Doves Bay Vest |
|||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||
DROPS Cotton Light lõngast alt üles kootud pitsmustriga palmikutega V-kaelusega eest lahtine topp suurustele S kuni XXXL
DROPS 221-18 |
|||||||||||||||||||||||||
------------------------------------------------------- NÕUANDED: ------------------------------------------------------- RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): Koo parempidi silmuseid igal real. 1 ripsivall = koo 2 rida parempidi silmuseid. MUSTER: Vaata skeeme A.1 kuni A.4. Vali suurusele sobiv skeem (skeem A.2 ja A.4). Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab iga rida. KASVATAMISE NIPP: Kõik kasvatused tehakse töö paremal pool. Kasvata 1 ripskoes ääresilmuse kõrval, tehes õhksilmuse, järgmisel real koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. Koo uued silmused parempidises koes. KAHANDAMISE NIPP (käeaukudes ja V-kaeluses): Kahanda 3 ripskoes ääresilmuse kõrval. Kõik kahandused tehakse töö paremal pool. Kahanda PÄRAST 3 ääresilmust: koo 2 parempidi ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus kudumata parempidi võttega, koo 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle). Kahanda ENNE 3 ääresilmust: koo kuni jääb 2 silmust enne 3 ääresilmust, koo need 2 silmust parempidi kokku. NÖÖPAUGUD: Tee nööpaugud töö paremal pool paremale hõlmale. 1 NÖÖPAUK = koo 2. ja 3. silmus servast parempidi kokku ja tee 1 õhksilmus. Järgmisel (töö pahempoolsel) real koo õhksilmus läbi, et jääks auk. Tee nööpaugud, kui töö kõrgus on: SUURUS S: 2, 6, 10 ja 14 cm. SUURUS M: 1, 6, 11 ja 16 cm. SUURUS L: 2, 7, 12 ja 17 cm. SUURUS XL: 1, 7, 13 ja 19 cm. SUURUS XXL: 1, 7, 13 ja 19 cm. SUURUS XXXL: 2, 8, 14 ja 20 cm. ------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT: ------------------------------------------------------- TOPP – KOKKUVÕTE: Esi- ja seljaosa kootakse eraldi edasi-tagasi ringvarrastega. Siis õmmeldakse kokku õlad ja küljed. PAREM HÕLM (vaadates seljas kandes): Loo 48-54-58-64-70-76 silmust (kaasaarvatud 3 nööbiliistusilmust esiserval ja 1 ääresilmus küljel) 3 mm ringvarrastele Cotton Light lõngaga. Koo 1 rida pahempidi töö pahemal pool. Koo järgmine rida töö paremal pool: koo 3 ääresilmus RIPSKOES - vaata ülevalt, koo soonikut 1 parempidi/1 pahempidi, kuni jääb 1 silmus reale, tee 1 ääresilmus ripskoes. Koo soonikut 2 cm, lõpeta pärast töö pahempoolset rida. Võta 4 mm ringvardad. Koo 2 rida parempidises koes, tehes 3 nööbiliistusilmust ja 1 ääresilmuse küljel ripskoes, - SAMAL AJAL kahanda esimesel real 0-1-1-1-1-1 silmus umbes rea keskel = 48-53-57-63-69-75 silmust. Siis koo mustrit järgmiselt (1. rida töö paremal pool): tee 3 nööbiliistusilmust ripskoes, koo skeemi A.1 (= 25-25-25-29-29-29 silmust), skeemi A.2 järgmisel 12-18-24-24-30-36 silmusel (= 2-3-4-4-5-6 mustrikordust 6 silmusega), koo 7-6-4-6-6-6 silmust parempidises koes ja lõpus tee 1 ääresilmus ripskoes. Jätka niimoodi mustriga edasi-tagasi. JÄLGI KOETIHEDUST ja ÄRA UNUSTA NÖÖPAUKE paremal hõlmal - loe ülevalt. Siis kasvatatakse küljel, kahandatakse V-kaeluse jaoks ja käeaukude jaoks mõlemal küljel samaaegselt järgmiselt: KASVATUSED KÜLJEL: Kui töö pikkus on 4-4-4-5-5-5 cm, kasvata 1 silmus küljel – loe KASVATAMISE NIPPI. Kasvata nii iga 3,5-4-4-4,5-4,5-4,5 cm järel kokku 4 korda. V-KAELUS: Kui töö pikkus on 15-17-18-20-20-21 cm (umbes 1 cm pärast viimast nööpauku), kahanda 1 silmus V-kaeluse jaoks – loe KAHANDAMISE NIPPI. Kahanda kaelusel igal teisel real (igal töö parempoolsel real) kokku 17-17-16-18-17-16 korda, siis igal 4. real (st. igal teisel töö parempoolsel real) kokku 3-3-4-4-5-6 korda. KÄEAUGUD: Kui töö kõrgus on 17-18-19-20-21-22 cm, koo 2 ripsivalli (4 rida ripskoes) äärmisel 6-6-7-9-11-13 silmusel küljel (esimene rida töö paremal pool; koo ülejäänud silmused nagu enne). Pärast 2 ripsivalli, koo maha küljel 3-3-4-6-8-10 silmust käeaugu jaoks järgmise rea alguses. Jätka mustriga edasi-tagasi nagu enne, tehes 3 nööbiliistusilmust esiserval ja 3 ääresilmust küljel ripskoes. SAMAL AJAL kahanda järgmisel töö parempoolsel real 1 silmus küljel käeaugu jaoks – loe KAHANDAMISE NIPPI. Kahanda nii igal teisel real (st igal töö parempoolsel real) kokku 3-7-9-10-12-14 korda. Pärast kõiki kasvatusi ja kahandusi on real 26-27-28-29-31-33 silmust. Koo kuni jääb 2 rida teha, enne kui töö pikkus on 36-38-40-42-44-46 cm. Koo 1 rida parempidi töö paremal pool, samal ajal koo palmikute silmused kahekaupa kokku = 24-25-26-27-29-31 silmust õlal. Koo 1 rida parempidi töö pahemal pool. Koo silmused maha parempidi töö paremal pool. Esiosa kõrgus on umbes 36-38-40-42-44-46 cm, mõõtes õlast alla. VASAK HÕLM (vaadates seljas kandes): Loo 48-54-58-64-70-76 silmust (kaasaarvatud 1 ääresilmus küljel ja 3 nööbiliistusilmust esiserval) 3 mm ringvarrastele Cotton Light lõngaga. Koo 1 rida pahempidi töö pahemal pool. Koo järgmine rida töö paremal pool: koo 1 ääresilmus ripskoes, koo soonikut 1 pahempidi/ 1 parempidi, kuni jääb 3 silmust reale, koo 3 nööbiliistusilmust ripskoes. Koo soonikut 2 cm, lõpeta pärast töö pahempoolset rida. Võta 4 mm ringvardad. Koo 2 rida parempidises koes, tehes 1 ääresilmuse ja 3 nööbiliistusilmust ripskoes, - SAMAL AJAL kahanda esimesel real 0-1-1-1-1-1 silmus umbes rea keskel = 48-53-57-63-69-75 silmust. Siis koo mustrit järgmiselt (1. rida töö paremal pool): tee 1 ääresilmus ripskoes, koo 7-6-4-6-6-6 silmust parempidises koes, skeemi A.3 järgmisel 12-18-24-24-30-36 silmusel (= 2-3-4-4-5-6 mustrikordust 6 silmusega), skeemi A.1 (= 25-25-25-29-29-29 silmust) ja lõpus tee 3 nööbiliistusilmust ripskoes. Jätka niimoodi mustriga edasi-tagasi. Siis kasvatatakse küljel, kahandatakse V-kaeluse jaoks ja käeaukude jaoks mõlemal küljel samaaegselt järgmiselt: KASVATUSED KÜLJEL: Kui töö pikkus on 4-4-4-5-5-5 cm, kasvata 1 silmus küljel – loe KASVATAMISE NIPPI. Kasvata nii iga 3,5-4-4-4,5-4,5-4,5 cm järel kokku 4 korda. V-KAELUS: Kui töö pikkus on 15-17-18-20-20-21 cm, kahanda 1 silmus V-kaeluse jaoks – loe KAHANDAMISE NIPPI. Kahanda nii igal teisel real kokku 17-17-16-18-17-16 korda, siis igal 4. real kokku 3-3-4-4-5-6 korda. KÄEAUGUD: Kui töö kõrgus on 17-18-19-20-21-22 cm, koo 2 ripsivalli (4 rida ripskoes) äärmisel 6-6-7-9-11-13 silmusel küljel (esimene rida töö paremal pool; koo ülejäänud silmused nagu enne). Pärast 2 ripsivalli, koo maha küljel 3-3-4-6-8-10 silmust käeaugu jaoks järgmise rea alguses. Jätka mustriga edasi-tagasi nagu enne, tehes 3 nööbiliistusilmust esiserval ja 3 ääresilmust küljel ripskoes. SAMAL AJAL kahanda järgmisel töö parempoolsel real 1 silmus küljel käeaugu jaoks – loe KAHANDAMISE NIPPI. Kahanda nii igal teisel real (st igal töö parempoolsel real) kokku 3-7-9-10-12-14 korda. Pärast kõiki kasvatusi ja kahandusi on real 26-27-28-29-31-33 silmust. Koo kuni jääb 2 rida teha, enne kui töö pikkus on 36-38-40-42-44-46 cm. Koo 1 rida parempidi töö paremal pool, samal ajal koo palmikute silmused kahekaupa kokku = 24-25-26-27-29-31 silmust õlal. Koo 1 rida parempidi töö pahemal pool. Koo silmused maha parempidi töö paremal pool. Esiosa kõrgus on umbes 36-38-40-42-44-46 cm, mõõtes õlast alla. SELJAOSA: Loo 3 mm ringvarrastele 89-99-107-119-131-143 silmust (kaasaarvatud 1 ääresilmus mõlemal küljel) Cotton Light lõngaga. Koo 1 rida pahempidi töö pahemal pool. Koo järgmine rida töö paremal pool: koo 1 ääresilmus ripskoes, koo soonikut 1 parempidi/1 pahempidi, kuni jääb 2 silmust reale, koo 1 parempidi ja 1 ääresilmus ripskoes. Koo soonikut 2 cm, lõpeta pärast töö pahempoolset rida. Võta 4 mm ringvardad. Koo 2 rida parempidises koes, tehes 1 ääresilmuse ripskoes mõlemal küljel. Siis koo mustrit järgmiselt (1. rida töö paremal pool): koo 1 ääresilmus ripskoes, 7-6-4-6-6-6 silmust parempidises koes, skeemi A.3 järgmised 12-18-24-24-30-36 silmust (= 2-3-4-4-5-6 mustrikordust 6 silmusega), skeemi A.4 (= 49-49-49-57-57-57 silmust), skeemi A.2 järgmised 12-18-24-24-30-36 silmust (= 2-3-4-4-5-6 mustrikordust 6 silmusega), koo 7-6-4-6-6-6 silmust parempidises koes ja 1 ääresilmus ripskoes. Jätka niimoodi mustriga edasi-tagasi. Kui töö pikkus on 4-4-4-5-5-5 cm kõikidel suurustel, kasvata 1 silmus mõlemal küljel – loe KASVATAMISE NIPPI. Kasvata nii iga 3,54-4-4,5-4,5-4,5 cm järel kokku 4 korda mõlemal küljel = 97-107-115-127-139-151 silmust real. Kui töö kõrgus on 17-18-19-20-21-22 cm, koo 2 ripsivalli (4 rida ripskoes) äärmisel 6-6-7-9-11-13 silmusel mõlemal küljel (koo ülejäänud silmused nagu enne). Pärast 2 ripsivalli, koo maha 3-3-4-6-8-10 silmust mõlemal küljel järgmise 2 rea alguses käeaukude jaoks = 91-101-107-115-123-131 silmust on nüüd real. Jätka mustriga edasi-tagasi nagu enne, tehes 3 ääresilmust ripskoes mõlemal küljel. SAMAL AJAL kahanda järgmisel töö parempoolsel real 1 silmus mõlemal küljel käeaukude jaoks – loe KAHANDAMISE NIPPI. Kahanda nii igal teisel töö parempoolsel real kokku 3-7-9-10-12-14 korda mõlemal küljel = 85-87-89-95-99-103 silmust jääb. Kui töö pikkus on 32-34-36-38-40-42 cm, kahanda 4 silmust seljaosa keskel, kududes 2 palmikul silmused 2 parempidi kokku kokku = 81-83-85-91-95-99 silmust. Siis koo 4 rida ripskoes (2 ripsivalli) keskmisel 33-33-33-37-37-37 silmusel (koo ülejäänud silmused nagu enne). Pärast ripsivalle koo maha keskmised 27-27-27-31-31-31 silmust kaelaaugu jaoks ja lõpeta õlad eraldi. Järgmisel töö parempoolsel real koo maha 1 silmus kaela poolt = 26-27-28-29-31-33 silmust jääb õlale. Koo kuni jääb 2 rida teha, enne kui töö pikkus on 36-38-40-42-44-46 cm. Koo 1 rida parempidi töö paremal pool, samal ajal koo palmikute silmused kahekaupa kokku = 24-25-26-27-29-31 silmust õlal. Koo 1 rida parempidi töö pahemal pool. Koo silmused maha parempidi töö paremal pool. Seljaosa kõrgus on umbes 36-38-40-42-44-46 cm, mõõtes õlast alla. Tee teine õlg samamoodi. VIIMISTLUS: Õmble kokku õlaõmblused mahakudumise rea kõrvalt. Õmble külg kokku 1 ääresilmuse kõrvalt. Õmble nööbid vasakule nööbiliistule. |
|||||||||||||||||||||||||
Skeemi seletused |
|||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||
Oled teinud selle või mõne meie teise disaini? Lisa oma piltidele sotsiaalmeedias silt #dropsdesign , et me näeksime neid pilte. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2024 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Kommentaarid / Küsimused (30)
Corina wrote:
Can I use straight knitting needle instead of circular needle
08.03.2022 - 11:38DROPS Design answered:
Dear Corina, sure you can, we are working here back and forth on circular needle to get enough room for all stitches. read more here. Happy knitting!
08.03.2022 - 21:44Magali wrote:
Hola! En las instrucciones de la sisa que se refiere trabajar 2 pliegues sobre los 6-6-7-9-11-13 puntos más externos hacia el lado? Que es un pliegue es una disminución?
28.01.2022 - 01:12Irene wrote:
¿Falta una línea en los diagramas A.2 y A.3? Creo que falta una línea arriba (fila 9) con todos los puntos jersey (derecho por el derecho y revés por el revés). Tal y como está ahora, entre el primer relieve de la fila 3 y del segundo relieve de la fila 8 hay un espacio de 4 filas de punto jersey, pero al repetir el diagrama, el tercer relieve estaría en la fila 12 y por tanto habría solo un espacio de 3 filas de punto jersey con el relieve anterior de la fila 8. Gracias
22.08.2021 - 23:16DROPS Design answered:
Hola Irene, puede ser que el diseño no sea completamente simétrico, y que en uno haya un espacio de 3 filas y en otro de 4 filas. De todas formas, mandaremos el comentario al departamento de diseño para que lo comprueben.
23.08.2021 - 13:39Victoria Chan wrote:
I managed to figure out the right/wrong decrease. Have a new question about this instruction : Decrease for armhole like this every other row 3-7-9-10-12-14 times in total. Is every other row counting the wrong side row as well or alternate row of every right side. Thanks!
29.07.2021 - 16:45DROPS Design answered:
Dear Victoria, when we decrease for armhole, we count EVERY row, so we decrease in EVERY right side row (i.e. right/wrong side) in fact. Happy knitting!
29.07.2021 - 17:25Victoria Chan wrote:
Sorry, I am still a little confused. When it mentions right side. Does it mean right/left or right/wrong?
29.07.2021 - 15:23DROPS Design answered:
Dear Victoria, in this case we mean right/wrong side of garment. Happy knitting!
29.07.2021 - 17:19Victoria Chan wrote:
How do I do the decrease stitch for v neck? I see 2 methods in the instruction but do I apply both or just 1 or the other? Thanks.
28.07.2021 - 18:08DROPS Design answered:
Dear Victoria, you apply both methods as it depends if you decrease at the beginning or at the end of row, i.e. after or before 3 edge sts: DECREASE TIP (applies to the armholes and V-neck): Decrease inside 3 edge stitches in garter stitch. All decreases are done from the right side! AFTER 3 EDGE STITCHES: Slip 1 stitch knitwise, knit 1, pass slipped stitch over stitch worked. BEFORE 3 EDGE STITCHES: Work until 2 stitches remain before the 3 edge stitches, knit these 2 together. Using both these methods will give you smooth and nice result. Happy knitting!
28.07.2021 - 18:41Nina Axelsson Wallin wrote:
Varför har diagram A2, 9 varv och diagram A1 bara 8 varv ?? Ska man ta bort varv 1 eller varv 9 på diagram A2 för att få det att passa ihop med diagram A1
04.07.2021 - 15:09DROPS Design answered:
Hej Nina. När du stickat alla varv i A.1 så börjar du bara om med det diagrammet och du stickar då sista varvet i diagram A.2. Mvh DROPS Design
08.07.2021 - 08:37Madou wrote:
Autre question concernant les emmanchures : "tricoter 2 côtes mousse au-dessus des 6 mailles sur le côté (tricoter le 1er de ces rangs sur l'endroit et tricoter les autres mailles comme avant). Après les 2 côtes mousse, rabattre 3 mailles au début du rang suivant à partir du côté." Excusez-moi mais pourriez-vous SVP détailler cette étape ? Je ne comprends pas où effectuer les "2 côtes mousse" et quand rabattre 3 m : sur l'endroit, sur l'envers ? Merci beaucoup !
16.06.2021 - 15:50DROPS Design answered:
Bonjour Madou, pour tricoter 2 côtes mousse sur ces 6 mailles, il vous faut tricoter ces 6 mailles à l'endroit pendant 4 rangs (= à l'endroit sur l'endroit et sur l'envers), en même temps, pendant ces 4 rangs , tricotez toutes les autres mailles comme avant. Quand ces 4 rangs sont faits, rabattez les 3 premières mailles au début du rang suivant sur l'envers (devant droit) / sur l'endroit (devant gauche), tricotez comme avant jusqu'à la fin du rang, tournez, continuer comme avant/comme indiqué. Bon tricot!
17.06.2021 - 08:28Madou wrote:
Bonjour, j'ai du mal à interpréter les diminutions sur l'encolure et les emmanchures. "Diminuer ainsi 17 fois au total tous les 2 rangs (c'est-à-dire tous les rangs sur l'endroit) et 3 fois au total tous les 4 rangs (c'est-à-dire tous les 2 rangs sur l'endroit)." Comment faire lorsqu'on se retrouve sur un rang où on doit, si je comprends bien, diminuer de 2 m ? faut-il répéter la diminution 2 fois ou glisser 2 m, tricoter 1 m et faire glisser les 2 m par-dessus ? Merci !
16.06.2021 - 15:38DROPS Design answered:
Bonjour Madou, pour l'encolure, vous diminuez 1 seule maille à chaque fois après 3 m point mousse (devant gauche)/avant 3 m point mousse (devant droit) - cf DIMINUTIONS, 17 fois tous les 2 rangs = *1 rang de dim, 1 rang sans dim*, tricotez de *à* 17 fois au total, puis *1 rang de dim, 3 rangs sans dim*, tricotez de *-* 3 fois au total. Les rangs de diminutions sont toujours des rangs sur l'endroit. Bon tricot!
17.06.2021 - 08:07Madou wrote:
Bonjour, Je souhaite vous poser des questions et utilise un maximum de 500 caractères mais on me dit que ma question est trop longue ; serait-ce un bug ? Merci d'avance !
16.06.2021 - 15:37