DROPS Baby Merino
DROPS Baby Merino
100% vill
alates 3.75 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 11.25€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24

Sweet Marigold Sweater

DROPS BabyMerino lõngast ülevalt alla kootud pitsmustriga ja raglaan varrukatega laste džemper 6 kuusele beebile kuni 8 aastasele lapsele

DROPS Baby & Children 38-12
DROPS disain: mudel nr bm-022-bn
Lõngagrupp A
-------------------------------------------------------
SUURUSED:
6/9 - 12/18 kuusele (2 - 3/4 - 5/6 - 7/8) aastasele
Suurus cm:
68/74 - 80/86 (92 - 98/104 - 110/116 - 122/128)

LÕNG:
Garnstudio DROPS BABY MERINO, 50 g/175 m (kuulub lõngagruppi A)
150-150 (150-200-200-200) g värv nr 45, sidrun

KOETIHEDUS:
24 silmust lai ja 32 rida kõrge parempidises koes = 10 x 10 cm.

VARDAD:
DROPS SUKAVARDAD: 3 mm
DROPS RINGVARDAD: 3 mm (40 ja 60 cm) - parempidise koe/ mustri tegemiseks.
DROPS SUKAVARDAD: 2,5 mm
DROPS RINGVARDAD: 2,5 mm (40 või 60 cm) – ripskoes äärise tegemiseks.
Varraste suurus on ainult soovituslik! Kui on rohkem silmuseid 10 cm kohta, võta suuremad vardad. Kui on vähem silmuseid 10 cm kohta, võta väiksemad vardad.
-------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Baby Merino
DROPS Baby Merino
100% vill
alates 3.75 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 11.25€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

NÕUANDED:

-------------------------------------------------------

RIPSKUDE (ringselt kududes):
1 ripsivall = 2 ringi ripskoes. Koo 1 ring parempidi, 1 ring pahempidi silmuseid.

MUSTER:
Vaata skeeme A.1 kuni A.5 – vali suurusele sobiv skeem.

KASVATAMISE NIPP (ühtlaste vahedega):
Arvutamaks, kui tihti kasvatada ühtlaste vahedega, loe silmuste arv real (näiteks 72 silmust) ja jaga kasvatuste arvuga (näiteks 6) = 12. Selles näites kasvata, tehes 1 õhksilmuse umbes pärast iga 12. silmust. Järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke.

RAGLAAN:
Esi- ja seljaosa raglaanikasvatused on näidatud skeemidel.
Varrukatel kasvata järgmiselt: kasvata 1 silmus pärast 1. ja 3. silmusemärkijat ning enne 2. ja 4. silmusemärkijat, tehes õhksilmuse. Järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena. Siis koo kasvatatud silmused parempidises koes.

KAHANDAMISE NIPP (varrukatel):
Kahanda 1 silmus mõlemal pool silmusemärkijat järgmiselt: koo kuni jääb 3 silmust enne silmusemärkijaga silmust, koo 2 parempidi kokku, koo 3 parempidi, koo 2 parempidi ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus kudumata, 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle) (= 2 silmust kahandatud).

MAHAKUDUMISE NIPP:
Et mahakudumise äär jääks venivam, võta suuremad vardad. Kui serv ei ole ikka piisavalt veniv, tee 1 õhksilmus umbes pärast iga 4. silmust ja koo maha nagu tavaline silmus, nii tuleb äär venivam.
-------------------------------------------------------

ALUSTA SIIT:

-------------------------------------------------------

DŽEMPER - KOKKUVÕTE
Kootakse ringselt ülevalt alla ringvarrastega, alustades seljaosa keskelt; varrukad kootakse ringselt sukavarrastega ülevalt alla.

KAELUS:
Loo 72-76 (82-84-90-94) silmust 2,5 mm ringvarrastele Baby Merino lõngaga. Koo 4 ripsivalli (8 ringi RIPSKOES) – vaata ülevalt.
Siis koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kasvata 6-2 (2-0-8-4) silmust ühtlaste vahedega ringil – loe KASVATAMISE NIPPI = 78-78 (84-84-98-98) silmust.
Koo 1 ring pahempidi. Paigalda 1 silmusemärkija ringi algusesse = seljaosa keskkoht. EDASPIDI MÕÕDA SIIT!
Võta 3 mm ringvardad ja koo passe. JÄLGI KOETIHEDUST!

PASSE:
Järgmine ring:
Pool seljaosa: koo skeemi A.1 (= 10-10 (12-12-14-14) silmust), skeemi A.2 (= 2-2 (1-1-3-3) silmust).
Parem varrukas: koo 1 silmus parempidises koes, silmusemärkija, tee 1 õhksilmus, koo 14 silmust parempidises koes, tee 1 õhksilmus, silmusemärkija, koo 1 silmus parempidises koes.
Esiosa: koo skeemi A.3 (= 1-1 (1-1-2-2) silmust), skeemi A.1 järgmised 20-20 (24-24-28-28) silmust, skeemi A.2 järgmised 2-2 (1-1-3-3) silmust.
Vasak varrukas: koo 1 silmus parempidises koes, 3. silmusemärkija, tee 1 õhksilmus, koo 14 silmust parempidises koes, tee 1 õhksilmus, 4. silmusemärkija, koo 1 silmus parempidises koes.
Pool seljaosa: koo skeemi A.3 järgmised 1-1 (1-1-2-2) silmust, skeemi A.1 (= 10-10 (12-12-14-14) silmust) = 86-86 (92-92-102-102) silmust (kaasaarvatud õhksilmused).
NB! Ringid, mis algavad skeemil A.1 3 silmuse kokkukudumisega, liiguta ringi algus 1 silmuse võrra tagasi, st. ring algab 1 silmus varem. Kui skeem A.1 on tehtud vertikaalselt, koo viimane silmust läbi, st. ringi algus on jälle vanas kohas.
Jätka niimoodi mustriga ja kasvata raglaani jaoks - vaata ülevalt, igal teisel real 14-16 (17-18-19-20) korda kokku (kaasaarvatud esimene kasvatus pärast kaelust.
Kui varruka kasvatused on tehtud, jätka parempidises koes ja mustriga nagu enne. Pärast viimast raglaanikasvatust ja ja skeeme A.2/A.3, on ringil 208-216 (244-248-276-280) silmust. Töö pikkus on umbes 10-10 (12-12-15-15) cm kaelusest.

Nüüd koo mustrit järgmiselt:
Pool seljaosa: koo skeemi A.1 20-20 (24-24-28-28) silmusel, skeemi A.4 11-11 (13-13-15-15) silmusel;
Parem varrukas: koo 43-47 (49-51-53-55) silmust parempidises koes;
Esiosa: koo skeemi A.5 10-10 (12-12-14-14) silmusel, skeemi A.1 järgmised 40-40 (48-48-56-56) silmust (= 4 mustrikordust laiuses), skeemi A.4 järgmised 11-11 (13-13-15-15) silmust;
Vasak varrukas: koo 43-47 (49-51-53-55) silmust parempidises koes;
Pool seljaosa: koo skeemi A.5 10-10 (12-12-14-14) silmusel, skeemi A.1 20-20 (24-24-28-28) silmusel;
Jätka kudumist, kuni töö pikkus on 12-13 (14-15-16-17) cm silmusemärkijast seljaosa keskel.

Nüüd jaga kehaosa ja varrukad järgmiselt:
jätka mustriga nagu enne esimesel 31-31 (37-37-43-43) silmusel (= pool seljaosa), tõsta järgmised 43-47 (49-51-53-55) silmust abilõngale (= varrukas), loo 9-9 (11-11-13-13) uut silmust (= külg varruka all), koo mustrit järgmised 61-61 (73-73-85-85) silmusel (= esiosa), tõsta järgmised 43-47 (49-51-53-55) silmust abilõngale (= varrukas), loo 9-9 (11-11-13-13) uut silmust (= külg varruka all), koo mustrit ülejäänud 30-30 (36-36-42-42) silmusel (= pool seljaosa).
Jätka kehaosa ja varrukaid eraldi.

KEHAOSA:
= 140-140 (168-168-196-196) silmust.
Koo skeemi A.1 kõigil silmustel (= 14 korda laiuses – jätka õige reaga skeemil). Jätka niimoodi mustriga, kuni töö pikkus on 14-15 (17-19-22-25) cm jagamise kohast.
Võta 2,5 mm ringvardad. Koo 3 ripsivalli (6 ringi ripskoes) kõigil silmustel. Koo silmused maha – loe MAHAKUDUMISE NIPPI.

VARRUKAD:
Tõsta 43-47 (49-51-53-55) silmust abilõngalt ühel küljel 3 mm sukavarrastele ning korja lisaks 1 silmus igast 9-9 (11-11-13-13) uuest silmusest kaenlaaugus = 52-56 (60-62-66-68) silmust ringil. Paigalda silmusemärkija uute silmuste keskele = varruka sisekülg, ringi algus. Koo ringselt parempidises koes.
Kui töö pikkus on 2 cm jagamise kohast kaela all, kahanda silmust varruka siseküljel – loe KAHANDAMISE NIPPI. Kahanda nii iga 1,5-1,5 (2-3-3-3) cm järel kokku 8-9 (9-8-9-9) korda = 36-38 (42-46-48-50) silmust.
Koo kuni töö pikkus on 16-19 (22-28-32-33) cm.
Võta 2,5 mm sukavardad. Koo 3 ripsivalli (6 ringi ripskoes). Koo silmused maha. Varruka pikkus on umbes 17-20 (23-29-33-34) cm jagamise kohast kaenla all.
Tee teine varrukas samamoodi.

Skeem

symbols = parempidi silmus
symbols = koo 2 parempidi kokku
symbols = koo 2 parempidi ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus kudumata parempidi võttega, koo 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle)
symbols = 1 õhksilmus 2 silmuse vahele
symbols = 1 õhksilmus kahe silmuse vahele, järgmisel ringil koo õhksilmus keerdsilmusena, et ei jääks auku
symbols = 3 kokku (tõsta 1 silmus kudumata parempidi võttega, koo 2 parempidi kokku, tõsta kudumata silmus üle kokkukootud silmuste)
diagram
diagram
diagram
diagram
diagram
diagram
diagram
diagram

Iga mustriga kaasnevad videoõpetused.

On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS Baby & Children 38-12

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (22)

country flag Helle Andresen wrote:

Jeg har svært ved at få blusen over hoved på mit barnebarn på 9 mdr. strikker str 12/18 mdr. den måler 20 cm rundt, min strikkefasthed passer med opskriften, skal den være åben i nakken eller skal der slåes meget meget løst op ?

30.12.2021 - 10:26

DROPS Design answered:

Hei Helle. Det var jo kjedelig å høre. 20 cm stemmer med målskissen og vi har flere oppskrifter som har samme mål i halsen. Nå er den strikket riller i halsen og er ikke så tøyelig, som det er ved en vrangbord. En mulighet er å rekke opp/klippe vekk bare halskanten, og så strikke en ny halskant og evnt felle av med kast på hver ca 3. maske. mvh DROPS Design

04.01.2022 - 15:19

country flag Karoline wrote:

Angående raglan økning hver 2. omgang i denne oppskrift. Hva er en omgang? Hva er to omganger? Er mønster runden + glattstrikk runden en omgang tilsammen? Er mønster strikk runden og glattstrikk runden to separate omganger? Finner ikke fornuftig svar i tekst eller foto. Takk for svar - om sp-målet gav mening…

08.12.2021 - 23:25

DROPS Design answered:

Hej Karoline, En omgang er én omgang, det vil sige at du tager ud til raglan på hver 2.omgang. Se gerne vore videoer nederst i opskriften. God fornøjelse!

09.12.2021 - 09:28

country flag Annarosa wrote:

Buongiorno i vostri modelli sono sempre molto belli, grazie!!! Ho appena cominciato questo bellissimo modello, nella versione in Italiano mi sono accorta che sullo sprone c'è un errore si para di A4 invece di A2. .... Volevo inoltre chiedere se questo modello è disponibile anche per adulti? grazie molte

28.07.2021 - 12:14

DROPS Design answered:

Buongiorno Annarosa, grazie per la segnalazione: abbiamo corretto il testo. Purtroppo non c'è un modello simile per adulti, ma ne può trovare tanti altri sul nostro sito. Buon lavoro!

29.07.2021 - 09:48

country flag Berit wrote:

Str. 8 år, 13. omgang i diagram A.2: Udgangspunktet er 9+1 retmasker. Efter mønsterstrik i omgang 13 er der 11 masker. I 14. omgang skal man lave 12 retmasker over disse 11 masker? Jeg støder på de efterfølgende omgange også. Hvad gør jeg galt?

04.06.2021 - 19:27

DROPS Design answered:

Hei Berit. Husk at i oppskriften står det: På omgangene som starter med at tage 1 maske løs af pinden som om den skulle strikkes ret, strik 2 ret sammen, løft den løse maske over maskerne som blev strikket sammen i A.1, forflyttes starten på omgangen 1 maske tilbage, dvs starten på omgangen starter når der er 1 maske tilbage på forrige omgang. mvh DROPS design

07.06.2021 - 09:05

country flag Kerstin wrote:

Jag skrev fel storlek i min fråga, jag har ett annat garn och la upp maskor för st 12/18 månader, därav min fråga. Ledsen för strul!

17.05.2021 - 18:57

DROPS Design answered:

Hej Kerstin. I storlek 12/18 är diagram A.1 10 maskor, A.2 2 maskor och diagram A.3 1 maska, vilket är samma som i beskrivningen. Eller var det något annat du inte fick att stämma? Mvh DROPS Design

18.05.2021 - 08:29

country flag Kerstin wrote:

Hej! Ska sticka oket i storlek 2 år och undrar hur man gör A1 och A3 som i diagrammet är över 12 resp 2 maskor och i beskrivningen 10 resp 1 m,? Vilka m ska man ta bort?

17.05.2021 - 18:51

DROPS Design answered:

Hej Kerstin. Diagram A.1 i storlek 2 år är 12 maskor, och diagram A.3 är 1 maska och detsamma står i beskrivningen (den tredje storleken från vänster). Mvh DROPS Design

18.05.2021 - 08:09

country flag Anja Van Der Voet wrote:

Het telpatroon verspringt bij mij (3/4 jaar) in de 6e toer. Ik begin de naald 1 steek eerder omdat het patroon verspringt met A1. Daarna door met A2 tot aan de linkermouw. Vraag hierover: ik brei in patroon 8 steken en in de volgende naald brei ik de steken recht, dan opeens zijn het er 9?? Dit herhaalt zich in de 7e toer, ik brei 10 steken en in de naald recht moet ik er 11 breien. Na de mouw naar A3, dan brei ik 7 steken in patroon en de volgende naald 6. De mouwen lopen door, ik snap het niet

11.05.2021 - 14:32

DROPS Design answered:

Dag Anja,

Telpatroon A.1 heeft steeds hetzelfde aantal steken in de breedte en dit zijn voor maat 3/4 jaar 12 steken in de breedte. Bij telpatroon A.2 komen er wel steeds steken bij. Wanneer het patroon begint met 1 steek afhalen (dus het gedeelte van het patroon waar het verspringt in A.1) moet het begin van de naald 1 steek naar achteren verplaatst worden. Op die eerste naald van het verspring, wordt er als het ware ook een steek van A.1 naar A.2 verplaatst. Het gaat erom dat je ervoor zorgt dat het patroon goed boven elkaar komt.

12.05.2021 - 21:13

country flag Mila wrote:

Hei, jeg har 86 masker på pinnen og strikker etter mønster A1, A2 og A3 for 2 år når jeg begynner med bærestykke. Ette første runden så har jeg en del masker igjen som det ikke er angitt noe mer hva jeg skal gjøre. Antall masker går ikke opp med oppskriften. Jeg har for mange masker til overs. Jeg har tatt opp flere ganger og prøvd, men ender opp med samme problem. hva gjør jeg galt?

07.05.2021 - 07:15

DROPS Design answered:

Hei Mila, Det er mulig at du har strikket fra feil diagram for størrelsen din - det er forskjellige diagram for hver størrelse. God fornøyelse!

07.05.2021 - 07:37

country flag Katarzyna wrote:

Witam serdecznie Nie mogę znaleźć schematu A. 4 dla trzech oczek. Zaczęłam model 7/8 lat, po przerobieniu wzoru A. 1 - 14 oczek, dalej trzeba przerobić wzór A. 4 - 3 oczkek a ja go nie widzę. Dziękuję serdecznie za odpowiedź.

24.04.2021 - 14:44

DROPS Design answered:

Witaj Kasiu, schemat A.4 jest na dole, w trzecim rzędzie schematów od dołu. Patrz schemat A.4 dla rozmiarów 5/6 i 7/8 lat. Pozdrawiamy!

26.04.2021 - 08:36

country flag Cynthia Masterman wrote:

Do you have the charts in written form?

10.04.2021 - 23:10

DROPS Design answered:

Dear Cynthia, no, there are no written out instructions for the diagrams, not only because the patterns are available in a number of languages, but also, because we believe that with diagrams, you not only see the nery next step, but also, how stitches and rows relate to each other en large. We do have a lesson on how to follow diagrams HERE, and you can always ask for help (in person, or over the phone) in the store where you bought your DROPS yarn from. Happy Knitting!

11.04.2021 - 03:18