Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.
Lavender Puff |
||||||||||
|
|
|||||||||
Pulôver tricotado de cima para baixo em DROPS Alpaca e DROPS Kid-Silk, com canelado inglês e cavas raglan. Do XS ao XXL.
DROPS 213-33 |
||||||||||
------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- PONTO FANTASIA: Ver diagrama A.1. AUMENTOS RAGLAN: Aumentar para o raglan de cada lado das malha liga com um marcador (= malha do raglan), ou seja, aumentar na malha meia e a laçada próximas à malha do raglan. Aumentar 2 malhas de cada lado de cada uma das malhas do raglan (= aumenta-se 16 malhas por carreira de aumentos). Aumentar 2 malhas na malha meia tricotando 3 vezes a malha e a laçada da seguinte maneira: Tricotar juntamente em meia a malha e a laçada mas não as tirar da agulha esquerda, fazer 1 laçada na agulha direita e tricotar juntamente em meia a malha e a laçada mais 1 vez, depois, tirar a malha meia e a laçada da agulha esquerda (= aumenta-se 2 malhas). Tricotar então as novas malhas em canelado inglês (A.1) mas ter atenção de que na primeira carreira depois dos aumentos, as malhas liga tricotam-se em liga sem laçadas, porque não há laçadas para estas malhas. DIMINUIÇÕES (lados pulôver e meio sob as mangas): Diminuir as malhas mais próximas das malhas liga (= malhas com um marcador) a meio sob a manga e nos lados da pulôver. Todas as diminuições são feitas numa carreira em que as malhas meia e as laçadas tricotam-se juntamente em meia! DIMINUIR 2 MALHAS COM INCLINAÇÃO PARA A ESQUERDA DA SEGUINTE MANEIRA (ou seja, começar depois da malha liga com o marcador): Deslizar a primeira malha meia e a sua laçada para a agulha direita como se fosse para tricotá-las juntamente em meia, tricotar as 2 malhas seguintes juntamente em meia (ou seja 1 malha liga + a malha meia e a sua laçada), passar a malha deslizada e a sua laçada por cima das malhas tricotadas juntamente (= diminui-se 2 malhas). DIMINUIR 2 MALHAS COM INCLINAÇÃO PARA A DIREITA DA SEGUINTE MANEIRA (ou seja, começar 3 malhas + 2 laçadas antes da malha liga com o marcador): Deslizar a primeira malha meia e a sua laçada para a agulha direita como se fosse para tricotá-las juntamente em meia, tricotar 1 malha liga, passar a malha deslizada e a sua laçada por cima da malha liga, recolocar esta malha na agulha esquerda, passar a malha e a sua laçada por cima da malha recolocada na agulha esquerda, e, por fim, recolocar a restante malha na agulha direita (= diminui-se 2 malhas). DICA PARA ARREMATAR: Para evitar que as malhas arrematadas fiquem demasiado apertadas, pode-se arrematar com uma agulha um tamanho acima. Se as malhas arrematadas continuarem apertadas, fazer 1 laçada depois de cerca de cada 4.ª malha e arrematar as laçadas como malhas normais. ------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ------------------------------------------------------- PULÔVER – SUMÁRIO DA PEÇA: A gola e o encaixe tricotam-se de cima para baixo, em redondo na agulha circular, a partir do meio das costas. Divide-se o encaixe para as costas/a frente e as mangas e termina-se as costas/a frente em redondo na agulha circular. As mangas tricotam-se de cima para baixo com a pequena agulha circular/as agulhas de pontas duplas. NOTA: o número de malhas indicado no canelado inglês não inclui as laçadas, porque são contadas com a sua respectiva malha. GOLA: Montar 78-82-86-88-96-100 malhas com a pequena agulha circular 3,5 mm e 1 fio Alpaca + 1 fio Kid-Silk (= 2 fios). Princípio da carreira = meio das costas. Tricotar 1 volta meia depois em canelado (= 1 malha meia / 1 malha liga) durante 3 cm. Tricotar 1 volta meia diminuindo 2-2-6-4-0-0 malhas a intervalos regulares = 76-80-80-84-96-100 malhas. Colocar 1 marcador em redondo, tricotar o encaixe como indicado abaixo. Medir o encaixe a partir do marcador. ENCAIXE: Mudar para a agulha circular 5 mm e tricotar 1 volta meia. Tricotar então a carreira seguinte da seguinte maneira: *1 malha meia, 1 laçada, deslizar 1 malha em liga*, repetir de * a * até ao fim da carreira. Colocar , então, 4 marcadores como indicado abaixo (sem tricotar). Os marcadores servem para marcar os aumentos do raglan. Contar 13-15-15-15-17-17 malhas (= ½ costas), colocar 1 marcador na malha seguinte (= malha do raglan), contar 9-9-9-9-13-13 malhas (= manga), colocar 1 marcador na malha seguinte (= malha do raglan), contar 27-29-29-31-33-35 malhas (= frente), colocar 1 marcador na malha seguinte (= malha do raglan), contar 9-9-9-9-13-13 malhas (= manga), colocar 1 marcador na malha seguinte (= malha do raglan), restam 14-14-14-16-16-18 malhas para as costas depois do último marcador. Tricotar , então, A.1 em redondo. AO MESMO TEMPO, aumentar para o RAGLAN como indicado abaixo. MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA! RAGLAN: Depois de ter tricotado 7 carreiras de A.1 (e a carreira seguinte deve começar por «tricotar juntamente em meia a laçada e a malha deslizada »), aumentar para o RAGLAN – ver acima (= aumenta-se 16 malhas): Aumentar desta maneira 7-8-9-10-11-12 vezes ao todo a cada 8 carreiras (ou seja, a cada 4 carreiras com as malhas em canelado inglês visíveis em altura) = 188-208-224-244-272-292 malhas. Continuar A.1 sem aumentar até a peça medir 18-20-22-24-26-28 cm a partir do marcador da gola (a peça mede cerca de 22-24-26-28-30-32 cm a partir do ombro). Dividir, então, a peça para as costas/a frente e as mangas na carreira seguinte da seguinte maneira: Tricotar 27-31-33-35-39-43 malhas como antes (= ½ costas), colocar as 39-43-45-51-57-59 malhas seguintes em espera num fio para a manga, montar 5 malhas (= lado, sob a manga), tricotar 55-61-67-71-79-87 malhas como antes (= frente), colocar as 39-43-45-51-57-59 malhas seguintes em espera num fio para a manga, montar 5 malhas (= lado, sob a manga) e tricotar as 28-30-34-36-40-44 restantes malhas como antes (= ½ costas). Cortar o fio. Terminar as costas/a frente e as mangas separadamente. MEDIR A PEÇA A PARTIR DAQUI! COSTAS & FRENTE: = 120-132-144-152-168-184 malhas. Colocar 1 marcador a meio das 5 malhas montadas sob cada manga. Fazer seguir os marcadores; servem para marcar as diminuições dos lados do pulôver. Começar na malha com o marcador e continuar A.1 em redondo como antes. DIMINUIÇÕES DOS LADOS: Quando a peça medir 8 cm a partir da separação, diminuir 2 malhas nas costas – ver DIMINUIÇÕES; ou seja, diminuir 2 malhas com inclinação para a esquerda no princípio das costas e diminuir 2 malhas com inclinação para a direita no fim das costas = 116-128-140-148-164-180 malhas. Quando a peça medir 18 cm a partir da separação, diminuir da mesma maneira e à frente (ou seja diminuir, 2 malhas com inclinação para a esquerda no princípio da frente e 2 malhas com inclinação para a direita no fim da frente) = 112-124-136-144-160-176 malhas. Continuar até a peça medir 28 cm a partir da separação para todos os tamanhos (restam 4 cm antes do fim. Pode-se experimentar o pulôver e tricotar até ao comprimento desejado). Mudar para a agulha circular 3,5 mm e tricotar em canelado (= 1 malha meia / 1 malha liga) – na primeira carreira, tricotar as laçadas juntamente em meia com a sua malha meia. Quando o canelado medir 4 cm, arrematar frouxamente as malhas como elas se apresentam – Ver DICA PARA ARREMATAR! O pulôver mede cerca de 54-56-58-60-62-64 cm de altura total a partir do ombro. MANGAS: Retomar as 39-43-45-51-57-59 malhas em espera num das lados da peça para as agulhas de pontas duplas ou a pequena agulha circular 5 mm e levantar 1 malha em cada uma das 5 malhas montadas sob a manga = 44-48-50-56-62-64 malhas. Colocar um fio marcador na malha a meio das 5 malhas montadas sob a manga - fazer seguir o fio marcador -vai servir para marcar as diminuições sob a manga. Tricotar A.1 em redondo. AO MESMO TEMPO, na 8.ª carreira (ou seja, na 4.ª carreira visível das malhas em canelado inglês), diminuir 4 malhas a meio sob a manga – ver DIMINUIÇÕES (diminuir 2 malhas com inclinação para a esquerda depois da malha com o marcador e diminuir 2 malhas com inclinação para a direita antes da malha com o marcador). Diminuir desta maneira 2-2-2-3-3-3 vezes ao todo a cada 8-8-8-8-6-6 carreiras (ou seja, a cada 4-4-4-4-3-3 carreiras visíveis das malhas em canelado inglês) = 36-40-42-44-50-52 malhas. Continuar até a manga medir 40-39-37-36-34-33 cm a partir da separação, (restam mais 4 cm antes do fim. Pode-se experimentar o pulôver e tricotar até ao comprimento desejado). NOTA: Mais curto nos tamanhos grandes porque o decote é mais largo e o encaixe mais comprido. Continuar com as agulhas de pontas duplas 3,5 mm em canelado (= 1 malha meia / 1 malha liga) – na primeira carreira, tricotar as laçadas juntamente em meia com a sua malha meia. Quando o canelado medir 4 cm, arrematar as malhas como elas se apresentam – não esquecer DICA PARA ARREMATAR! A manga mede cerca de 44-43-41-40-38-37 cm a partir da separação. Tricotar a outra manga da mesma maneira. |
||||||||||
Explicações do diagrama |
||||||||||
|
||||||||||
Fez este modelo ou outro das nossas colecções? Marque as suas fotos nas redes sociais com o hashtag #dropsdesign para que possamos vê-las! Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Comentários / Perguntas (36)
Irene wrote:
Dag. Ik ben klaar met de raglan en nu moet ik de draad afknippen. Ik snap niet zo goed waarom. Kan het lijf niet vanaf daar verder gebreid? Wat doe ik met de steken op de naald? Met welke steek begin ik onder de arm? Ik hoop dat u kan helpen.
01.02.2024 - 12:00DROPS Design answered:
Dag Irene,
Je eindigt in het midden van het achterpand nadat je de raglan hebt gebreid en met het lijf begin je in het midden van de 5 opgezette steken onder de mouw. Vandaar dat je de draad af moet knippen. Je kunt na het afknippen de steken doorschuiven tot naar het midden onder de mouw. Je gaat verder met A.1 in de rondte.
07.02.2024 - 19:42Inge Nielsen wrote:
Opskriften er med garngruppe C eller A+A. Hvordan påvirker det strikfastheden og garnforbrug, hvis jeg kun vil strikke med en tråd fra garngruppe A?
02.01.2024 - 13:01DROPS Design answered:
Hej Inge, for at få målene i måleskitsen er det vigtigt at du overholder strikkefastheden som står i opskriften. Hvis du kun bruger en tråd som er halv så tynd, så vil blusen jo blive meget løs. Lav en strikkeprøve først så du ser hvordan det ser ud med 14 masker i bredden i helpatent med 1 tråd :)
02.01.2024 - 15:01Claudia wrote:
Hallo. Ich weiß nicht! Wo ich den Faden wieder anschlagen soll,nachdem ich ihn abschneiden sollte,nach der Reihe der Trennung der Ärmel. Nun wird die Passe für das Rumpfteil und die Ärmel aufgeteilt. Danach den Faden abschneiden. Und dann? LG Claudia
07.10.2023 - 00:22DROPS Design answered:
Liebe Claudia, dann stricken Sie Rumpfteil und beginnen Sie die Runden in der Mitte einer Seite. Viel Spaß beim stricken!
09.10.2023 - 08:25Françoise Lelarge wrote:
Au moment de partager mes mailles pour la taille XXL je me retrouve avec 4 mailles en trop. EN attente merci pour votre réponse.
02.10.2023 - 16:24FRANÇOISE LELARGE wrote:
Bonjour, J'ais un problème pour la répartition des mailles pour la taille XXL, j'ais mes 100 m et au moment de répartir mes mailles pour partagé dos manches et devant je me retrouve avec 4m en trop.. Merci pour votre réponse.
02.10.2023 - 16:06DROPS Design answered:
Bonjour Mme Lelarge, notez que les marqueurs doivent être mis dans une maille (et pas entre 2 mailles), c'est probablement les 4 mailles qui vous manquent. Bon tricot!
03.10.2023 - 07:46Mathilde wrote:
Jeg er i gang med økning på raglan lavender puff,. Jeg har fulgt oppskriften nøye, men det må være noe jeg gjør galt for etter å ha økt på hver 8. omgang i fire økeomganger har jeg kommet opp i det antallet jeg skulle vært oppi etter åtte økeomganger. Jeg har økt på hver side av vrangmasken med merke i og fulgt oppskriften deres for neste omgang, men likevel blir det feil. Kan dere hjelpe meg å forstå hva jeg gjør feil😅
14.05.2023 - 00:05DROPS Design answered:
Hei Mathilde. Usikker på hvor det blir feil hos deg, har du strikket et patentkast som en egen maske kanskje? For å hjelpe deg best mulig er det fint om du skrive hvilken str. du strikker? Om du strikker f.eks str. XS starter du med 76 masker, deretter skal du øke 7 ganger på hver 8. omgang med 16 masker = 76+16+16+16+16+16+16+16 = 188 masker. mvh DROPS Design
15.05.2023 - 12:44Mieke Baras wrote:
Minderingen aan de zijkanten en onder de mouw: “begin na de av st met markeerdraad”. De middelste st van de 5 nieuw opgezette steken ziet eruit als een rechte st ( die als een averecht afgehaalde st en een omslag recht is samengebreid) Klopt dat? Bij mij zien die 5 st er op een even nld zo uit: (1 afgehaalde av st en om samengebreid, 1om, 1 st av afhalen ) x2, eindigen met 1 afgehaalde av st en omslag samengebreid. Is de 2de re samengebreide av afgehaalde st met de omsl de markeersteek?
16.03.2023 - 08:02Ang wrote:
Kann es sein, dass sich hier ein Fehler bei der Maschenzahl Größe XS eingeschlichen hat? es sollten nach dem Bund, und der Abnahme 76 Maschen sein, zählt man jedoch die einzelnen Abschnitte der Markierer zusammen kommt man auf 72... was stimmt den nun? Liebe Grüße
30.11.2022 - 09:08DROPS Design answered:
Liebe Ang, beachten Sie, daß die Markierer jeweils in einer Masche eingesetzt werden, so haben Sie: 13+1+9+1+27+1+9+1+14 = 76 Maschen. Viel Spaß beim stricken!
30.11.2022 - 11:48Hannah wrote:
For the last second row in the yoke portion, when setting up for the English rib, my round ends with a k1, yo, sl1p, but then the first row of the chart says to yo, sl1p, but that feels awkward and incorrect to have a yo, a slipped stitch, and another yarnover as it’s not following the ribbing pattern. Should I start on the second row of the chart? Please advise
09.11.2022 - 00:54DROPS Design answered:
Dear Hannah, after having worked the round (K1, YO + slip 1p), you have to work the first row in A.1, ie start with (YO + slip 1 p), the transition at the beg of the round might look weird but on the next round it will worked perfectly since the last stitch of the round will be worked tog. with its yarn over - see this video at approx. 02:48 you can see the end of 2nd round and the beg of 3rd round. Happy knitting!
09.11.2022 - 08:32FRANCINE wrote:
Bonjour, j'ai déjà posé cette question mais ne trouve pas ma réponse. Dois-je faire l'échantillon avec des aiguilles No5, 14 m sur 36 rangs ou 17 m sur 32 rang? Moi je l'ai fait avec des aiguilles No 4, 23 m sur 30 rangs. suis-je dans l'erreur? merci
13.05.2022 - 20:26DROPS Design answered:
Bonjour Francine, l'échantillon se réalise avec les aiguilles 5, vous devez avoir 17 mailles x 22 rangs en jersey et 14 mailles x 36 rangs en côtes anglaises avec 1 fil Alpaga + 1 fil Kid-Silk, ce qui compte avant tout c'est le bon échantillon, essayez avec des aiguilles plus grosses, pour augmenter vos chances d'avoir l'échantillon. Retrouvez plus d'infos ici. Bon tricot!
16.05.2022 - 08:10