¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.
Svalbard |
|||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||
Chaqueta de punto con punto jacquard, punto musgo y cuello ancho en punto elástico. Tallas S - XXXL. La prenda está realizada en DROPS Air.
DROPS 181-17 |
|||||||||||||||||||||||||
INFORMACIÓN PARA REALIZAR EL PATRÓN: PLIEGUE/PUNTO MUSGO (se trabaja de ida y vuelta): 1 pliegue = trabajar 2 filas de derecho. PATRÓN: Ver los diagramas A.1 y A.2. Los diagramas muestran todas las filas del patrón vistas por el lado derecho. * Trabajar A.1 una vez en vertical, después A.2 una vez en vertical*, trabajar de * a * hasta finalizar las medidas. A.1 + A.2 juntos miden aprox 43 cm en vertical. TIP PARA LAS DISMINUCIONES (aplicar al centro del delantero): Todas las disminuciones se trabajan por el lado derecho. Disminuir dentro de 1 punto orillo trabajado en punto musgo. Disminuir como sigue después de 1 punto orillo: deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado sobre el punto trabajado. Disminuir como sigue antes de 1 punto orillo: Comenzar 2 puntos antes del punto orillo y trabajar 2 puntos juntos de derecho. TIP PARA LAS DISMINUCIONES/AUMENTOS (repartidos): Para calcular cómo distribuir las disminuciones/aumentos equitativamente, tomar el número total de puntos de la fila (p. ej. 185 puntos) y dividir los puntos entre el número de disminuciones/aumentos a trabajar (p. ej. 38) = 4,9. En este ejemplo, trabajar juntos de derecho cada 4º y 5º punto cuando hay disminuciones. Cuando trabajamos los aumentos hacer 1 hebra después de aprox cada 5º punto, en la siguiente vuelta trabajar las hebras de derecho retorcido para evitar agujeros. TIP PARA LOS AUMENTOS (aplicar a la cenefa): Aumentar 1 punto al final de cada sección de revés (visto por el lado derecho) recogiendo una hebra entre 2 puntos en la transición entre un punto de revés y un punto de derecho. Trabajar la hebra de revés retorcido para evitar que se formen agujeros. El siguiente aumento se trabaja al final de cada sección de revés y la hebra se trabaja de derecho retorcido. OJALES: Disminuir para los ojales en el cuello de la cenefa derecha (con la prenda puesta). Disminuir por el lado derecho en las secciones de revés. 1 OJAL = trabajar 2 puntos juntos de revés y hacer un lazada. En la siguiente fila (= lado revés) trabajar la hebra de derecho para que quede un ojal. El ojal superior debe quedar aprox. 18-19-20-21-22-23 cm por debajo del hombro, los 3 siguientes en cada 2ª sección del revés (contar desde el ojal superior donde debe hacerse el ojal inferior) ---------------------------------------------------------- CUERPO: La labor se trabaja de ida y vuelta con aguja circular desde el centro del delantero. La cenefa del cuello se trabaja después, recogiendo puntos en el centro del delantero. Montar 185-197-215-245-257-287 puntos con aguja circular tamaño 5 mm y gris perla. Trabajar 1 fila de revés por el lado revés. En la siguiente fila trabajar como sigue por el lado derecho: 1 punto orillo en PUNTO MUSGO - ver las explicaciones arriba, *3 derechos, 3 reveses*, trabajar de * a * hasta que queden 4 puntos en la fila, finalizar con 3 derechos y 1 punto orillo en punto musgo. Continuar con punto elástico de la misma manera, pero después de cada 5ª fila trabajar 1 fila de revés por el lado revés con 1 punto orillo a cada lado en punto musgo (para prevenir que elástico quede tenso). Cuando el elástico mida 15 cm, trabajar 1 fila de derecho por el lado derecho y al mismo tiempo disminuir 38-38-44-50-50-56 puntos repartidos en la fila - leer TIP PARA LAS DISMINUCIONES/AUMENTOS = 147-159-171-195-207-231 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 5,5 mm. Trabajar 1 fila de revés por el lado revés con 1 punto orillo en punto musgo a cada lado. En la siguiente fila trabajar como sigue por el lado derecho: 1 punto orillo en punto musgo, trabajar el PATRÓN según el diagrama A.1 - ver descripción arriba, hasta que queden 2 puntos en la fila, trabajar el primer punto de A.1 y finalizar con 1 punto orillo en punto musgo. Continuar con el patrón de la misma manera hasta que la labor mida 50-51-52-53-54-55 cm (después de A.1 continuar con A.2 de la misma manera). RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DEL TEJIDO! En la siguiente fila trabajar como sigue: Trabajar 32-35-37-42-44-50 puntos (= delantero), cerrar 4-4-6-6-8-8 puntos para la sisa, trabajar 75-81-85-99-103-115 puntos (= espalda), cerrar 4-4-6-6-8-8 puntos para la sisa y trabajar los últimos 32-35-37-42-44-50 puntos (= delantero). El delantero y la espalda se terminan ahora por separado ESPALDA: = 75-81-85-99-103-115 puntos. Continuar con el patrón de ida y vuelta como antes y cerrar para la sisa al inicio de cada fila, a cada lado como sigue: Cerrar 2 puntos 0-0-0-2-2-4 veces y 1 punto 1-2-2-4-4-5 veces = 73-77-81-83-87-89 puntos. Continuar con el patrón con 1 punto orillo en punto musgo a cada lado. Cuando la labor mida 68-70-72-74-76-78 cm cerrar los 13-13-13-15-15-15 puntos centrales para el escote y finalizar cada hombro por separado. Continuar con el patrón y cerrar 1 punto hacia al escote en la siguiente fila = 29-31-33-33-35-36 puntos restantes para el hombro. Continuar trabajando hasta que la labor mida 70-72-74-76-78-80 cm. Rematar. Repetir en el otro hombro. DELANTERO DERECHO: = 32-35-37-42-44-50 puntos. Continuar con el patrón y cerrar para las sisas al inicio de cada fila desde lado como en la espalda. AL MISMO TIEMPO cuando la labor mida 52-53-54-55-56-57 cm disminuir 1 punto para el escote hacia el centro del delantero - leer TIP PARA LAS DISMINUCIONES. Repetir las disminuciones en las tallas S + M + L cuando la labor mida 62-63-64 cm (no trabajar más disminuciones en las otras tallas). Después de todas las disminuciones para las sisa y el escote quedan 29-31-33-33-35-36 puntos en la fila para el hombro. Continuar trabajando hasta que la labor mida 70-72-74-76-78-80 cm. Rematar. DELANTERO IZQUIERDO: Trabajar como el delantero derecho pero a la inversa. MANGA: La labor se trabaja en redondo con agujas de doble punta. Cambiar a aguja circular corta cuando haya suficientes puntos. Montar 36-36-36-48-48-48 puntos con agujas de doble punta tamaño 5 mm y gris perla. Trabajar 1 vuelta de derecho. Después trabajar 5 cm en punto elástico (= 3 derechos / 3 reveses). Insertar 1 marcapuntos al inicio de la vuelta (= centro bajo la manga) mover el marcapuntos según se avanza la labor. Cambiar a aguja de doble punta tamaño 5,5 cm y trabajar el PATRÓN en redondo según el diagrama A.1 - ver las explicaciones arriba. Cuando la labor mida 6-6-6-8-8-9 cm aumentar 2 puntos en el centro bajo la manga (aumentar trabajando 2 puntos en el primer y en el último puntos de la vuelta - ATENCIÓN: Los puntos aumentados se trabajan dentro del patrón). Aumentar de la misma manera cada 3½-3-2½-3-2½-2 cm un total de 12-13-15-11-13-14 veces = 60-62-66-70-74-76 puntos. Cuando la labor mida 46-45-45-42-41-39 cm (ATENCIÓN: Medidas más cortas para las tallas más grandes debido a una mayor largura de la copa de la manga y una mayor anchura de hombros) cerrar los 4-4-6-6-8-8 puntos centrales bajo la manga (es decir, cerrar 2-2-3-3-4-4 puntos a cada lado del marcapuntos). Continuar trabajando la copa de la manga de ida y vuelta con aguja circular. Continuar con el patrón y cerrar para la copa de la manga al inicio de cada fila, a cada lado, como sigue: Cerrar 3 puntos 1-1-2-2-2-2 veces, 2 puntos 1vez y 1 puntos 1-1-1-3-3-6 veces. Continuar cerrando 2 puntos al inicio de cada fila a cada lado hasta que la labor mida 50 cm en todas las tallas. Cerrar 3 puntos al inicio de las siguientes 2 filas y después rematar FLOJO los puntos restantes. Trabajar otra manga de la misma manera. TERMINACIÓN: Coser los hombros CUELLO DEL DELANTERO DERECHO: Comenzar por el lado derecho en la parte inferior del delantero derecho y recoger aprox 122-140 puntos a lo largo del delantero hasta la mitad de la nuca con agujas circulares de tamaño 5 mm y gris perla (recoger dentro de 1 punto orillo en punto musgo). Trabajar 1 fila de derecho por el lado revés, aumentando de forma repartida hasta tener 149-155-161-167-173-179 puntos. Trabajar una fila por el lado derecho. La siguiente fila se trabaja como sigue por el lado revés (empezando en la mitad de la nuca): 2 puntos orillos en punto musgo,*3 derechos, 3 reveses*, trabajar de * a * hasta que solo queden 3 puntos en la fila y terminar con 3 puntos orillos en punto musgo (por el lado derecho, serán 3 puntos en punto musgo y 3 derechos en la parte inferior del delantero y trabajar 3 reveses y 2 puntos orillos en punto musgo en la mitad de la nuca. Cuando el cuello mida 2 cm, insertar 1 marcapuntos después de 38-38-38-44-44-50 puntos desde la mitad de la nuca hacia abajo. En la siguiente fila por el lado derecho, aumentar 1 punto en cada sección de revés sobre estos 38-38-38-44-44-50 puntos (= 6-6-6-7-7-8 puntos aumentados) - leer TIP PARA LOS AUMENTOS (esto se hace para que el cuello no se arrugue al doblarse). cuando el cuello mida 4 cm, aumentar de la misma manera en cada sección de derecho (= 6-6-6-7-7-8 puntos aumentados). Repetir los aumentos en cada sección de revés cuando el cuello mida 6-6-6-7-7-7 cm y en la sección de derecho cuando mida 8-8-8-9-9-9 cm. AL MISMO TIEMPO cuando mida 7-7-7-9-9-9 cm disminuir para los 4 OJALES – ver descripción arriba. Después de los aumentos, hay 173-179-185-195-201-211 puntos en la fila. Cuando el cuello mida 9-9-9-11-11-11 cm rematar con puntos musgo sobre punto musgo, derecho sobre derecho y revés sobre revés. CUELLO DEL DELANTERO IZQUIERDO: Empezar por el lado derecho en la mitad de la nuca y recoger puntos de la misma manera que en la parte derecha del cuello. Trabajar de la misma manera pero a la inversa, p.e. la primera fila del elástico se trabaja desde por lado revés como sigue (= desde la parte inferior del delantero): 3 puntos orillo en puntos musgo, * 3 reveses, 3 derechos*, trabajar * a * hasta que queden 2 puntos y acabar con 2 puntos orillo en punto musgo. No disminuir para los ojales. TERMINACIÓN: Coser las mangas. Unir el cuello en la mitad de la espalda - coser en el bucle exterior del punto más externo. Cuando doble el cuello hacia abajo, quedarán 4 puntos en punto jersey en la mitad de la espalda con 3 derechos a cada lado de estos puntos. Poner la cenefa derecha sobre la izquierda y marcar la posición de los botones. Coser los botones en la cenefa izquierda. |
|||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Comentarios / Preguntas (58)
Ca6 wrote:
Hej! Jag undrar hur jag skall läsa storleken på modellen?
23.04.2019 - 12:44DROPS Design answered:
Hej. Alla mått visas i samtliga storlekar (S - M - L - XL - XXL - XXXL) och uppges i cm.
23.04.2019 - 14:06Chantal wrote:
Bonjour je n'ai jamais tricoté en Jacquard. J'ai trouvé 3 vidéos sur votre site - jacquard, jersey réversible - jacquard tissé, Fair isle (2 couleurs) - méthode continentale - jacquard tissé, Fair isle (2 couleurs) - méthode anglaise/américaine Quelle est la technique la mieux adaptée à ce modèle ? Par ailleurs, je n'ai pas vu de différence entre méthode continentale et méthode anglaise/américaine... Quelle est-elle ?
30.03.2019 - 16:56DROPS Design answered:
Bonjour Chantal, c'est la technique du jacquard tissé qui est utilisé ici (cf vidéos en bas de page), la technique est la même toutefois le fil de pelote est tenu soit dans la main droite, soit dans la main gauche en fonction de la méthode. Bon tricot!
01.04.2019 - 12:27Michele Camba wrote:
Bonjour, Je ne vois pas les indications pour la réalisation de l'échantillon. Pouvez me donner le nombre de mailles et de rangs ainsi que le point utilisé pour avoir un carré de 10x10cm. Merci
28.03.2019 - 07:48DROPS Design answered:
Bonjour Michele! AIGUILLES DOUBLES POINTES ET CIRCULAIRES (40 et 80 cm) DROPS n°5.5 - ou la taille adéquate pour obtenir un échantillon de 16 mailles et 20 rangs jersey = 10 cm de large et 10 cm de hauteur. AIGUILLES DOUBLES POINTES ET CIRCULAIRE (80 cm) DROPS n° 5 pour les côtes – ou la taille adéquate pour obtenir un échantillon de 17 mailles et 22 rangs jersey = 10 cm de large et 10 cm de hauteur. Bon travail!
28.03.2019 - 08:00Lene wrote:
Ved mønster start A1 er de første 6 pinde markeret så det ender med glatstrik. Når man læser symbolforklaring er det ret fra retsiden og vrang fra vrangsiden i begge pinde men for mig ser det på billedet ud til at være retpinde begge to så man ender op med riller. Er jeg galt på den ?
17.03.2019 - 09:45DROPS Design answered:
Hei Lene. Her hadde det skjedd en glipp med den danske symbolforklaringen. Det stemmer at du skal strikke riller over disse maskene. Sort prikk = vrang fra retten, rett fra vrangen. Dette er nå rettet. Takk for beskjed, og god fornøyelse
26.03.2019 - 12:54Lene Bang wrote:
Jeg har stillet spørgsmålet et andet sted på jeres site men jeg har brug for hjælp til at forstå den sidste forklaring i diagram-forklaring. Den linie der starter med "på denne pind strikkes de 2første masker i A1/A2 i stedet for 1. maske.... " Jeg har styr på kantmaske men jeg forstår simpelthen ikke resten. Kan nogen forklare på simpelt dansk hvad jeg skal gøre 🙂
16.03.2019 - 06:29DROPS Design answered:
Hei Lene. På slutten av omgangen markert med pil, når det gjenstår 2 masker (den første masken i A.1 + 1 kantmaske i rille) strikker du de 2 maskene slik: 1 kast, ta 1 maske løst av, 1 rett, trekk den løse masken over. Altså, istedenfor den første masken i A.1 og 1 kantmaske strikkes de som de 2 første maskene av A.1. God fornøyelse
26.03.2019 - 12:52Sylvia FOUILLARD wrote:
Bonsoir, j'avais également du mal à comprendre la légende de la flêche. Par contre, dans votre réponse, vous dites qu'il faut terminer par 2 mailles ensembles. Ce n'est pas par un jeté puis glisser une maille endroit, tricoter une maille endroit et passer la maille glissée par-dessus la maille tricotée ? Merci d'avance pour votre confirmation et merci pour votre aide.
25.01.2019 - 21:41DROPS Design answered:
Bonjour Mme Fouillard, si tout à fait, c'est bien une diminution dont il s'agit, toutefois pas 2 m ens mais bien 1 jeté, glisser 1 m à l'end, 1 m end, passez la m glissée par-dessus la maille tricotée. Bon tricot!
28.01.2019 - 09:31Isabelle wrote:
Hallo, leider verstehe ich nicht genau, was es mit dem Pfeil auf sich hat. Stricke ich erst 2 Maschen rechts und dann den Umschlag? Oder eine Masche Rechts, einen Umschlag und wieder eine Masche rechts? Vielen Dank im Voraus für die Rückmeldung. Liebe Grüße Isabelle
11.01.2019 - 20:30DROPS Design answered:
Liebe Isabelle, am Ende diese Reihe mit Pfeil wiederholen Sie wie zuvor das Muster aber am Ende der Reihe beenden Sie mit den 2 ersten Maschen im A.1/A.2 (= Umschlag, 1 Abnahme) vor der Randmasche. Viel Spaß beim stricken!
14.01.2019 - 09:10Van Durpe Hilde wrote:
Heeft er al iemand deze jas gemaakt in aparte stukken ipv met rondbreinaalden
04.12.2018 - 12:14DROPS Design answered:
Dag Hilde,
Voor het aanpassen van patronen om met rechte naalden te breien kun je deze link raadplegen.
04.12.2018 - 13:28Fanny wrote:
Bonjour, Je ne comprend pas bien la légende de la flèche sur les diagrammes A1et A2. Comment commence-on le rang? Une maille lisière puis le jeté? Ou la maille lisière, ne pas faire le jeté et faire le glissé endroit directement ? Merci d'avance
17.11.2018 - 11:55DROPS Design answered:
Bonjour Fanny, aux autres rangs on répète A.1/A.2 en largeur en terminant (sur l'endroit) par la 1ère m de A.1/A.2 avant la m lisière. Sur ces rangs, vous terminerez par les 2 premières m de A.1.A.2 (= 1 jeté, 2 m ens à l'end) avant la m lisière. Bon tricot!
19.11.2018 - 08:08Rosa wrote:
Hola, error en diagrama en el símbolo estrella, debería ser: Estrella=derecho por el lado derecho, revés por el lado revés en color neblina.
10.07.2018 - 22:20