Timeless Textures |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||
Pulovr s copánky a plastickým vzorem pletený zdola nahoru z příze DROPS Merino Extra Fine a DROPS Brushed Alpaca Silk. Velikost S - XXXL.
DROPS 220-18 |
|||||||||||||||||||||||||||||||
------------------------------------------------------- VYSVĚTLIVKY K NÁVODU: ------------------------------------------------------- VROUBKOVÝ VZOR: Pleteme stále hladce, lícové i rubové řady. 1 vroubek = 2 řady hladce. VZOR: Viz schémata A.1 až A.6. Zobrazeny jsou všechny řady vzoru nahlížené z lícové strany. PRUHY TRUP: Krajové oko na obou stranách dílu pleteme po celou dobu vroubkovým vzorem. 1. PRUH: již jsme upletli (= vzor A.1) 2. PRUH: pleteme přízí Merino Extra Fine vzor A.2 do výšky 18-18-18-19-19-20 cm – končíme 2. nebo 4. řadou vzoru. Pak upleteme 4 řady hladce (= 2 vroubky). 3. PRUH: pleteme přízí Brushed Alpaca Silk vzor A.3 do výšky 26-27-27-28-28-30 cm výšky – končíme rubovou řadou. 4. PRUH: pleteme přízí Merino Extra Fine 4 řady hladce (= 2 vroubky), potom pleteme vzor A.4 dvakrát na výšku, pak 4 řady hladce (= 2 vroubky). 5. PRUH: pleteme vzor A.5 na výšku 1x. Potom pleteme prvních 8 řad schématu. Pak upleteme 4 řady hladce (= 2 vroubky). 6. PRUH: pleteme vzor A.2 do výšky 48-50-50-52-52-55 cm – končíme 2. nebo 4. řadou vzoru. Pak upleteme 4 řady hladce (= 2 vroubky). 7. PRUH: Pleteme přízí Brushed Alpaca Silk vzor A.6 do konečné výše. PRUHY RUKÁVY: Po celou dobu pleteme krajové oko na obou stranách dílu vroubkovým vzorem. 1. PRUH: pleteme vzor A.1 na výšku 1x. Potom pleteme 8 prvních řad schématu. 2. PRUH: Pleteme přízí Merino Extra Fine 4 řady hladce (= 2 vroubky). Potom pleteme vzor A.2 do výšky 25-25-26-25-24-25 cm – končíme 2. nebo 4. řadou vzoru. Pak upleteme 4 řady hladce (= 2 vroubky). 3. PRUH: Pleteme přízí Brushed Alpaca Silk vzor A.3 do výšky 36-36-37-36-34-35 cm – končíme rubovou řadou. 4. PRUH: Přízí Merino Extra Fine upleteme 4 řady hladce (= 2 vroubky). Pak pleteme 2x vzor A.4 na výšku, potom 4 řady hladce (= 2 vroubky). 5. PRUH: pleteme 1x na výšku vzor A.5. Potom pleteme prvních 8 řad schématu. TIP – PŘIDÁVÁNÍ/UJÍMÁNÍ: Abychom vypočítali, v jakých rozestupech máme přidávat/ujímat, odečteme od celkového počtu ok na jehlici (např. 87 ok), krajová oka (např. 2 oka) a zbytek vydělíme počtem ok, která potřebujeme přidat/ujmout (např. 19) = 4,5. V tomto případě 1x nahodíme za každým zhruba 4. a 5. okem. Krajová oka do přidávání nezahrnujeme. V následující řadě pleteme nahození za zadní nit, aby se v pletenině netvořily dírky. Při ujímání spleteme střídavě každé 3. a 4. oko a každé 4. a 5. oko. TIP – PŘIDÁVÁNÍ-2 (platí pro rukávy): Na obou stranách přidáme 1 oko tak, že za krajovým a před krajovým okem nahodíme 1 oko. Přidáváme oka pouze na lícové straně! V následující řadě pleteme nahození za zadní nit, aby se v pletenině netvořily dírky. Nová oka potom zapracujeme do vzoru. ------------------------------------------------------- PRÁCE ZAČÍNÁ ZDE: ------------------------------------------------------- PULOVR - JAK BUDEME POSTUPOVAT: Přední a zadní díl a rukávy pleteme odděleně v řadách, a pak díly sešijeme. Nakonec dopleteme na krátké kruhové jehlici lem průkrčníku. ZADNÍ DÍL: Na kruhovou jehlici č. 4 nahodíme přízí Merino Extra Fine 87-95-103-111-121-135 ok a upleteme 1 rubovou řadu obrace. Potom pleteme pružným vzorem takto: 1. ŘADA (= lícová): 1 krajové oko VROUBKOVÝM VZOREM – viz popis výše, * 1 oko hladce za zadní nit, 1 oko obrace *, opakujeme mezi *-* po poslední 2 oka, upleteme 1 oko hladce za zadní nit a pak 1 krajové oko vroubkovým vzorem. 2. ŘADA (= rubová): 1 krajové oko vroubkovým vzorem * 1 oko obrace za zadní nit, 1 oko hladce *, opakujeme mezi *-* po poslední 2 oka, 1 oko obrace za zadní nit a 1 krajové oko vroubkovým vzorem. Opakujeme řadu 1 a 2 do výše 6 cm – končíme lícovou řadou. Převedeme práci na jehlici č. 5 a pokračujeme přízí Brushed Alpaca Silk. Následující řadu pleteme obrace a rovnoměrně přidáme 19-23-21-25-21-19 ok – viz TIP – PŘIDÁVÁNÍ/UJÍMÁNÍ = 106-118-124-136-142-154 ok. Nyní pokračujeme v tomto rozvržení: 1 krajové oko vroubkovým vzorem, vzor A.1 po poslední 3 oka (= 17-19-20-22-23-25 sekvencí po 6 okách), 2 oka obrace a 1 krajové oko vroubkovým vzorem. Takto pokračujeme v řadách, upleteme celý vzor A.1 na výšku. Změníme přízi na Merino Extra Fine. Následující lícovou řadu pleteme hladce a SOUČASNĚ rovnoměrně ujmeme 14-14-14-20-14-20 ok = 92-104-110-116-128-134 ok. Upleteme další 3 řady (= 2 vroubky). Začneme plést 2. pruh - viz popis PRUHY TRUP výše. SOUČASNĚ ve výši 26-27-28-29-30-31 cm uzavřeme na začátku následujících 2 řad 3-6-9-9-9-12 ok pro průramky = 86-92-92-98-110-110 ok. Ve výši 56-58-60-62-64-66 cm uzavřeme prostředních 32-38-38-44-44-44 ok pro průkrčník a každou náramenici dokončíme odděleně. Potom uzavřeme u průkrčníku ještě 1 oko = 26-26-26-26-32-32 ok. Pokračujeme v tomto rozvržení do celk. výše 58-60-62-64-66-68 cm, na obou stranách pleteme 1x krajové oko vroubkovým vzorem. Nakonec zbylá oka uzavřeme. Stejným způsobem vypracujeme i druhou náramenici. PŘEDNÍ DÍL: Na kruhovou jehlici č. 4 nahodíme přízí Merino Extra Fine 87-95-103-111-121-135 ok a upleteme 1 rubovou řadu obrace. Potom pleteme pružným vzorem takto: 1. ŘADA (= lícová): 1 krajové oko vroubkovým vzorem, * 1 oko hladce za zadní nit, 1 oko obrace *, opakujeme mezi *-* po poslední 2 oka, upleteme 1 oko hladce za zadní nit a pak 1 krajové oko vroubkovým vzorem. 2. ŘADA (= rubová): 1 krajové oko vroubkovým vzorem * 1 oko obrace za zadní nit, 1 oko hladce *, opakujeme mezi *-* po poslední 2 oka, 1 oko obrace za zadní nit a 1 krajové oko vroubkovým vzorem. Opakujeme řadu 1 a 2 do výše 6 cm – končíme lícovou řadou. Převedeme práci na jehlici č. 5 a pokračujeme přízí Brushed Alpaca Silk. Teď upleteme 1 řadu obrace a rovnoměrně přidáme 19-23-21-25-21-19 ok = máme 106-118-124-136-142-154 ok. Pleteme daným vzorem a ujímáme oka stejným způsobem jako u zadního dílu = 92-104-110-116-128-134 ok (při dosažení průramků). Ve výši 26-27-28-29-30-31 cm uzavřeme na začátku dalších 2 řad 3-6-9-9-9-12 ok pro průramky = 86-92-92-98-110-110 ok. Ve výši 51-53-55-56-58-59 cm odložíme prostředních 26-32-32-38-38-38 ok na pomocnou jehlici pro průkrčník a každou náramenici dokončíme odděleně. Dále uzavíráme oka v každé řadě pro vytvarování průkrčníku: 2 oka 1x a 1 oko 2x = 26-26-26-26-32-32 ok (oka, která se při ujímání nevejdou do vzoru, pleteme lícovým žerzejem). Pokračujeme v tomto rozvržení do celk. výše 58-60-62-64-66-68 cm, na obou stranách pleteme 1x krajové oko vroubkovým vzorem. Nakonec zbylá oka uzavřeme. Stejným způsobem vypracujeme i druhou náramenici. RUKÁVY: Na kruhovou jehlici č. 4 nahodíme přízí Merino Extra Fine 44-48-50-52-54-56 ok (včetně 1 krajového oka na obou stranách) a upleteme 1 rubovou řadu obrace. Potom pleteme pružným vzorem takto: 1. ŘADA (= lícová): 1 krajové oko vroubkovým vzorem, * 1 oko hladce za zadní nit, 1 oko obrace *, opakujeme mezi *-* po poslední 1 oko, toto krajové oko upleteme vroubkovým vzorem. 2. ŘADA (= rubová): 1 krajové oko vroubkovým vzorem * 1 oko obrace za zadní nit, 1 oko hladce *, opakujeme mezi *-* po poslední 1 oko, toto krajové oko upleteme vroubkovým vzorem. Opakujeme řadu 1 a 2 do výše 6 cm – končíme lícovou řadou. Převedeme práci na jehlici č. 5 a pokračujeme přízí Brushed Alpaca Silk. Teď upleteme 1 řadu obrace a rovnoměrně přidáme 18-20-18-22-20-24 ok = 62-68-68-74-74-80 ok. Nyní pleteme PRUHY RUKÁVY – viz popis výše. Ve výši 13 cm začínáme přidávat oka na obou stranách – viz TIP – PŘIDÁVÁNÍ. Takto přidáváme každých 2-2-1,5-2-1,5-1,5 cm, celkem 9-8-10-8-10-9x = 80-84-88-90-94-98 ok. Na obou stranách pleteme co nejvíce ok vzoru, zbývající oka pleteme lícovým žerzejem. Ve výši rukávu 33-32-31-30-28-28 cm pokračujeme v přidávání, ale teď v každé lícové řadě celkem 22x = 124-128-132-134-138-142 ok. Po dopletení všech pruhů měří rukáv 53-53-54-53-51-52 cm. Nakonec zbylá oka uzavřeme. Na každou stranu, asi 2-3-5-5-5-6 cm shora umístíme značky, později je využijeme pro přišití rukávové hlavice. Stejným způsobem upleteme i druhý rukáv. DOKONČENÍ: Sešijeme náramenice, rukávovou hlavici všijeme do průramku - viz nákres. Sešijeme rukávové a postranní švy uvnitř krajového oka. LEM PRŮKRČNÍKU: Krátkou kruhovou jehlicí č. 4. nabereme kolem průkrčníku přízí Brushed Alpaca Silk 92 až 120 ok (včetně ok z pomocné jehlice) - počet ok musí být dělitelný 2. Změníme na přízi Merino Extra Fine a pleteme pružným vzorem (1 oko hladce za zadní nit, 1 oko obrace) v kruhových řadách do výše 7 cm. Potom všechna oka dle vzoru uzavřeme, dbáme na to, aby oka nebyla příliš stažená. Lem průkrčníku přeložíme napolovic, zahneme do rubu a přišijeme - dbáme na to, aby byl šev volný a pružný, jinak se bude lem kroutit a ohýbat na lícovou stranu. |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Vysvětlivky ke schématu |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
Vyrobili jste si tento nebo nějaký jiný z našich modelů? Přidejte ke svým fotkám na sociálních sítích tag #dropsdesign - díky tomu je uvidíme i my! Potřebujete s tímto návodem poradit?Otevřete-li si návod na stránce garnstudio.com, najdete tam výukových video-ukázek, Komentáře/Dotazy a další užitečné informace. © 1982-2024 DROPS Design A/S. Vyhrazujeme si veškerá práva. Tento dokument, včetně všech jeho dílčích částí, podléhá autorským právům. Podrobnější komentář k možnostem užití našich návodů najdete dole pod každým návodem na našich stránkách. |
Komentáře / Otázky (66)
Ainhoa wrote:
Hola, puede ser que el diagrama A4 esté mal? Estoy tejiendo la talla S y si lo hago de esa forma, el dibujo no me sale como en la foto. En vez de eso tejo por el lado dcho: 2 dcho, 4 del reves y en la siguiente vuelta todo del revés, así si que me sale. Estoy haciendo algo mal? Gracias!
09.11.2021 - 00:19DROPS Design answered:
Hola Ainhoa, en la foto, primero empiezan desde la fila 4 a la 8 y luego de la 1 a la 4. No tienes que trabajar toda la fila de revés, sino que trabajar como se presentan los puntos, ya que entre los derechos se trabaja punto jersey revés y no punto musgo.
14.11.2021 - 19:49Camilla wrote:
Fuld af fejl skulle der stå.
20.10.2021 - 16:56Camilla wrote:
Der er simpelthen ikke garn nok, fordi Drops garn er så fyldt med fejl! Jeg har måtte købe to nye nøgler Merino Ekstra Fine og betale 30 kr i porto, fordi 3 nøgler ud af 7 var med fejl. Et af nøglerne var der fejl i gennem hele garnnøglet. Så kan jeg altså godt blive træt af at købe jeres garn trods det er billigt, for prisen bliver den samme som andre produkter med alle de fejl.
20.10.2021 - 16:56Emmi wrote:
In the beginning it says you need DROPS CIRCULAR NEEDLE SIZE 5 MM: Length 40 cm, but in the written instruction for the collar it says to use short circular needle size 4 mm. But in the beginning it doesn't say that you need short circular needle in size for, but in size 5. So which one do you need? 40 cm circular needle in size 4 mm or 5 mm, or both?
30.09.2021 - 14:48DROPS Design answered:
Dear Emmi, in the list of materials and tools it is listed that you will need : "DROPS CIRCULAR NEEDLE SIZE 5 MM: Length 40 cm and 80 cm for pattern. DROPS CIRCULAR NEEDLE SIZE 4 MM: Length 80 cm for rib. DROPS CABLE NEEDLE – for cables." You need both size, one for the ribbing (and the collar) and the other for the pattern. Happy Stitching!
30.09.2021 - 16:06Sareith wrote:
Bonjour, Je trouve ce modèle très joli. Est il possible de le faire en version gilet ?
29.09.2021 - 18:49DROPS Design answered:
Bonjour Mme Sareith, fort probablement, mais nous ne sommes malheureusement pas en mesure de pouvoir adapter chacun de nos modèles à chaque demande, pour toute assistance individuelle, merci de bien vouloir contacter votre magasin DROPS, même par mail ou téléphone. Merci pour votre compréhension. Bon tricot!
30.09.2021 - 09:42Astrid wrote:
Wordt het patroon A1 nu met Brushed Alpaca Silk én Merino Extra Fine gebreeën of wordt dit alleen met Brushed Alpaca Silk gedaan?
28.08.2021 - 02:58DROPS Design answered:
Dag Astrid,
Na de boordsteek ga je inderdaad verder met Brushed Alpaca Silk en A.1. In de beschrijving staat telkens aangegeven wanneer je moet wisselen van garen.
03.09.2021 - 09:50Ellen wrote:
Hej jag har 3 frågor angående mönstret. 1. Stjärnan som beskriver vad som ska ske under hela det varvet som den befinner sig på, kan ni förklara lite mer vad den innebär? Står att man ska sticka 3 maskor 1 gång (gör man inte alltid det?) och sen repetera 6 maskor, vad menar ni med repetera? 2. A6, finns det någon video som förklarar hur man ska göra det? 3. A5, när ska andra halvan stickas och när endast den markerade A5? Tack för svar!
03.08.2021 - 10:15DROPS Design answered:
Hei Ellen. 1). For å lage et struktur mønster. På denne pinnen strikkes de 3 første maskene, så strikkes de 6 neste maskene, disse 6 maskene gjentas hele raden til det gjenstår 4 masker. 2). Nei, ingen video på denne "knuten", men det skal vi få laget, takk for tipset. 3). Den "andre" halvdelen av A.5 er bare for å vise forskyvningen av mønstret og hvordan de siste maskene strikkes ved raden med stjerne. mvh DROPS design
16.08.2021 - 12:59Lise wrote:
Jeg har et problem vedrørene første økning etter vrangborden på bakstykke. Kan ikke skjønne hvordan/hvorfor det skal økes på vrangen og få minst mulig hull på retten?
16.06.2021 - 09:46DROPS Design answered:
Hej Lise, sålänge du stickar omslagen vridna på nästa varv, så blir det bara ett litet hål oavsett om du gör omslagen fra rätsidan eller från avigsidan. Du får gärna flytta om dem på rätsidan ;)
16.06.2021 - 13:11Lise wrote:
Jeg har et problem vedrørene første økning etter vrangborden på bakstykke. Kan ikke skjønne hvordan/hvorfor det skal økes på vrangen og få minst mulig hull på retten?
15.06.2021 - 00:57Réveillaud wrote:
Bonjour je ne comprends pas comment faire A5. Glisser entre la quatrième et cinquième maille pour en faire une nouvelle. Que fait on des mailles avant ? On les glisse sans les tricoter ? Et 1 m end, 2 env, 1end c est sur la maille qu on ajoute ou sur celle d après ? Merci d avance
27.05.2021 - 22:07DROPS Design answered:
Bonjour Mme Réveillaud, vous tricotez ce symbole sur les 4 mailles suivantes ainsi: piquez votre aiguille après la 4ème maille sur l'aiguille gauche (sans tricoter ces mailles pour l'instant), et ramenez 1 boucle sur votre aiguille droite, tricotez maintenant les 4 mailles suivantes ainsi: 1 m end, 1 m env, 1 m end = vous avez maintenant 5 mailles au lieu de 4 sur l'aiguille droite (au rang suivant, vous diminuerez 1 m (= cf 5ème symbole). Bon tricot!
28.05.2021 - 08:15