¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.
Flocking Gulls |
||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||
Jersey de punto con mangas cortas y raglán en DROPS Muskat. La pieza está tejida de arriba para abajo con patrón de calados. Tallas: S – XXXL.
DROPS 210-15 |
||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ PATRÓN: Ver diagramas A.1 y A.2. TIP-1 PARA AUMENTAR (equitativamente): Para calcular cómo aumentar equitativamente, usar el número total de puntos en la hilera (p. ej. 100 puntos) y dividir los puntos entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 12) = 8.3. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de aprox. cada 8º punto. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. TIP-2 PARA AUMENTAR (aplica a los lados del cuerpo): Tejer hasta que resten 2 puntos antes del hilo marcador, 1 lazada, tejer 4 puntos derechos (el hilo marcador está en el centro de estos puntos), 1 lazada. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros. Después tejer los puntos nuevos en punto jersey. RAGLÁN: Aumentar 1 punto a cada lado de 3 puntos derechos en cada transición entre la pieza del frente/pieza de la espalda y las mangas (= 8 puntos aumentados en la vuelta). Aumentar 1 punto haciendo 1 lazada. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros. Después tejer los puntos nuevos en el patrón/punto jersey. TIP PARA DISMINUIR: Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador y tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos puntos), deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. TIP PARA REMATAR: Para evitar una orilla de remate apretada, se puede usar una aguja de tamaño más grande. Si aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto y rematar estas lazadas como puntos normales. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA: La orilla del escote y el canesú se tejen en redondo en aguja circular, de arriba para abajo. Ahora dividir el canesú para el cuerpo y las mangas. Después tejer el cuerpo en redondo en aguja circular. Tejer las mangas en redondo en agujas de doble punta/aguja circular corta, de arriba para abajo. ORILLA DEL ESCOTE: Montar 100-105-110-115-120-125 puntos en aguja circular tamaño 3 mm con Muskat. Tejer 1 vuelta de derecho. Después tejer el resorte (= 3 derechos/2 reveses) en redondo durante 2 cm. Cuando el resorte esté hecho, tejer 1 vuelta de derecho aumentando 12-7-10-5-16-19 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP-1 PARA AUMENTAR = 112-112-120-120-136-144 puntos. Tejer 1 vuelta de derecho (tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros). Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm. Insertar 1 marcador después del resorte al principio de la vuelta, ¡medir el canesú a partir de este marcador! CANESÚ: Ahora insertar 4 hilos marcadores en la pieza, tejer el patrón de la manera siguiente: Insertar un hilo marcador al principio de la vuelta (= en la transición entre la manga izquierda y la pieza de la espalda), * tejer 1 punto derecho, hacer 1 lazada, tejer 0-0-1-1-3-4 puntos derechos, A.1 (= 10 puntos) sobre los 30 puntos siguientes, tejer los primeros 5 puntos de A.1, tejer 0-0-1-1-3-4 puntos derechos, hacer 1 lazada, 1 punto derecho, insertar un hilo marcador aquí, 2 puntos derechos, hacer 1 lazada, tejer 0-0-1-1-3-4 puntos derechos, A.1 sobre los 10 puntos siguientes, tejer los primeros 5 puntos de A.1, tejer 0-0-1-1-3-4 puntos derechos, hacer 1 lazada, 2 puntos derechos, insertar un hilo marcador aquí *, tejer de *a* 1 vez más en la vuelta, pero no insertar un hilo marcador al final de la vuelta. Ahora hay 4 hilos marcadores en la pieza (es decir, 1 hilo marcador en cada transición entre el cuerpo y las mangas), y se ha aumentado 1 punto a cada lado de cada hilo marcador para el RAGLÁN – leer explicación arriba. RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA LEER TODA LA SECCIÓN SIGUIENTE ANTES DE CONTINUAR TEJIENDO – aumentar para el raglán y tejer el patrón de la manera siguiente: Aumentar para el raglán a cada 2 vueltas 20-24-27-30-32-35 veces en total = 272-3014-336-360-392-424 puntos. Después aumentar 1 vez más a cada lado de la pieza del frente y de la pieza de la espalda (pero no aumentar a cada lado de las mangas) = 276-308-340-364-396-428 puntos. AL MISMO TIEMPO cuando se aumentan puntos, hay espacio para más repeticiones con patrón de calados en dirección de cada raglán. Siempre debe haber 2-2-3-3-5-6 puntos derechos entre los aumentos para el raglán y la lazada más externa en dirección del raglán en la 5ª y 15ª vuelta de A.1. Cuando se ha tejido A.1 1 vez verticalmente, repetir el diagrama 1 vez más verticalmente. Después tejer A.2 (= 10 puntos) sobre A.1, y tejer tantos patrones de calados como sea posible en dirección de cada raglán cuando se aumentan puntos. Cuando se ha tejido A.2 verticalmente, continuar con punto jersey hasta completar las medidas. Cuando todos los aumentos estén hechos, la pieza mide aprox. 15-18-20-22-24-26 cm. Continuar a tejer hasta que la pieza mida 18-20-22-24-26-28 cm. Ahora dividir la pieza para el cuerpo y las mangas. En las tallas S, M y L dividir la pieza para el cuerpo en los hilos marcadores y en las tallas XL, XXL y XXXL tejer 1-3-4 puntos a partir de cada lado de la manga en la pieza del frente y en la pieza de la espalda. Tejer la vuelta siguiente de la manera siguiente: Tejer los primeros79-87-95-102-112-121 puntos (= pieza de la espalda), deslizar los 59-67-75-79-83-89 puntos siguientes en un gancho auxiliar para la manga, montar 10-10-10-12-12-14 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer los 79-87-95-103-115-125 puntos siguientes (= pieza del frente), deslizar los 59-67-75-79-83-89 puntos siguientes en un gancho auxiliar para la manga, montar 10-10-10-12-12-14 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer los últimos 0-0-0-1-3-4 puntos (= 79-87-95-103-115-125 puntos para la pieza de la espalda. Cortar el hilo. Después terminar el cuerpo y las mangas separadamente. ¡AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ! CUERPO: = 178-194-210-230-254-278 puntos. Insertar 1 hilo marcador en el centro de los puntos nuevos montados en el lado bajo las mangas (= 89-97-105-115-127-139 puntos entre los hilos marcadores). Mover los hilos marcadores hacia arriba a medida que se teje; serán usados cuando se aumente y disminuya en los lados más tarde. Comenzar la vuelta en el hilo marcador en uno de los lados. Continuar en redondo en punto jersey. Cuando la pieza mida 3 cm a partir de la división, disminuir 1 punto a cada lado de los hilos marcadores – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así aprox. a cada 2½ cm 4 veces en total = 162-178-194-214-238-262 puntos. Cuando la pieza mida 14 cm a partir de la división en todas las tallas, aumentar 1 punto a cada lado del hilo marcador – leer TIP-2 PARA AUMENTAR. Repetir los aumentos cuando la pieza mida 16 cm = 170-186-202-222-246-270 puntos. Cuando la pieza mida 21 cm a partir de la división, aumentar 15-19-23-23-29-35 puntos distribuidos equitativamente = 185-205-225-245-275-305 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 3 mm. Tejer en resorte (3 derechos/2 reveses) en redondo durante 2 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – leer TIP PARA REMATAR. El jersey mide aprox. 46-48-50-52-54-56 cm a partir del hombro para abajo. MANGAS: Deslizar los 59-67-75-79-83-89 puntos del gancho auxiliar en uno de los lados de vuelta en una aguja circular corta/agujas de doble punta tamaño 4 mm y levantar adicionalmente 1 punto en cada uno de los 10-10-10-12-12-14 puntos nuevos montados en el lado bajo la manga = 69-77-85-91-95-103 puntos. Insertar un hilo marcador en el centro de los puntos nuevos montados bajo la manga. Mover el hilo marcador hacia arriba a medida que se teje. Usar el marcador más tarde cuando se disminuya bajo la manga. Tejer en punto jersey en redondo. Cuando la manga mida 3-3-3-3-2-2 cm a partir de la división, disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador – recordar el TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así aprox. a cada 3-2-1½-1-1-1 cm 5-6-7-7-7-6 veces en total = 59-65-71-77-81-91 puntos. Cuando todas las disminuciones estén hechas, tejer en punto jersey hasta que la manga mida 16-14-13-11-9-8 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes porque el canesú es más largo) – o hasta el largo deseado. Tejer 1 vuelta de derecho aumentando 1-0-4-3-4-4 puntos distribuidos equitativamente = 60-65-75-80-85-95 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 3 mm. Tejer el resorte (3 derechos/2 reveses) en redondo durante 2 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – recordar el TIP PARA REMATAR. Tejer la otra manga de la misma manera. |
||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Comentarios / Preguntas (46)
Lorinda wrote:
Hello. I am making Size M in this pattern. My question is in the section after the marker setups to increase for raglan every other round 24 times in my case. Should these increases be on the rounds where there are no pattern yarn overs? Or on the same row? For example, should my increases fall on round 5 of A.1 or on round 4 and 6 and so on? The marker setup uses round 1 of A.1 So what round should I start increases?
13.08.2020 - 00:43DROPS Design answered:
Dear Lorinda, the first yarn overs (when isnerting markers) are worked on 1st row in diagram, this means the increases for raglan will be worked on the same rows as the eyelet rows in diagrams (= odd numbered rows.). Happy knitting!
13.08.2020 - 09:37Saclaet wrote:
Bonjour, je ne comprends pas du tout l'explication du modèle 201-15 n'y a-t-il pas une démo ou une explication plus simple? Rien n'est clair pour moi dès lors qu'il s'agit d'intégrer le motif vous parlez de mailles au-dessus ?? Pour un modèle "simple" ... je me creuse la tête!!
30.07.2020 - 10:20DROPS Design answered:
Bonjour Mme Saclaet, quand on doit tricoter A.1 par ex au-dessus des 30 mailles suivantes, cela signifie que vous répétez 3 fois les 10 mailles de A.1 = vous tricotez les 30 mailles suivantes en suivant le diagramme. J'espère que ces informations pourront vous aider :) Bon tricot!
30.07.2020 - 12:35Isabelle Desbiens wrote:
Est-ce que 7 pelotes est réaliste pour une taille M ??? Je viens de terminer ma première pelote pour un total de 10 cm de haut (incluant les côtes du col). Il me semble que ça sera pas mal juste....
03.06.2020 - 20:00DROPS Design answered:
Bonjour Mme Desbiens, si votre tension est juste en largeur autant qu'en hauteur, alors vous devriez avoir besoin de 7 pelotes DROPS Muskat pour réaliser ce modèle. De part les augmentations de l'empiècement, on tricote peu de rangs/tours pour une seule pelote au début de l'ouvrage car il y a beaucoup de mailles. Pensez à bien conserver la même tension que pour votre échantillon pour que vos mesures soient justes. Bon tricot!
04.06.2020 - 08:37Isabelle Desbiens wrote:
Bonjour aux gens de chez Drops! Je suis bloquée à l'empiècement avec "on doit toujours avoir X mailles endroit entre les augmentations du raglan et le jeté du point ajouré côté raglan au 5e et au 15e tour de A.1". Dans mon cas, le "x" est "2 mailles". Ces 2 mailles (aux 5e et 15e rang de A.1) sont-elles tout simplement les 2 premières mailles après le marqueur -- tant pour devant/arrière que pour les manches? Mon 5e rang est un tour sans augmentations.
30.05.2020 - 14:32DROPS Design answered:
Bonjour Mme Desbiens, quand vous augmentez pour le raglan et que vous tricotez A.1 en même temps, vous devez toujours avoir au moins 2 mailles entre le premier motif ajouré de A.1 et le jeté du raglan, autrement dit, si vous n'avez pas 2 m entre le jeté de l'augmentation du raglan et le 1er jeté de A.1, ne tricotez pas ce motif ajouré (pour que les augmentations du raglan soient justes). Bon tricot!
02.06.2020 - 09:22Odile wrote:
Bonjour j'ai du mal a comprendre le démarrage de l'empiecement, que veut dire A1(=10 mailles) au dessus des 30 mailles suivantes ? Faut il répéter 3 fois le diagramme A1 ?puis enchaîner avec les 5 premières mailles de A1 avec 1 maille 1 jeté, 2 mailles endroit ? Et ensuite on recommence A1 au dessus de 10 mailles cela veut dire la même chose sur 10 mailles ? Merci pour votre précieuse aide, c'est compliqué pour moi ! Bien à vous.
29.05.2020 - 23:30DROPS Design answered:
Bonjour Odile, effectivement tricoter A.1 sur les 30 m suivantes signifie répéter 3 fois les 10 m de A.1. On tricote ensuite les 5 premières mailles de A.1 (= les 5 premières de droite à gauche) = on a 35 m tricotées en A.1 (= 3,5 fois le diagramme en largeur), et le motif est ainsi symétrique. Bon tricot!
02.06.2020 - 09:01Tove Juul Kristensen wrote:
Hej Jeg er ved ar strikke modellen i str s, jeg har problemer med at forstå, at under “bærestykke” skal starte med er ret og en slå om, når A1også starter med en slå om, dvs. to slå om lige efter hinanden? Kan man det? Jeg har problemer med ar strikke de to slå om på næste pind 😳 Eller har jeg læst opskriften forkert Hilsen Tove
05.05.2020 - 10:30DROPS Design answered:
Hej Tove, Du skal altid have 2 masker ret mellem udtagningen til raglan og omslaget på 5. og 15. omgang i A.1, det vil sige at du strikker ret til du får plads til hulmønsteret + 2 masker. God fornøjelse!
05.05.2020 - 12:22Viviana wrote:
Buongiorno, volevo segnalare che l’avvio di maglie nello schema in italiano è sbagliato, nella taglia S dice di avviare 110 maglie anziché 100. Inoltre contando le maglie totali nello sprone me ne trovo da dover lavorare 120 invece di 112 senza aver fatto aumenti. Magari sto sbagliando qualcosa? Grazie in anticipo.
23.04.2020 - 16:52DROPS Design answered:
Buongiorno Viviana. Abbiamo corretto il numero di maglie da avviare. La ringraziamo per la segnalazione. Buon lavoro!
23.04.2020 - 22:04Mary wrote:
Hi...I am not a 'chart knitter'...are there instructions for this that do not require the charts? Thank you!
17.04.2020 - 16:46DROPS Design answered:
Dear Mary, unfortunately we do not have a written out pattern for this piece. However we also think it sis well worth the effort figure out w to work with charts as they not only show you the vrey next step, but also how stitches and rows relate to each other on a larger scale. We also have a lesson on how to read charts here. HappyKnitting!
19.04.2020 - 21:26Brückner, Ingrid wrote:
Welche Menge Baumwollgarn brauche ich für das Model r-768 für die Größe L?
17.04.2020 - 12:42DROPS Design answered:
Liebe Frau Brückner, die Garnmenge finden Sie am Anfang der Anleitung zusammen mit den Grössen und Material, dh 400 g DROPS Muskat/50 g das Knäuel = 50 g in L. Viel Spaß beim stricken!
17.04.2020 - 12:51Georgina Thornley wrote:
It's beautiful, I want to knit it! When will it be available?
07.04.2020 - 19:39