare. De större storlekarna har längre ärmkupa samt bredare axelvidd. Detta resulterar i en bra passform i alla storlekar.

Hela plaggets längd, som är uppgivet på måttskissen, mäts från innerst vid halskanten (på axeln) och ner till nederkanten på plagget. Det mäts alltså INTE från ytterst på axeln.

På en kofta mäts längden aldrig längs framkanten, om inte detta är tydligt förklarat. Mät alltid längden på insidan av framkantmaskorna.

Se DROPS lektion: Hur man läser en måttskiss

Diagram upprepas ofta både på bredden och på höjden. Ett diagram består ofta av 1 rapport. Om det står att A.1/rapporten ska upprepas 5 gånger på varvet så följer du A.1 och börjar från början igen totalt 5 gånger efter varandra. Om det står att det ska stickas 2 rapporter av A.1 på höjden så ska du sticka hela diagram A.1 färdigt och sedan börja på nytt och sticka hela diagrammet en gång till.

Luftmaskor fyller lite mindre än andra maskor, så för att uppläggningskanten inte ska bli för stram så gör vi fler luftmaskor i början av arbetet. Detta antal justeras redan på nästa varv.

Resår är mer elastiskt än slätstickning och drar därför ihop sig mer. Genom att öka maskor före resåren undviker man att det blir en markant skillnad på bredden på resåren jämfört med resten av fram- och bakstycket.

Det är lätt hänt att avmaska för stramt, och för att kompensera för detta lägger vi ofta in omslag som också avmaskas för att nederkanten inte ska bli för stram.

Se DROPS video: Hur man maskar av med omslag

För att få en jämn ökning kan det t.ex ökas på växelvis var 3:e och var 4:e varv så här: Sticka 2 varv och öka på det 3:e, sticka 3 varv och öka på det 4:e. Detta upprepas till ökningarna är färdiga.

Se DROPS leksjon: Öka/Minska växelvis på var 3:e och 4:e varv

Om du föredrar att sticka runt istället för att sticka fram och tillbaka kan du självklart göra det. Då måste du själv lägga in uppklippningsmaskor (vanligtvis 5 st) mitt fram, förutom det så kan du följa mönstret som vanligt. När du egentligen skulle ha vänt arbetet och stickat tillbaka, stickar du istället över uppklippningsmaskorna och fortsätter att sticka runt.

Se DROPS video: Hur man klipper upp för ärmhål

Om du föredrar att sticka tröjan fram och tillbaka i flera delar och sy ihop den till slut kan du göra det även om mönstret är skrivet för att sticka på rundsticka. Dela maskantalet på 2 och lägg till en kantmaska på varje sida som du kan sy ihop den i.

Se DROPS leksjon: Kan jag anpassa ett mönster för rundsticka så att jag kan sticka fram och tillbaka?

Mönsterrapporterna på plagget kan vara lite olika i de olika storlekarna pga. olika proportioner. Om du inte gör samma storlek som på bilden, kan det kanske avvika något – detta är noga övervägt och justerat så att det totala intrycket av plagget är samma i alla storlekar.

Följ mönster och diagram för din storlek!

Har du hittat ett mönster på en fin dammodell, så är de inte så svårt att göra om den till herrstorlek om du önskar det. Den största skillnaden är längden på ärmar och fram- och bakstycke. Välj den storlek i måttskissen som passar bäst över bröstet. Den extra längden stickas/virkas precis innan man maskar av till ärmkulle/ärmhål. Om arbetet är stickat/virkat ovanifrån och ned så stickas/virkas ärmen lite längre innan man gör den första minskningen på ärmen.

När det gäller extra garnåtgång så är detta väldigt individuellt, men köp hellre ett nystan för mycket än ett för lite.

Alla garner innehåller överskottsfibrer (från produktionen) som kommer att fälla eller ludda lite. Borstat garn har flera av dessa lösa överskottsfibrer, vilket ger dem större tendenser till att fälla.

Även om man naturligtvis inte kan garantera att borstade garner kan bli 100 % fria från överskottsfibrer så är det möjligt att få plagget att fälla mindre genom att följa dessa steg:

1. När plagget är färdigt (innan du tvättar det) kan du skaka det, så att alla lösa fibrer faller av. OBS: Använd ALDRIG en klädrulle, borste eller liknande som drar i garnet.

2. Lägg plagget i en plastpåse i frysen – temperaturen kommer att få fibrerna att hålla fast mindre i varandra, så de lösa fibrerna kommer att ramla av.

3. Låt det ligga i frysen några timmar innan du tar ut det och skakar det igen.

4. Tvätta plagget enligt tvättråden på banderollen.

Pilling/noppor är en naturlig process som händer även med de mest fina och exklusiva fibrerna. Det är ett naturligt tecken på användning och slitage som är svårt att undvika. Det är mest synligt i områden med hög friktion av ditt plagg som under ärmarna och på handlederna.

Du kan få ditt plagg att se ut som nytt genom att ta bort pilling/noppor med en elektrisk noppborttagare.

Hittar du fortfarande inte svar på din fråga? Scrolla då ner och ställ en fråga så att en av våra experter kan försöka hjälpa dig. Du får vanligtvis svar inom 5-10 dagar..
Under tiden kan du läsa tidigare frågor och svar till detta mönster eller gå med i DROPS Workshop på Facebook för att få hjälp av andra stickare/virkare!

Du kanske även tycker om...

Kommentér oppskrift DROPS 214-41

Vi vill gärna ha din åsikt om denna modell!

Om du har en fråga kring den, kom ihåg att välja rätt kategori i menyn under, så får du snabbare svar! Obligatoriska fält är markerade med *.

Kommentarer / Frågor (52)

country flag Jane Martin wrote:

Hi, this is a lovely pattern, as they all are, the patterns are written differently compared to english patterns but I usually manage to work out your explanations. However I am struggling with this one at "Fold last row in A.5a/A.5b down so that right side is against right side and work from wrong side around row with black square " can you please give further instructions on how this is done and what stitch I should be crocheting into. Many thanks for you help

23.03.2021 - 09:18

DROPS Design answered:

Dear Jane, it simply means, that you fold the edge out, so you can stitch into the row (marked on the diagram with a black square) from the back (WS), thus creating a litle extra edge on the right side. Happy Crafting!

23.03.2021 - 12:12

country flag Lene wrote:

Er opskrift kun i diagram?

04.03.2021 - 17:00

DROPS Design answered:

Hej Lene, ja og så kan du se videoen vi har lavet til opskriften, den finder du længere nede i opskriften :)

05.03.2021 - 08:13

country flag Maria wrote:

Bello scialle. Potete ricontrollare il testo italiano, alle frecce 3 e 4 sono indicate maglie basse ma dovrebbero essere alte come da diagramma. Grazie

20.02.2021 - 22:49

DROPS Design answered:

Buonasera Maria, grazie per la segnalazione, abbiamo corretto il testo. Buon lavoro!

20.02.2021 - 23:19

country flag Alex Eddesten wrote:

Hej! Jag förstår inte hur jag ska göra när cirkeln dyker upp i diagrammet. "om denna luftmaskbågen ökas det 1 luftmaskbåge genom att virka 2 luftmaskbågar som visat i diagrammet" vad betyder det här? Finns det någon bra video eller något som beskriver det?

18.02.2021 - 13:34

DROPS Design answered:

Hej Alex, jo som du kan se i feks A.2c hækler du 6 luftmasker og en fastmaske mere i samme luftmaskebue, hvor du i alle de andre buer kun hækler én fastmaske :)

23.02.2021 - 10:05

country flag Solange Lechopier wrote:

Bonjour, C'est exactement ce que je cherche !!! Il me faut maintenant photocopier votre explication. comment faire?

11.02.2021 - 09:36

DROPS Design answered:

Bonjour Solange, cliquez sur l'icone d'imprimante avant les explications (IMPRIMER) pour imprimer les explications. Bon tricot!

11.02.2021 - 09:50

country flag Anna Fringel wrote:

Hur avslutas första varvet på 5b ( muscher) Det blir väldigt konstigt med att genast börja med 5a 1luftmaska och sedan fortsätta?

05.02.2021 - 16:02

DROPS Design answered:

Hei Anna. Husk starten på radene er tegnet over hverandre i samme diagram selv om de hekles i vekselvis høyre og venstre side av sjalet og ikke over hverandre. Du starter A.5a med 3 luftmasker, hekle A.5b raden ut. Snu arbeidet og hekle 1 luftmaske (A.5a) og deretter A.5b (3 luftmasker, 1 fastmaske, 3 luftmasker osv), snu. Neste rad begynner med 1 luftmaske (A.5a) og deretter A.5b (fastmasker raden ut/her skal det også økes). Snu og start raden med 3 luftmasker, hekle 4. rad i diagram A.5b. osv. mvh DROPS design

12.02.2021 - 10:58

country flag Kiki Keyzer wrote:

Hi, ik ben nu op het punt dat ik de markeerdraden moet aanbrengen, ik heb 84/lossen lussen, als je naar diagram 4a kijkt waar ik ben geeindigd, zie je dat er na 4 lossenlussen niet een stokje maar een vaste zit. Is dit een fout in het patroon of doe ik hier iets helemaal verkeerd?

22.12.2020 - 09:22

country flag Anna wrote:

Sorry, but I can't find diagram A.5a, and a black square on the diagram to understand the last paragraph of the pattern.

08.12.2020 - 07:09

DROPS Design answered:

Dear Anna, you will find diagram A.5a before A.5b (under A.3d and over A.6) - A.5a shows the beginning of the row - the square on next to last row in A.5a is explained under last diagram key. Hope this will help. Happy crocheting!

08.12.2020 - 09:01

country flag Andreina Dell'Acqua wrote:

Bello questo scialle peccato le spiegazioni siano di non facile comprensione. Con diagrammi interi e non spezzettati sarebbe tutto più chiaro anche perché le spiegazioni a parole non aiutano per niente.

08.11.2020 - 04:30

country flag Diane Conroy wrote:

Lovely shawl and I do have one on the hook... BUT 3 out of 4 of your modeled photos are from the wrong side of the shawl? Really doesn’t help me figure out how, why or what to do when folding down that last row on chart A5b…\r\n\r\nAlso, why is there no A5c or A6c chart to show how to end the rows? Your crochet patterns are confusing enough to begin with but this doesn’t help me at all.

25.10.2020 - 18:11