DROPS Air
DROPS Air
65% Alpaca, 28% Poliamida, 7% Lana
desde 5.30 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 47.70€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Svalbard

Chaqueta de punto con punto jacquard, punto musgo y cuello ancho en punto elástico. Tallas S - XXXL. La prenda está realizada en DROPS Air.

DROPS 181-17
Diseño DROPS: Patrón nº ai-088
Grupo de lanas C o A + A
----------------------------------------------------------
Tallas: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Materiales:
DROPS AIR de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas C)
250-300-300-350-400-400 g de color nº 03, gris perla
150-200-200-250-250-250 g de color nº 01, blanco hueso
50-100-100-100-100-100 g de color nº 10, neblina

La prenda puede trabajarse también con:
"Lana alternativa (Grupo C)" – ver link abajo.

AGUJAS DE DOBLE PUNTA Y AGUJA CIRCULAR DROPS (40 y 80 cm) TAMAÑO 5.5 mm – o el tamaño necesario para obtener 16 puntos y 20 filas en punto jersey en 10 cm de ancho x 10 cm de alto.

AGUJAS DE DOBLE PUNTA Y AGUJA CIRCULAR DROPS (80 cm) TAMAÑO 5 mm para el punto elástico – o el tamaño necesario para obtener 17 puntos y 22 filas en punto jersey en 10 cm de ancho x 10 cm de alto.

BOTONES DE METAL DROPS, Redondo (acero) Nº 542: 4 unidades para todas las tallas.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Air
DROPS Air
65% Alpaca, 28% Poliamida, 7% Lana
desde 5.30 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 47.70€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

INFORMACIÓN PARA REALIZAR EL PATRÓN:

PLIEGUE/PUNTO MUSGO (se trabaja de ida y vuelta):
1 pliegue = trabajar 2 filas de derecho.

PATRÓN:
Ver los diagramas A.1 y A.2. Los diagramas muestran todas las filas del patrón vistas por el lado derecho.
* Trabajar A.1 una vez en vertical, después A.2 una vez en vertical*, trabajar de * a * hasta finalizar las medidas. A.1 + A.2 juntos miden aprox 43 cm en vertical.

TIP PARA LAS DISMINUCIONES (aplicar al centro del delantero):
Todas las disminuciones se trabajan por el lado derecho.
Disminuir dentro de 1 punto orillo trabajado en punto musgo.
Disminuir como sigue después de 1 punto orillo: deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado sobre el punto trabajado.
Disminuir como sigue antes de 1 punto orillo: Comenzar 2 puntos antes del punto orillo y trabajar 2 puntos juntos de derecho.

TIP PARA LAS DISMINUCIONES/AUMENTOS (repartidos):
Para calcular cómo distribuir las disminuciones/aumentos equitativamente, tomar el número total de puntos de la fila (p. ej. 185 puntos) y dividir los puntos entre el número de disminuciones/aumentos a trabajar (p. ej. 38) = 4,9.
En este ejemplo, trabajar juntos de derecho cada 4º y 5º punto cuando hay disminuciones.
Cuando trabajamos los aumentos hacer 1 hebra después de aprox cada 5º punto, en la siguiente vuelta trabajar las hebras de derecho retorcido para evitar agujeros.

TIP PARA LOS AUMENTOS (aplicar a la cenefa):
Aumentar 1 punto al final de cada sección de revés (visto por el lado derecho) recogiendo una hebra entre 2 puntos en la transición entre un punto de revés y un punto de derecho. Trabajar la hebra de revés retorcido para evitar que se formen agujeros.
El siguiente aumento se trabaja al final de cada sección de revés y la hebra se trabaja de derecho retorcido.

OJALES:
Disminuir para los ojales en el cuello de la cenefa derecha (con la prenda puesta). Disminuir por el lado derecho en las secciones de revés. 1 OJAL = trabajar 2 puntos juntos de revés y hacer un lazada. En la siguiente fila (= lado revés) trabajar la hebra de derecho para que quede un ojal.
El ojal superior debe quedar aprox. 18-19-20-21-22-23 cm por debajo del hombro, los 3 siguientes en cada 2ª sección del revés (contar desde el ojal superior donde debe hacerse el ojal inferior)
----------------------------------------------------------

CUERPO:
La labor se trabaja de ida y vuelta con aguja circular desde el centro del delantero.
La cenefa del cuello se trabaja después, recogiendo puntos en el centro del delantero.

Montar 185-197-215-245-257-287 puntos con aguja circular tamaño 5 mm y gris perla. Trabajar 1 fila de revés por el lado revés. En la siguiente fila trabajar como sigue por el lado derecho: 1 punto orillo en PUNTO MUSGO - ver las explicaciones arriba, *3 derechos, 3 reveses*, trabajar de * a * hasta que queden 4 puntos en la fila, finalizar con 3 derechos y 1 punto orillo en punto musgo. Continuar con punto elástico de la misma manera, pero después de cada 5ª fila trabajar 1 fila de revés por el lado revés con 1 punto orillo a cada lado en punto musgo (para prevenir que elástico quede tenso). Cuando el elástico mida 15 cm, trabajar 1 fila de derecho por el lado derecho y al mismo tiempo disminuir 38-38-44-50-50-56 puntos repartidos en la fila - leer TIP PARA LAS DISMINUCIONES/AUMENTOS = 147-159-171-195-207-231 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 5,5 mm. Trabajar 1 fila de revés por el lado revés con 1 punto orillo en punto musgo a cada lado. En la siguiente fila trabajar como sigue por el lado derecho: 1 punto orillo en punto musgo, trabajar el PATRÓN según el diagrama A.1 - ver descripción arriba, hasta que queden 2 puntos en la fila, trabajar el primer punto de A.1 y finalizar con 1 punto orillo en punto musgo.
Continuar con el patrón de la misma manera hasta que la labor mida 50-51-52-53-54-55 cm (después de A.1 continuar con A.2 de la misma manera).
RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DEL TEJIDO!

En la siguiente fila trabajar como sigue: Trabajar 32-35-37-42-44-50 puntos (= delantero), cerrar 4-4-6-6-8-8 puntos para la sisa, trabajar 75-81-85-99-103-115 puntos (= espalda), cerrar 4-4-6-6-8-8 puntos para la sisa y trabajar los últimos 32-35-37-42-44-50 puntos (= delantero). El delantero y la espalda se terminan ahora por separado

ESPALDA:
= 75-81-85-99-103-115 puntos. Continuar con el patrón de ida y vuelta como antes y cerrar para la sisa al inicio de cada fila, a cada lado como sigue: Cerrar 2 puntos 0-0-0-2-2-4 veces y 1 punto 1-2-2-4-4-5 veces = 73-77-81-83-87-89 puntos. Continuar con el patrón con 1 punto orillo en punto musgo a cada lado. Cuando la labor mida 68-70-72-74-76-78 cm cerrar los 13-13-13-15-15-15 puntos centrales para el escote y finalizar cada hombro por separado. Continuar con el patrón y cerrar 1 punto hacia al escote en la siguiente fila = 29-31-33-33-35-36 puntos restantes para el hombro. Continuar trabajando hasta que la labor mida 70-72-74-76-78-80 cm. Rematar. Repetir en el otro hombro.

DELANTERO DERECHO:
= 32-35-37-42-44-50 puntos. Continuar con el patrón y cerrar para las sisas al inicio de cada fila desde lado como en la espalda. AL MISMO TIEMPO cuando la labor mida 52-53-54-55-56-57 cm disminuir 1 punto para el escote hacia el centro del delantero - leer TIP PARA LAS DISMINUCIONES. Repetir las disminuciones en las tallas S + M + L cuando la labor mida 62-63-64 cm (no trabajar más disminuciones en las otras tallas). Después de todas las disminuciones para las sisa y el escote quedan 29-31-33-33-35-36 puntos en la fila para el hombro. Continuar trabajando hasta que la labor mida 70-72-74-76-78-80 cm. Rematar.

DELANTERO IZQUIERDO:
Trabajar como el delantero derecho pero a la inversa.

MANGA:
La labor se trabaja en redondo con agujas de doble punta. Cambiar a aguja circular corta cuando haya suficientes puntos. Montar 36-36-36-48-48-48 puntos con agujas de doble punta tamaño 5 mm y gris perla. Trabajar 1 vuelta de derecho. Después trabajar 5 cm en punto elástico (= 3 derechos / 3 reveses). Insertar 1 marcapuntos al inicio de la vuelta (= centro bajo la manga) mover el marcapuntos según se avanza la labor.
Cambiar a aguja de doble punta tamaño 5,5 cm y trabajar el PATRÓN en redondo según el diagrama A.1 - ver las explicaciones arriba. Cuando la labor mida 6-6-6-8-8-9 cm aumentar 2 puntos en el centro bajo la manga (aumentar trabajando 2 puntos en el primer y en el último puntos de la vuelta - ATENCIÓN: Los puntos aumentados se trabajan dentro del patrón). Aumentar de la misma manera cada
3½-3-2½-3-2½-2 cm un total de 12-13-15-11-13-14 veces = 60-62-66-70-74-76 puntos.
Cuando la labor mida 46-45-45-42-41-39 cm (ATENCIÓN: Medidas más cortas para las tallas más grandes debido a una mayor largura de la copa de la manga y una mayor anchura de hombros) cerrar los 4-4-6-6-8-8 puntos centrales bajo la manga (es decir, cerrar 2-2-3-3-4-4 puntos a cada lado del marcapuntos). Continuar trabajando la copa de la manga de ida y vuelta con aguja circular. Continuar con el patrón y cerrar para la copa de la manga al inicio de cada fila, a cada lado, como sigue: Cerrar 3 puntos 1-1-2-2-2-2 veces, 2 puntos 1vez y 1 puntos 1-1-1-3-3-6 veces. Continuar cerrando 2 puntos al inicio de cada fila a cada lado hasta que la labor mida 50 cm en todas las tallas. Cerrar 3 puntos al inicio de las siguientes 2 filas y después rematar FLOJO los puntos restantes. Trabajar otra manga de la misma manera.

TERMINACIÓN:
Coser los hombros

CUELLO DEL DELANTERO DERECHO:
Comenzar por el lado derecho en la parte inferior del delantero derecho y recoger aprox 122-140 puntos a lo largo del delantero hasta la mitad de la nuca con agujas circulares de tamaño 5 mm y gris perla (recoger dentro de 1 punto orillo en punto musgo). Trabajar 1 fila de derecho por el lado revés, aumentando de forma repartida hasta tener 149-155-161-167-173-179 puntos. Trabajar una fila por el lado derecho. La siguiente fila se trabaja como sigue por el lado revés (empezando en la mitad de la nuca): 2 puntos orillos en punto musgo,*3 derechos, 3 reveses*, trabajar de * a * hasta que solo queden 3 puntos en la fila y terminar con 3 puntos orillos en punto musgo (por el lado derecho, serán 3 puntos en punto musgo y 3 derechos en la parte inferior del delantero y trabajar 3 reveses y 2 puntos orillos en punto musgo en la mitad de la nuca.

Cuando el cuello mida 2 cm, insertar 1 marcapuntos después de 38-38-38-44-44-50 puntos desde la mitad de la nuca hacia abajo. En la siguiente fila por el lado derecho, aumentar 1 punto en cada sección de revés sobre estos 38-38-38-44-44-50 puntos (= 6-6-6-7-7-8 puntos aumentados) - leer TIP PARA LOS AUMENTOS (esto se hace para que el cuello no se arrugue al doblarse). cuando el cuello mida 4 cm, aumentar de la misma manera en cada sección de derecho (= 6-6-6-7-7-8 puntos aumentados). Repetir los aumentos en cada sección de revés cuando el cuello mida 6-6-6-7-7-7 cm y en la sección de derecho cuando mida 8-8-8-9-9-9 cm. AL MISMO TIEMPO cuando mida 7-7-7-9-9-9 cm disminuir para los 4 OJALES – ver descripción arriba. Después de los aumentos, hay 173-179-185-195-201-211 puntos en la fila. Cuando el cuello mida 9-9-9-11-11-11 cm rematar con puntos musgo sobre punto musgo, derecho sobre derecho y revés sobre revés.

CUELLO DEL DELANTERO IZQUIERDO:
Empezar por el lado derecho en la mitad de la nuca y recoger puntos de la misma manera que en la parte derecha del cuello. Trabajar de la misma manera pero a la inversa, p.e. la primera fila del elástico se trabaja desde por lado revés como sigue (= desde la parte inferior del delantero): 3 puntos orillo en puntos musgo, * 3 reveses, 3 derechos*, trabajar * a * hasta que queden 2 puntos y acabar con 2 puntos orillo en punto musgo. No disminuir para los ojales.

TERMINACIÓN:
Coser las mangas. Unir el cuello en la mitad de la espalda - coser en el bucle exterior del punto más externo. Cuando doble el cuello hacia abajo, quedarán 4 puntos en punto jersey en la mitad de la espalda con 3 derechos a cada lado de estos puntos. Poner la cenefa derecha sobre la izquierda y marcar la posición de los botones. Coser los botones en la cenefa izquierda.

Diagrama

symbols = derecho por el lado derecho, revés por el lado revés con gris perla
symbols = revés por el lado derecho, derecho por el lado revés con gris perla
symbols = derecho por el lado derecho, revés por el lado revés con blanco hueso
symbols = revés por el lado derecho, derecho por el lado revés con blanco hueso
symbols = 1 hebra entre 2 puntos con blanco hueso
symbols = deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho con blanco hueso, pasar el punto deslizado por encima
symbols = deslizar 1 punto como de derecho, 2 juntos de derecho con blanco hueso, pasar el punto deslizado por encima
symbols = en esta fila, trabajar los primeros 2 puntos con A.1/A.2 en lugar del primer punto con A.1/A.2 t 1 punto orillo en punto musgo al final de la fila ( en la fila 41 de A.1 y la fila 29 y 51 de A.2)
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 181-17

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (58)

country flag Ca6 wrote:

Hej! Jag undrar hur jag skall läsa storleken på modellen?

23.04.2019 - 12:44

DROPS Design answered:

Hej. Alla mått visas i samtliga storlekar (S - M - L - XL - XXL - XXXL) och uppges i cm.

23.04.2019 - 14:06

country flag Chantal wrote:

Bonjour je n'ai jamais tricoté en Jacquard. J'ai trouvé 3 vidéos sur votre site - jacquard, jersey réversible - jacquard tissé, Fair isle (2 couleurs) - méthode continentale - jacquard tissé, Fair isle (2 couleurs) - méthode anglaise/américaine Quelle est la technique la mieux adaptée à ce modèle ? Par ailleurs, je n'ai pas vu de différence entre méthode continentale et méthode anglaise/américaine... Quelle est-elle ?

30.03.2019 - 16:56

DROPS Design answered:

Bonjour Chantal, c'est la technique du jacquard tissé qui est utilisé ici (cf vidéos en bas de page), la technique est la même toutefois le fil de pelote est tenu soit dans la main droite, soit dans la main gauche en fonction de la méthode. Bon tricot!

01.04.2019 - 12:27

country flag Michele Camba wrote:

Bonjour, Je ne vois pas les indications pour la réalisation de l'échantillon. Pouvez me donner le nombre de mailles et de rangs ainsi que le point utilisé pour avoir un carré de 10x10cm. Merci

28.03.2019 - 07:48

DROPS Design answered:

Bonjour Michele! AIGUILLES DOUBLES POINTES ET CIRCULAIRES (40 et 80 cm) DROPS n°5.5 - ou la taille adéquate pour obtenir un échantillon de 16 mailles et 20 rangs jersey = 10 cm de large et 10 cm de hauteur. AIGUILLES DOUBLES POINTES ET CIRCULAIRE (80 cm) DROPS n° 5 pour les côtes – ou la taille adéquate pour obtenir un échantillon de 17 mailles et 22 rangs jersey = 10 cm de large et 10 cm de hauteur. Bon travail!

28.03.2019 - 08:00

country flag Lene wrote:

Ved mønster start A1 er de første 6 pinde markeret så det ender med glatstrik. Når man læser symbolforklaring er det ret fra retsiden og vrang fra vrangsiden i begge pinde men for mig ser det på billedet ud til at være retpinde begge to så man ender op med riller. Er jeg galt på den ?

17.03.2019 - 09:45

DROPS Design answered:

Hei Lene. Her hadde det skjedd en glipp med den danske symbolforklaringen. Det stemmer at du skal strikke riller over disse maskene. Sort prikk = vrang fra retten, rett fra vrangen. Dette er nå rettet. Takk for beskjed, og god fornøyelse

26.03.2019 - 12:54

country flag Lene Bang wrote:

Jeg har stillet spørgsmålet et andet sted på jeres site men jeg har brug for hjælp til at forstå den sidste forklaring i diagram-forklaring. Den linie der starter med "på denne pind strikkes de 2første masker i A1/A2 i stedet for 1. maske.... " Jeg har styr på kantmaske men jeg forstår simpelthen ikke resten. Kan nogen forklare på simpelt dansk hvad jeg skal gøre 🙂

16.03.2019 - 06:29

DROPS Design answered:

Hei Lene. På slutten av omgangen markert med pil, når det gjenstår 2 masker (den første masken i A.1 + 1 kantmaske i rille) strikker du de 2 maskene slik: 1 kast, ta 1 maske løst av, 1 rett, trekk den løse masken over. Altså, istedenfor den første masken i A.1 og 1 kantmaske strikkes de som de 2 første maskene av A.1. God fornøyelse

26.03.2019 - 12:52

country flag Sylvia FOUILLARD wrote:

Bonsoir, j'avais également du mal à comprendre la légende de la flêche. Par contre, dans votre réponse, vous dites qu'il faut terminer par 2 mailles ensembles. Ce n'est pas par un jeté puis glisser une maille endroit, tricoter une maille endroit et passer la maille glissée par-dessus la maille tricotée ? Merci d'avance pour votre confirmation et merci pour votre aide.

25.01.2019 - 21:41

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Fouillard, si tout à fait, c'est bien une diminution dont il s'agit, toutefois pas 2 m ens mais bien 1 jeté, glisser 1 m à l'end, 1 m end, passez la m glissée par-dessus la maille tricotée. Bon tricot!

28.01.2019 - 09:31

country flag Isabelle wrote:

Hallo, leider verstehe ich nicht genau, was es mit dem Pfeil auf sich hat. Stricke ich erst 2 Maschen rechts und dann den Umschlag? Oder eine Masche Rechts, einen Umschlag und wieder eine Masche rechts? Vielen Dank im Voraus für die Rückmeldung. Liebe Grüße Isabelle

11.01.2019 - 20:30

DROPS Design answered:

Liebe Isabelle, am Ende diese Reihe mit Pfeil wiederholen Sie wie zuvor das Muster aber am Ende der Reihe beenden Sie mit den 2 ersten Maschen im A.1/A.2 (= Umschlag, 1 Abnahme) vor der Randmasche. Viel Spaß beim stricken!

14.01.2019 - 09:10

country flag Van Durpe Hilde wrote:

Heeft er al iemand deze jas gemaakt in aparte stukken ipv met rondbreinaalden

04.12.2018 - 12:14

DROPS Design answered:

Dag Hilde,

Voor het aanpassen van patronen om met rechte naalden te breien kun je deze link raadplegen.

04.12.2018 - 13:28

country flag Fanny wrote:

Bonjour, Je ne comprend pas bien la légende de la flèche sur les diagrammes A1et A2. Comment commence-on le rang? Une maille lisière puis le jeté? Ou la maille lisière, ne pas faire le jeté et faire le glissé endroit directement ? Merci d'avance

17.11.2018 - 11:55

DROPS Design answered:

Bonjour Fanny, aux autres rangs on répète A.1/A.2 en largeur en terminant (sur l'endroit) par la 1ère m de A.1/A.2 avant la m lisière. Sur ces rangs, vous terminerez par les 2 premières m de A.1.A.2 (= 1 jeté, 2 m ens à l'end) avant la m lisière. Bon tricot!

19.11.2018 - 08:08

country flag Rosa wrote:

Hola, error en diagrama en el símbolo estrella, debería ser: Estrella=derecho por el lado derecho, revés por el lado revés en color neblina.

10.07.2018 - 22:20