¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.
December Sands Jacket |
|||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
Chaqueta a punto con raglán en DROPS Brushed Alpaca Silk and DROPS Alpaca. La prenda está realizada de arriba abajo con patrón de trenzas. Tallas: S-XXXL
DROPS 207-25 |
|||||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR LA LABOR: ------------------------------------------------------- PLIEGUE/PUNTO MUSGO (se trabaja de ida y vuelta): Trabajar todas las filas de derecho. 1 pliegue en vertical = 2 filas de derecho. PATRÓN: Ver los diagramas A.1-A.3. TIP PARA LOS AUMENTOS (aplicar al cuerpo): Trabajar hasta que queden 2 puntos antes del marcapuntos, 1 hebra, 4 derechos (el marcapuntos está en el centro de estos 2 puntos), 1 hebra = 4 puntos aumentados. En la siguiente fila trabajar las hebras de revés retorcido para evitar que se formen agujeros. Ahora trabajar los puntos nuevos en punto jersey. RAGLÁN: Aumentar 1 punto a cada lado de los 2 puntos de derecho en cada transición entre el cuerpo y las mangas (= 8 puntos aumentados en la fila). Aumentar 1 punto trabajando 1 hebra. En la siguiente fila trabajar las hebras de revés retorcido para evitar que se formen agujeros. Ahora trabajar los puntos nuevos en punto jersey. TIP PARA LAS DISMINUCIONES (aplicar a las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del marcapuntos como sigue: Trabajar hasta que queden 3 puntos antes del marcapuntos, 2 puntos juntos de derecho, 2 derechos (el marcapuntos está entre estos puntos), deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado sobre el punto trabajado = 2 puntos disminuidos. OJALES: Disminuir para los ojales en la cenefa derecha (con la prenda puesta). Disminuir por el lado derecho cuando queden 3 puntos en la fila como sigue: Hacer 1 hebra, trabajar los siguientes 2 puntos juntos de derecho, trabajar de derecho el último punto. En la siguiente fila trabajar la hebra de derecho para que quede un ojal. Disminuir para el primer ojal cuando el elástico del escote mida aprox. 2 cm. Después disminuir para los siguientes 6-6-6-7-7-7 ojales con aprox. 7-8-8-8-8-9 cm entre cada uno. ---------------------------------------------------------- COMENZAR LA LABOR AQUÍ: ---------------------------------------------------------- CHAQUETA - RESUMEN DE LA LABOR: Trabajar la cenefa del escote y el canesú de ida y vuelta con una aguja circular desde el centro del delantero, trabajar de arriba abajo. Ahora dividir el canesú para el cuerpo y las mangas. Trabajar el cuerpo de ida y vuelta con una aguja circular desde el centro del delantero, de arriba abajo. Trabajar las mangas en redondo con agujas de doble punta/ una aguja circular corta, de arriba abajo. CENEFA DEL ESCOTE: Montar 73-73-77-77-81-81 puntos (incluyendo 5 puntos de la cenefa a cada lado hacia el centro del delantero) con una aguja circular de 7 mm con 1 hilo de Brushed Alpaca Silk + 1 hilo de Alpaca (= 2 hilos). Trabajar 1 fila de revés (= lado revés). Trabajar la siguiente fila como sigue por el lado derecho: Trabajar 5 puntos de la cenefa en PUNTO MUSGO - leer las explicaciones arriba, 2 derechos, A.1 (= 8 puntos), 1 derecho, 0-0-1-1-2-2 reveses, 2 derechos, 1 revés, 1 derecho, 1 revés, 1 derecho, 1 revés, 2 derechos, * 1 revés, 1 derecho *, repetir de * a * sobre los siguientes 22-22-24-24-26-26 puntos, 1 revés, 2 derechos, 1 revés, 1 derecho, 1 revés, 1 derecho, 1 revés, 2 derechos, 0-0-1-1-2-2 reveses, 1 derecho, A.1 (= 8 puntos), 2 derechos, 5 puntos en punto musgo. Trabajar hasta que se haya trabajado A.1 1 vez en vertical - recordar disminuir para los OJALES - ver explicaciones arriba. Ahora trabajar el canesú como se explica abajo. CANESÚ: Insertar 4 marcapuntos en la labor como se explica abajo (sin trabajar los puntos primero). Usar los marcapuntos para los aumentos del raglán. Contar 17-17-18-18-19-19 puntos (= el delantero), insertar 1 marcapuntos, contar 7 puntos (= la manga), insertar 1 marcapuntos, contar 25-25-27-27-29-29 puntos (= la espalda), insertar 1 marcapuntos, contar 7 puntos (= la manga) e insertar 1 marcapuntos. Quedan 17-17-18-18-19-19 puntos en la fila después del último marcapuntos (= el delantero). Cambiar a una aguja circular de 8 mm y trabajar por el lado derecho como sigue: 5 puntos en punto musgo, 2 derechos, A.2, 1-1-2-2-3-3 derechos, 1 hebra, 2 derechos, 1 hebra, 5 derechos, 1 hebra, 2 derechos, 1 hebra, 23-23-25-25-27-27 derechos, 1 hebra, 2 derechos, 1 hebra, 5 derechos, 1 hebra, 2 derechos, 1 hebra, 1-1-2-2-3-3 derechos, A.3, 2 derechos, 5 puntos en punto musgo. Después de completar la primera fila, hay 2 puntos aumentados en A.2 y A.3 y un total de 8 puntos en las transiciones entre el cuerpo y las mangas (= primer aumento para el raglán). Ahora hay 85-85-89-89-93-93 puntos en la aguja.RECORDAR MANTENER LA TENSIÓN DEL TEJIDO! Continuar con A.2, A.3, punto jersey y las cenefas en punto musgo y continuar con los aumentos para el raglán cada 2ª fila (es decir, cada fila por el lado derecho) un total de 17-20-20-23-26-30 veces - leer las explicaciones arriba. Después del último aumento hay 213-237-241-265-293-325 puntos en la aguja. Continuar con punto jersey y el patrón con 5 puntos de la cenefa en punto musgo a cada lado (sin trabajar los aumentos) hasta que la labor mida 22-25-25-28-32-36 cm desde el borde de montaje en las cenefas. Trabajar la siguiente fila por el lado revés como sigue: Trabajar 36-39-40-43-47-51 puntos en punto musgo, A.3 y punto jersey como antes (= delantero), pasar los siguientes 41-47-47-53-59-67 puntos a un gancho auxiliar para la manga, montar 6-6-8-8-8-8 puntos nuevos en la fila (= en el lado bajo la manga), trabajar 59-65-67-73-81-89 puntos en punto jersey (= espalda), pasar los siguientes 41-47-47-53-59-67 puntos a un gancho auxiliar para la manga, montar 6-6-8-8-8-8 puntos nuevos en la fila (= en el lado bajo la manga) y trabajar los 36-39-40-43-47-51 puntos en punto jersey, A.2 y punto musgo como antes (=delantero). Ahora finalizar el cuerpo y las mangas por separado. AHORA MEDIR LA LABOR DESDE AQUÍ! CUERPO: = 143-155-163-175-191-207 puntos. Insertar 1 marcapuntos a cada lado, en el centro de los puntos nuevos montados bajo la manga. Continuar de ida y vuelta en punto jersey, A.2 y A.3 y 5 puntos de la cenefa en punto musgo hasta que la labor mida 8 cm. Aumentar 1 punto a cada lado del marcapuntos - leer TIP PARA LOS AUMENTOS. Repetir los aumentos cuando la labor mida 16 y 24 cm = 155-167-175-187-203-219 puntos. Continuar hasta que la labor mida 34-33-35-34-32-30 cm desde la división. Cambiar a una aguja circular de 7 mm y trabajar 1 fila por el lado revés y al mismo tiempo disminuir 2 puntos sobre A.2 y 2 puntos sobre A.3 = 151-163-171-183-199-215 puntos. Trabajar la siguiente fila como sigue por el lado derecho: 5 puntos de la cenefa en punto musgo, 2 derechos, A.1, * 1 derecho, 1 revés*, repetir de * a * hasta que queden 16 puntos, 1 derecho, A.1, 2 derechos y finalizar con 5 puntos de la cenefa en punto musgo. Continuar hasta que la labor mida 40-39-41-40-38-36 cm desde la división (= aprox. 6 cm del elástico).Cerrar los puntos con derecho sobre derecho y revés sobre revés. La chaqueta mide aprox. 66-68-70-72-74-76 cm desde el hombro hacia abajo. MANGA: Deslizar los 41-47-47-53-59-67 puntos desde el gancho auxiliar a un lado de la labor a una aguja circular corta/agujas de doble punta de 8 mm y recoger además 1 punto en cada uno de los 6-6-8-8-8-8 puntos montados bajo la manga = 47-53-55-61-67-75 puntos. Insertar 1 marcapuntos en el centro de los 6-6-8-8-8-8 puntos montados bajo la manga. Usar el marcapuntos más tarde al disminuir en el centro bajo la manga. Trabajar en punto jersey en redondo. Cuando la labor mida 3 cm desde la división, disminuir 2 puntos en el centro bajo la manga - leer TIP PARA LAS DISMINUCIONES. Disminuir de esta manera cada 4½-3½-3-2-1½-1 cm un total de 7-10-10-13-15-18 veces = 33-33-35-35-37-39 puntos. Continuar hasta que la manga mida 36-36-34-32-28-25 cm desde la división (las medidas son más cortas en las tallas más grandes debido a la mayor anchura del escote y mayor largura del canesú). Cambiar a agujas de doble punta de 7 mm. Trabajar el elástico en redondo (= 1 derecho/ 1 revés) 6 cm (o el largo deseado), en la primera vuelta aumentar 1 punto = 34-34-36-36-38-40 puntos. Cerrar flojo los puntos con derecho sobre derecho y revés sobre revés. La manga mide aprox. 42-42-40-38-34-31 cm desde la división. Trabajar la otra manga de la misma manera. TERMINACIÓN: Coser los botones en la cenefa izquierda. |
|||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Comentarios / Preguntas (21)
Vera wrote:
Bei der Teilung in Ärmel und Rumpf steht in der Rückreihe 36 Maschen kraus rechts. Sollte das nicht glatt rechts sein für das Vorderteil? Lg
01.01.2021 - 14:04DROPS Design answered:
Liebe Vera, ja stimmt, diese 36 Maschen stricken Sie genauso wie zuvor, dh kraus rechts (Blendemaschen), A.3 und glatt rechts = insgesamt 36 Maschen. Viel Spaß beim stricken!
04.01.2021 - 14:11Mari wrote:
Hej, jag undrar hur halsen ska stickas på mönster 207-25. Har stickat första varvet avigt, stickat räta varvet enligt instruktion, men hur ska varv 3 stickas? (avigt varv). Skulle behöva förklaring för varv 3 lite utförligare. Tack på förhand! Mvh Mari
01.12.2020 - 21:54DROPS Design answered:
Hej Mari Du stickar 3e varvet så att mönstret passar med 2a varvet. Dvs där du stickade rätstickning på förra varvet stickar du rätstickning igen (= räta maskor på varje varv), där du stickade avigmaska på rätsidan stickar du nu rätmaska och där du stickade rätmaska på rätsidan stickar du nu avigmaska. Där du stickade diagram på förra varvet stickar du samma diagram nu. Tänk på att diagrammen läses från vänster till höger när du stickar på avigsidan. Lycka till!
03.12.2020 - 12:20Lina wrote:
Buonasera, chiedo cortesemente quali sono i filati usati in questo modello; alpaca e brushed alpaca silk come indicato nell descrizione del modello oppure alpaca e Alpaca Bouclè come è indicato nella risposta alla sig.ra Giacon? Grazie
24.08.2020 - 23:24DROPS Design answered:
Buongiorno Lina. Il modello si lavora con 1 capo di Alpaca e 1 capo di Brushed Alpaca Silk. Buon lavoro!
25.08.2020 - 08:25Sofia Coelho wrote:
I'm using the yarn specified in the pattern, but in order to get 13 stitches in width I need to use 4,5 mm needles. Is the needle number - 8 mm - correct?
06.05.2020 - 14:36Sofia Coelho wrote:
In order to get 13 stitches in width, I need to use 4,5 mm needles. Is the needle number - 8 mm - correct?
06.05.2020 - 14:35DROPS Design answered:
Dear Mrs Coelho, you are here working with 1 yarn group A = Alpaca + 1 yarn group C = Brushed Alpaca Silk and supposed to get a thickness yarn group D - Read more here - please contact your DROPS store for any further individual assistance - even per mail or telephone. Happy knitting!
06.05.2020 - 14:56Lina Vallezza wrote:
Guten Abend, habe nur eine Frage , wie die Maschen vom Diagramm in der rückseite gestrickt werden ist mir klar , aber wie strickt man die anderen Maschen so wie sie erscheinen ausser die 5 Maschen kraus?
13.02.2020 - 19:32DROPS Design answered:
Liebe Frau Valezza, die Jacke wird glatt rechts gestrickt mit Blendemaschen kraus rechts (= krausrippe = recht bei jeder Reihe) und Zöpfe (Diagramme A.2 und A.3) - beim Hals wird A.1 und Rippenmuster gestrickt. Glatt rechts stricken Sie rechts bei Hinreihen und links bei Rückreihen und glatt rechts wird immer rechts in der Runde gestrickt. Viel Spaß beim stricken!
14.02.2020 - 08:59DUVAL MARIE-THERESE wrote:
Avant de me lancer dans ce travail, j'ai besoin d'être sure de la taille à choisir. Je fais un 48/50, que dois-je choisir : L, XL ou XXL? Merci pour votre aide précieuse.
06.02.2020 - 18:31DROPS Design answered:
Bonjour Mme Duval, mesurez un vêtement similaire que vous avez et dont vous aimez la forme et comparez les mesures à celles du schéma, c'est la façon la plus simple de trouver la taille idéale. Vous trouverez plus d'infos ici. Bon tricot!
07.02.2020 - 07:47Torunn Hjøllo wrote:
Jeg har strikket bærestykket, og skal nå begynne på bolen (og legge av masker til armene), men jeg forstår ikke når jeg skal starte med dette. Jeg er ferdig med den rette runden der jeg har økt de siste maskene (ved å lage kast), og skal nå strikke vrangt. Er det nå jeg skal legge av masker, eller skal jeg strikke en rad vrang og rett før jeg starter med dette?
24.01.2020 - 19:41DROPS Design answered:
Hei Torunn. Etter siste økning er det 213-237-241-265-293-325 masker på pinnen og neste pinne fra vrangen så skal det legges opp nye masker under ermene. Samtidig skal det settes masker på tråd for ermene, og siste økning strikkes som før. God Fornøyelse!
10.02.2020 - 11:12Vera wrote:
Müssten die Knopflöcher nicht am Anfang einer Hinreihe gestrickt werden , damit diese am rechten Vorderteil sind? Lg Vera
07.01.2020 - 19:48DROPS Design answered:
Liebe Vera, die Jacke wird oben nach unten gestrickt, dh die Hinreihen beginnen mit dem linken Vorderteil und enden mit dem rechten Vorderteil, deshalb werden die Knopflöcher am Ende einer Hinreihe gestrickt. Viel Spaß beim stricken!
08.01.2020 - 08:22Vera wrote:
Sind die Knopflöcher nicht am Anfang einer Hinreihe zu stricken, damit sie am rechten Vorderteil sind?\\\\r\\\\nDanke für die Antwort \\\\r\\\\nLg Vera
07.01.2020 - 19:45