DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% lã
a partir de 2.50 € /50g
DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaca
a partir de 3.65 € /50g
Pode comprar o fio para fazer este modelo desde 67.85€.

O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!

DROPS SS24

Richard

Casaco em tricô para homem com raglan, gola alta e fecho éclair em DROPS Karisma e DROPS Alpaca

DROPS 85-13
Tamanhos : 12/14 anos - S/M - L - XL - XXL
Fios : DROPS Karisma Siperwash, da Garnstudio
600-700-800-850-950 gr cor n.º 01, natural
e DROPS Silke-Tweed, da Garnstudio
300-350-400-450-500 gr cor n.º 08 bege

Agulhas DROPS direitas e circulares 4,5 e 5,5 mm (+ ou – grossas para obter a amostra)
1 fecho éclair/zíper de 55-65-70-70-70 cm de altura

-------------------------------------------------------

Fio alternativo – veja como mudar de fio aqui
Grupos de Fios A a F – Use o mesmo modelo e mude o fio aqui
Metragem necessária ao usar um fio alternativo – use o nosso conversor aqui

-------------------------------------------------------

DROPS Karisma
DROPS Karisma
100% lã
a partir de 2.50 € /50g
DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaca
a partir de 3.65 € /50g
Pode comprar o fio para fazer este modelo desde 67.85€.

O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!

Explicações do modelo

Nota: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil.
Malha = Ponto
Canelado = Barra Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô
Ponto Liga – Ponto Tricô
Croché :
mpameio ponto alto
paponto alto
padponto alto duplo
patponto alto triplo
pbponto baixo
pbxponto baixíssimo
pcponto corrente
PULÔVER
AMOSTRA
15 ms/pts x 21 carreiras = 10 x 10 cm em ponto meia com as agulhas 5,5 mm

PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas) : Tricotar todas as carreiras em ponto meia

CANELADO/BARRA : *1 m/p meia, 1 m/p liga/tricô * repetir de * a *
PONTO FANTASIA : ver diagrama abaixo. O diagrama mostra o motivo pelo direito da peça.

TRADUÇÃO do DIAGRAMA
= 1 m/p meia pelo direito, liga/tricô pelo avesso
= 1 m/p liga/tricô pelo direito, meia pelo avesso


DIMINUIÇÕES Raglan
Para as costas e a frente, diminuir a 3 ms/pts antes do marcador, para as mangas, diminuir a m/p do marcador. Todas as diminuições são feitas pelo direito da peça
Começar 2 ms/pts antes do marcador nas mangas e 5 ms/pts antes do marcador nas costas/frente e diminuir 2 ms/pts da seguinte maneira : 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia, 1 m/p em ponto fantasia, 1 m/p meia, 1 m/p em ponto fantasia, deslizar 1 m/p e meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada


FRENTE & COSTAS
Com a agulha circular 4,5 mm e 1 fio Karisma + 1 fio Silke-Tweed montar 137-147-155-171-187 ms/pts ; tricotar em canelado/barra com 3 ms/pts ourela em ponto jarreteira do lado do meio da frente, e começar e terminar o canelado/barra com 1 m/p meia (pelo direito).
A 3-4-4-4-4 cm de altura total, continuar com a agulha circular 5,5 mm em ponto fantasia, com 3 ms/pts ourela em ponto jarreteira de cada lado. Ter atenção para que as ms/pts meia do canelado/barra do ponto fantasia se situem acima das ms/pts meia do canelado/barra. Colocar um marcador na 36.ª-38.ª-40.ª-44.ª-48.ª m/p de cada lado (= 1 m/p meia) - há 65-71-75-83-91 ms/pts entre os marcadores (ms/pts para as costas).
A 10-12-12-12-12 cm de altura total, aumentar 1 m/p de ambos os lados dos 2 marcadores 4 vezes a cada 5-6-6-6-6 cm = 153-163-171-187-203 ms/pts – incorporar as ms/pts aumentadas no ponto fantasia à medida que for fazendo os aumentos.
A 32-40-41-42-43 cm de altura total, arrematar 7 ms/pts de cada lado para as cavas (= ms/pts com o marcador + 3 ms/pts de cada lado) = 67-73-77-85-93 ms/pts para as costas e 36-38-40-44-48 ms/pts para cada frente.
Colocar em espera e tricotar as mangas.

MANGAS
Com as agulhas de pontas duplas 4,5 mm e 1 fio Karisma + 1 fio Silke-Tweed, montar 32-34-36-36-40 ms/pts ; unir, colocar um marcador no princípio da carreira e tricotar em canelado/barra – começar com 1 m/p meia no marcador.
A 6-8-8-8-8 cm de altura total, continuar em ponto fantasia com as agulhas de pontas duplas 5,5 mm (ter atenção em alinhar as ms/pts meia do canelado/barra do ponto fantasia com as ms/pts meia do canelado/barra).
A 10-14-10-14-10 cm de altura total, aumentar 1 m/p de cada lado da m/p meia do marcador 14-16-16-17-17 vezes a cada 2.5-2-2.5-2-2.5 cm = 60-66-68-70-74 ms/pts – incorporar as ms/pts aumentadas no ponto fantasia à medida que for fazendo os aumentos.
A 45-48-50-50-52 cm de altura total, arrematar 7 ms/pts ao nível do marcador (= a m/p do marcador + 3 ms/pts de cada lado) = 53-59-61-63-67 ms/pts.
Colocar em espera e tricotar a outra manga.

ESPELHO
Colocar as ms/pts das mangas na mesma agulha circular que as dos/frentes acima das ms/pts arrematadas para as cavas = 245-267-279-299-323 ms/pts. Colocar um marcador a cada transição das mangas com as costas/frente = 4 marcadores. Tricotar 3-1-1-1-0 carreiras antes de começar o raglan.
Ler com atenção as restantes instruções antes de continuar

Raglan : diminuir de ambos os lados de cada marcador (=8 diminuições por carreira) – ver acima - 21-23-24-25-27 vezes a cada 2 carreiras

Decote : a 45-57-59-60-62 cm de altura total, colocar em espera 3-4-5-6-6 ms/pts de cada lado para o decote. Depois, arrematar a cada 2 carreiras : 2-0-0-2-4 x 2 ms/pts e 2-6-6-4-2 x 1 m/p

Quando todas as diminuições do raglan e do decote estão feitas, temos 59-63-65-71-75 ms/pts.


Gola :
Com as agulhas de pontas duplas 4,5 mm e 1 fio de cada qualidade, levantar cerca de 10-16 ms/pts de cada lado do decote da frente (incluindo as ms/pts em espera), e deslizar todas as ms/pts para a agulha circular 4,5 mm. Tricotar 1 carreira meia pelo avesso, depois, 1 carreira meia pelo direito ajustar (diminuir ou aumentar) o número de ms/pts para 83-93-91-103-111 ms/pts na 2.ª carreira. Continuar em canelado/barra, com 3 ms/pts em ponto jarreteira de cada lado, começar o canelado/barra com 1 m/p meia (pelo direito).
As 20-22-22-24-24 cm de altura da gola, arrematar frouxamente todas as ms/pts como elas se apresentam.


MONTAGEM
Fechar a abertura sob os braços com uma costura.
Costurar o fecho éclair/zíper – começar pelo rebordo inferior.
Dobrar a gola em 2 pelo avesso e costurá-la ao casaco, cobrindo a ponta do fecho éclair/zíper.

Diagramas

symbols = 1 m/p meia pelo direito, liga pelo avesso
symbols = 1 m/p liga pelo direito, meia pelo avesso
diagram
diagram

Cada um dos nossos modelos tem tutoriais em vídeo específicos para a ajudar.

Tem uma pergunta a fazer? Descubra a lista das perguntas frequentes (FAQ)

A tensão da amostra é aquilo que vai determinar as medidas finais da sua peça de roupa e, geralmente, a amostra tem 10 x 10 cm. É indicada da seguinte maneira: número de malhas ou pontos em largura x número de carreiras em altura - ex: 19 malhas x 26 carreiras = 10 x 10 cm.

A tensão em tricô/croché é muito individual; algumas pessoas têm um ponto largo enquanto outras têm um ponto muito apertado. Adapta-se a tensão através do tamanho das agulhas e é por isso que o tamanho de agulha sugerido serve apenas como uma referência! Precisa de adaptar o tamanho da agulha (para um número mais largo ou mais estreito) a fim de assegurar que a SUA tensão é igual à tensão indicada nas explicações do modelo. Se trabalhar com uma tensão diferente daquela indicada irá obter um resultado diferente e a sua peça terá medidas diferentes daquelas que as explicações do modelo sugerem.

A tensão também determina que fios podem substituir o fio indicado. Desde que obtenha a mesma tensão pode substituir o fio indicado por outro.

Veja a lição DROPS : Como medir a sua tensão/a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

A quantidade necessária de fio é indicada em gramas, tal, como por exemplo,: 450 g. Para calcular de quantos novelos irá precisar, primeiro, precisa de saber quantos gramas tem 1 novelo (25g, 50g ou 100g). Esta informação está disponível se clicar no fio usado nas nossas páginas. Divida a quantidade necessária pela gramagem de cada novelo. Por exemplo, se cada novelo tem 50g (a gramagem mais comum), o cálculo será o seguinte: 450 / 50 = 9 novelos.

O que é importante quando se muda de um fio para outro é que a tensão em tricô/croché seja a mesma. E deve ser assim para que as medidas da peça, quando terminada, sejam iguais às do esquema do modelo. É mais fácil obter a mesma tensão se usar fios do mesmo grupo de fios. Também se pode usar vários fios de um fio mais fio para obter a mesma tensão de um fio mais grosso. Por favor, experimente o nosso conversor de fios. Recomendamos-lhe que faça sempre uma amostra de teste.

Por favor tome NOTA: sempre que mudar de fio lembre-se de que a peça poderá ter um aspecto e toque diferentes da peça da fotografia, devido às propriedades e qualidades únicas de cada fio.

Veja a lição DROPS: Posso usar um fio diferente do fio indicado nas explicações do modelo?

Todos os nossos fios estão catalogados em grupos de fios (de A a F) de acordo com a sua espessura e a tensão da amostra – o grupo A contém os fios mais finos e o grupo F os mais grossos. Esta forma de catalogar os nossos fios faz com que lhe seja mais fácil encontrar fios alternativos para os nossos modelos, caso deseje mudar de fio. Todos os fios que pertencem ao mesmo grupo têm a mesma tensão de amostra e, por isso, podem ser usados para substituir outros fios do mesmo grupo. No entanto, é bom não esquecer que podem ter composições e texturas diferentes, dando um aspecto e toque únicos a uma peça.

Clique aqui para uma lista dos fios de cada grupo

No topo de todos os nossos modelos encontra um link para o nosso conversor de fios, uma ferramenta útil caso pretenda usar um fio diferente daquele sugerido. Ao preencher o fio que deseja substituir, a quantidade (para o seu tamanho) e o número de fios usados, o conversar apresentar-lhe-á boas alternativas de fios com a mesma tensão. Além idsso, dir-lhe-á de quanto irá precisar na nova qualidade e se terá de trabalhar com mais vários fios. A maior parte dos novelos são de 50g (alguns são de 25g ou de 100g).

Se um modelo é feito com várias cores, cada cor terá de ser convertida separadamente. Da mesma maneira, se o modelo é feito com vários fios de qualidades diferentes (por exemplo, 1 fio Alpaca e 1 fio Kid-Silk) terá de encontrar alternativas para cada um deles, individualmente.

Clique aqui para ver o nosso conversor de fios

Uma vez que fios diferentes têm qualidades e texturas diferentes decidimos manter os fios originais nos nossos modelos. Contudo, pode facilmente encontrar opções alternativas por entre a nossa gama ao usar o conversor de fios, ou, simplesmente, escolher um fio do mesmo grupo de fios.

É possível que alguns retalhistas ainda tenham fios descontinuados em stock, ou que alguém tenha alguns novelos em casa para os quais gostariam de encontrar um modelo.

O conversor de fios fornecer-lhe-á tanto qualidades alternativas como a quantidade necessário no novo fio.

If you think it's hard to decide what size to make, it can be a good idea to measure a garment you own already and like the size of. Then you can pick the size by comparing those measures with the ones available in the pattern's size chart.

You'll find the size chart at the bottom of the pattern.

See DROPS lesson: How to read size chart

O tamanho da agulha indicado nas explicações de um modelo serve apenas como referência porque o importante é guiar-se pela tensão obtida na amostra. E uma vez que a tensão é muito individual, terá de adaptar o número da agulha a fim de se certificar de que a SUA tensão é a mesma da indicada no modelo – talvez tenha de ajustar para agulhas 1 ou até 2 tamanhos acima ou abaixo para obter a tensão correcta. Para tal, recomendamos-lhe que faça uma amostra de teste.

Se fizer a peças com uma tensão diferente da indicada, as medidas finais poderão ser diferentes das indicadas no esquema do modelo.

Veja a lição DROPS: Como medir a sua tensão/ a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

Fazer uma peça em top-down (ou, em português, de cima para baixo) proporciona-lhe uma maior flexibilidade e oportunidade para ajustar a peça às suas medidas. Por exemplo, é mais fácil experimentar a peça enquanto está a fazê-la, bem como é mais fácil fazer alterações ao comprimento do encaixe ou dos ombros.

As instruções explicam cuidadosamente cada passo a fazer pela ordem correcta. Os diagramas são adaptados à direção do tricô e são feitos como habitualmente.

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada malha vista pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 malha.

Quando se tricota em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso. Quando se tricota o avesso, deve-se tricotar o diagrama ao contrário: da esquerda para a direita, tricotando as malhas meia em liga e as malhas liga em meia, etc.

Quando se tricota em redondo todas as carreiras se tricotam pelo direito e o diagrama é tricotado da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Ver lição DROPS: Como ler os diargamas de tricô

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada ponto visto pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 ponto.

Quando se crocheta em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso.

Quando se crocheta em redondo, todas as carreiras se crochetam pelo direito, da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Quando se crocheta um diagrama circular começa-se no centro e crocheta-se para o exterior, no sentido dos ponteiros do relógio, carreira após carreira.

As carreiras geralmente começam com um determinado número de pontos corrente (equivalente à altura do ponto seguinte) e isso pode estar representado no diagrama ou ser explicado nas instruções.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em croché

As instruções para tricotar vários diagramas, um após o outro, na mesma carreira/volta geralmente estão escritas assim: “tricotar A.1, A.2, A.3 num total de 0-0-2-3-4 vezes". Isto significa que se tricota A.1 uma vez, depois, A.2 uma vez e, depois, repete-se A.3 (em largura) no número de vezes indicado para o seu tamanho – neste caso da seguinte maneira: S = 0 vezes, M = 0 vezes, L=2 vezes, XL= 3 vezes e XXL = 4 vezes.

Os diagramas tricotam-se como de costume: começar na primeira carreira de A.1, depois, tricotar a primeira carreira de A.2 etc.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em tricô

Ver lição DROPS : Como ler um diagrama em croché

A largura total da peça (de um punho ao outro) será maior para os tamanhos maiores, apesar de as mangas serem mais curtas. Os tamanhos maiores têm a cabeça das mangas mais comprida e ombros mais largos e, por isso, as proporçõe serão correctas para todos os tamanhos.

O esquema com as medidas fornece as informações respeitantes ao comprimento total da peça. Se é um pulôver ou um casaco, a altura é medida a partir do ponto mais alto do ombro junto ao decote, em linha recta até ao rebordo inferior da peça. NÃO é medido a partir da ponta do ombro. De igual modo, a altura do encaixe é medida a partir do ponto mais alto do ombro até à carreira onde se separou o encaixe em costas/frentes e mangas.

Num casaco, as medidas nunca se tiram ao longo das carcelas, salvo indicação em contrário. Medir sempre entre as carcelas quando tirar as medidas da altura.

Ver lição DROPS: Como ler o esquema das medidas

Os diagramas são, muitas vezes, repetidas em largura ou em altura. 1 repetição é o diagrama tal como ele aparece nas explicações do modelo. Se é indicado que deve repetir 5 vezes o diagrama A.1 numa peça em redondo, então, irá fazer A.1 num total de 5 vezes sucessivamente em redondo. Se é indicado que deve fazer 2 repetições de A.1 em altura, deverá fazer o diagrama completo, uma vez, e, depois, começar novamente pelo princípio e fazer o diagrama completo mais uma vez.

Os pontos corrente são ligeiramente mais estreitos do que os outros pontos e para evitar que a corrente de base fique demasiado apertada, simplesmente fazemos mais pontos corrente no princípio. A contagem dos pontos será ajustada na carreira seguinte para se adaptar ao ponto e às medidas do esquema.

O cós em canelado é mais elástico e irá apertar ligeiramente quando comparado, por exemplo, com o ponto meia. Ao fazer aumentos antes do cós em canelado, evita-se uma diferença visível em largura entre o cós e o resto do corpo.

É muito fácil arrematar as malhas muito apertadas e, ao fazer laçadas enquanto se arremata (e simultaneamente arrematando-as) evita uma orla de remate demasiado apertada.

See DROPS video: Arrematar com laçadas

Para obter aumentos (ou diminuições) homógeneas pode aumentar, por exemplo: a cada 3.ª e 4.ª malha, alternadamente, da seguinte maneira: tricotar 2 carreiras e aumentar na 3.ª carreira, tricotar 3 carreiras e aumentar na 4.ª malha. Repetir até os aumentos estarem todos feitos.

Ver a lição DROPS: Aumentar ou diminuir 1 malha alternadamente a cada 3.ª e cada 4.ª carreira

Se preferir tricotar em redondo em vez de tricotar em idas e voltas, pode adaptar o modelo. Irá precisar de adicionar “steeks” a meio da frente (geralmente, 5 malhas), e seguir as instruções. Quando deveria virar e tricotar a peça pelo avesso, continua a tricotar em redondo, passando pelas malhas “steek”. No fim, abre a peça cortando a meio das malhas “steek”, apanha malhas para fazer as bandas e tapar as orlas cortadas.

Ver vídeo DROPS: Steeks - cortar o tricô

Se preferir tricotar em idas e voltas em vez de tricotar em redondo, pode adaptar o modelo de forma a que tricote as peças separadamente e, depois, as costure. Divida as malhas para o corpo em 2, adicione 1 malha ourela de cada lado (para as costuras) e tricote a frente e as costas separadamente.

Ver lição DROPS: Posso adaptar um modelo tricotado com agulha circular para agulhas direitas?

As repetições de um ponto podem variar ligeiramente nos diferentes tamanhos, para se ter as proporções exactas. Se não estiver a fazer o mesmo tamanho do da peça da foto, pode haver ligeiras diferenças. Foi algo cuidadosamente criado e adaptado para que a impressão final da peça seja igual em todos os tamanhos. Basta certificar-se de que segue as explicações e os diagramas indicados para o seu tamanho!

Se encontrou um modelo de que gosta mas os tamanhos são de senhora, não é muito difícil converter esse modelo para um tamanho de homem. A maior diferena será o comprimento das mangas e do corpo. Comece por escolher o tamanho de senhora cuja largura no peito possa servir para um tamanho de homem. O comprimento adicional será tricotado antes de arrematar para as cavas/a parte de cima das mangas. Se é um modelo tricotado de cima para baixo ou top-down, pode adicionar o comprimento logo depois da cava ou antes da primeira diminuição para a manga.

Todos os fios têm fibras em excesso, mas, em particular, os fios penteados (com mais fibras). Por outras palavras, os fios perderão pêlo e quanto irá depender da forma como o fio foi cardado

O desprender das fibras também depende do que usar por baixo ou por cima da peça e se isso puxa todas as fibras do fio. Por conseguinte, é impossível garantir que um fio não perca pêlo.

Abaixo, deixamos algumas dicas em como obter os melhores resultados quando trabalhar com fios com pêlo:

1. Assim que a peça estiver feita (antes de a lavar) sacuda-a vigorasamente para que todas as fibras soltas se desprendam. NOTA: NÂO use um aparelho para tirar borbotos, uma escova ou qualquer outro método que puxe as fibras do fio.

2. Coloque a peça num saco de plástico e coloque-o no congelador – as baixas temperaturas irão fazer com que as fibras fiquem menos presas, umas às outras,, e as fibras em excesso sairão mais facilmente.

3. Deixe a peça no congelador durante algumas horas antes de a tirar e voltar a sacudir.

4. Lave a peça de acordo com as instuções indicadas na etiqueta do fio.

A formação de borbotos é um processo natural que acontece até nas fibras mais exclusivas. É um sinal natural de uso que é difícil de evitar, e que é mais visível em áreas de grande fricção na sua peça tais como as mangas e os punhos de um pulôver.

Pode fazer com que o seu pulôver pareça novo removendo os borbotos, com um pente de cardar ou um aparelho para tirar borbotos.

Mesmo assim não consegue encontrar a resposta que procura? Então, desça até ao fundo da página e deixe a sua pergunta para que uma das nossas especialistas a possa ajudar. Em tempo normal, deverá receber uma responta em 5 a 10 dias úteis..
Entretanto, pode ler as perguntas e respostas anteriores relativas a este mesmo modelo, ou, então, juntar-se ao grupo DROPS Workshop no Facebook para obter ajuda de outras tricotadeiras ou crochetadeiras!

Também poderá gostar...

Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 85-13

Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!

Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.

Comentários / Perguntas (144)

country flag Ans wrote:

Kan ik de mouwen ook op een rondbreinaald breien ipv sokkenpennen

08.09.2021 - 19:52

DROPS Design answered:

Dag Ans,

Jazeker, dat kan. Eventueel gebruik je de 'magic loop' techniek als je de rondbreinaald iets te lang is.

17.09.2021 - 11:01

country flag Alexandra wrote:

Hi I am at the neck where I have put 5 stitches at each centre front edge I just confused with where I go in the pattern So I have now 9 stitches on each front sides which includes the 3 rib stitches each side Do I leave these stitches and just work on rest of the stitches eg. the rest of the stitches on the front and back really not sure

11.07.2021 - 09:11

DROPS Design answered:

Dear Alexandra, for the neck you slip the first 5 sts at the beg of next 2 row (= from RS and from WS) on a thread, then cast cast off at the begf of every row on each side 1 stitch 6 times (continue raglan as before). For neck edge, pick up the 5 sts from the thread, pick up 10-16 sts between these stitches and the next stitches on needle, knit all stitches on needle, pick up 10-16 sts before the 5 sts on a thread and knit the 5 sts on the thread, knit 1 row from WS adjusting the number of sts to91. Happy knitting!

12.07.2021 - 07:38

country flag Jooske wrote:

Ik begrijp het afkanten van de hals niet. Ik brei de middelste maat. Volgens mijn berekening (279-192 (8x24raglan)=87. 87-65=22. ) zou ik in totaal 11 steken, waarvan 5 op een hulpdraad, dus 6 moeten afkanten aan iedere kant? Ik begrijp dan de beschrijving niet. En hoe minder ik dan? Is het anders, hoe en hoeveel minder ik dan voor de hals? Graag uw hulp.

04.06.2021 - 01:24

country flag Jooske wrote:

Over de hals: ik begrijp het afkanten niet: (ik brei de middelste maat) 5 steken op een hulpdraad en dan?

04.06.2021 - 00:58

country flag Alexandra wrote:

Hi not sure I’m understanding the pattern symbols = K from RS, P from WS how do I. P WS symbols = P from RS, K from WS and P RS , K WS

26.05.2021 - 11:43

DROPS Design answered:

Dear Alexandra, if your first row in M.1 is worked from RS you will work: (P1, K1, P1, K1, P1, K1) - and on the 2nd row = from WS, you will purl all stitches. When working in the round (sleeves) work round 1 as before and knit all sts on 2nd round. Happy knitting!

26.05.2021 - 13:53

country flag Alex wrote:

What do u mean at the start when it says use one strand of alpaca and one strand Karisma is it just using both wools

23.05.2021 - 09:29

DROPS Design answered:

Dear Alex, yes, use the two different type of yarn held together. Happy Knitting!

23.05.2021 - 10:41

country flag Liliane Lemarquand wrote:

Bonsoir, je tricote le modèle Richard pour homme. Je suis à l'encolure. On me dit de mettre des mailles en attente de chaque côté et je ne comprends pas. Merci bcp

16.05.2021 - 21:26

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Lemarquand, tricotez les 3-4-5-6-6 premières m en début de rang sur l'endroit et mettez-les en attente sur un fil pour l'encolure (devant droit), terminez le rang, tournez, tricotez les 3-4-5-6-6 premières m du début du rang et mettez-les en attente sur un fil pour l'encolure (devant gauche), rabattez maintenant pour l'encolure de chaque côté tous les 2 rangs comme indiqué pour la taille. Pour le col, vous reprendrez les mailles en attente, relèverez les mailles dans celles rabattues pour le devant droit tricoterez les mailles sur l'aiguille, relèverez les mailles dans celles rabattues pour le devant gauche et reprendrez les mailles en attente. Bon tricot!

17.05.2021 - 09:42

country flag Graciela wrote:

No uso agujas circulares. Está disponible un patrón para dos agujas? Si asi fuera, les agradezco me indiquen cómo hacerlo. Gracias

09.05.2021 - 21:52

DROPS Design answered:

Hola Gabriela, mira la leccion drops AQUI. Recuérda que cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte. Buen trabajo!

09.05.2021 - 21:56

country flag Wuschel wrote:

Wie kann ich bei dem Modell Richard die beiden Fäden Karisma und Alpaca durch einen Faden ersetzen? Welche Garngruppe ergibt sich dabei?

07.05.2021 - 07:09

DROPS Design answered:

Liebe Frau Wuschel, hier finden Sie alle unsere Modellen mit 15 Maschen; vielleicht können Sie mal mit Garngruppe C mal versuchen, ob Ihnen die Textur mit dieser Maschenprobe für dieses Modell gefällt. Hier lesen Sie mehr - gerne wird Ihnen auch Ihr DROPS Laden damit weiterhelfen - auch telefonisch oder per E-Mail. Viel Spaß beim stricken!

07.05.2021 - 07:47

country flag Mariette wrote:

Hallo. Ik ben aan de raglan toe maar begrijp de tips voor mindering raglan niet. Ik heb 4 merkdraden geplaatst. Na het voorpand en voor het begin van de mouw. Dan aan het eind van de mouw en het begin van het achterpand. Spiegelbeeld aan het eind vd nld. Is dit wel goed? In de tip wordt n.l. gesproken over merkdraden op de mouw en van de panden. Ik begrijp niet waar precies ik moet beginnen met de raglanmindering.

21.04.2021 - 23:36

DROPS Design answered:

Dag Mariette,

De markeerdraden zitten in de overgangen tussen de mouwen en de panden en zitten tussen 2 steken in. Wanneer je mindert voor de raglan en je bent op dat moment op het pand aan het breien en breit dus richting een markeerdraad die de overgang tussen dat pand en de mouw aangeeft dan begin je de mindering 5 steken voor de markeerdraad. Wanneer je op een mouw aan het breien bent en je breit dus richting de markeerdraad die de overgang tussen de mouw en het pand aangeeft, start je de mindering 3 steken voor de markeerdraad. In de tip voor het minderen heb ik de omschrijving nog wat verbeterd.

29.04.2021 - 14:20