DROPS Snow
DROPS Snow
100% vill
alates 2.20 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 4.40€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24
DROPS Extra 0-713
DROPSi disain: muster nr EE-345
------------------------------------------
Suurused:
32/34 - 35/37 - 38/40 - 41/43 - 44/46
Talla pikkus: 20 - 22 - 24 - 27- 30 cm
Sääre kõrgus: 10 - 12 - 14 - 16 - 18 cm

Lõng: DROPS SNOW 50 g/ 50 m
100-150-150-150-200 g värv nr 22, armeeroheline.

DROPSi SUKAVARDAD: 8 mm - või sobivad, et saavutada koetihedus 11 s x 15 r parempidises koes = 10 x 10 cm

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Snow
DROPS Snow
100% vill
alates 2.20 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 4.40€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

KANNA KAHANDUSED
Kootakse parempidises koes.
1. RIDA (= PP): koo parempidises koes, kuni jääb 4-4-4-5-5 s kududa, 2 pr keerdsilmusena kokku (s.t koo kokku läbi silmuste tagumiste aasade), pööra tööd.
2. RIDA (= VP): koo parempidises koes, kuni jääb 4-4-4-5-5 s kududa, koo 2 ph kokku, pööra tööd.
3. RIDA: koo parempidises koes, kuni jääb 3-3-3-4-4 s kududa, koo 2 pr keerdsilmusena kokku, pööra tööd.
4. RIDA: koo parempidises koes, kuni jääb 3-3-3-4-4 s kududa, koo 2 ph kokku, pööra tööd.
Jätka niimoodi kahandamist, kududes enne igat kahandamist 1 silmus vähem, kuni vardal on 4-6-6-6-6 silmust.
--------------------------------------------------------

SOKK

Kootakse ringis sukavarrastega.
Loo 8 mm sukavarrastele 22-24-26-28-28 s Snow lõngaga.
Paiguta silmusemärkija ringi algusesse.
Koo 1 ring parempidi, jätka 1 pr/ 1 ph soonikuga 4 cm.

Nüüd koo 1 ring parempidi, SAMAL AJAL kahanda ühtlaste vahedega 2 silmust = 20-22-24-26-26 s.
Jätka parempidises koes.
JÄLGI KOETIHEDUST!
Kui on kootud 10-12-14-16-18 cm, hoia esimesed 10-12-12-14-14 silmust vardal kanna jaoks ja tõsta viimased 10-10-12-12-12 silmust silmusehoidjale (= jalapealne).
Koo edasi-tagasi parempidises koes kanna silmustel 5-5-6-7-7 cm.
Paigalda SM ja nüüd koo KANNA KAHANDUSED - vaata ülevalt!

Pärast kanna kahandusi korja vardale 6-6-7-8-8 s mõlemalt poolt kanda ja tõsta 10-10-12-12-12 jalapealse silmust tagasi vardale = 26-28-32-34-34 s.
Jätka ringis parempidises koes - SAMAL AJAL kahanda mõlemal küljel järgmiselt: koo pahempidi kokku 2 silmust enne ja 2 silmust pärast 10-10-12-12-12 silmust jalapealsel. Korda kahandamist igal teisel ringil, kokku 3-4-4-3-3 korda = 20-20-24-28-28 s.

Kui on kootud 17-19-20-23-26 cm, mõõtes SM-st kannal (= u 3-3-4-4-4 cm jääb kududa), paigalda SM mõlemale küljele, nii et 10-10-12-14-14 s jääb nii jalapealsele, kui ka talla alla.

Nüüd kahanda mõlemal pool mõlemat SM-i järgmiselt - alusta 3 s enne SM-i: 2 pr kokku, 2 pr (SM on nende kahe silmuse vahel), 2 pr keerdsilmustena kokku (s.t koo läbi silmuste tagumiste aasade).
Korda kahandamist igal teisel ringil, kokku 3 korda ning siis igal ringil 0-0-1-2-2 korda = 8 s jääb vardale.
Katkesta lõng ja tõmba läbi allesjäänud silmuste, pinguta ja kinnita.
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS Extra 0-713

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (23)

country flag Anabelle wrote:

Hade varit trevligt för oss som inte använder strumpstickor utan rundstickor (och tillräckligt mkt nybörjare för att inte kunna konvertera mönstret) om det fanns mönster anpassade efter rundstickor.

06.12.2018 - 19:55

country flag Tanja wrote:

Hallo drops, bei der Fersenabnahme steht " so weiter verfahren, bis noch 6 Maschen übrig sund". Bei Grösse 44/46 pasdt das aber nicht, wenn ich mit 5 "restmaschen" starte. Oder habe ich da einen Denkfehler?

27.11.2018 - 17:26

DROPS Design answered:

Liebe Tanja, so stricken Sie die 14 M der Ferse: 1.Reihe: 9 M re (5 M bleiben), 1 Abnahme (= 6 M auf der Nadel), wenden. 2. Reihe: 5 M li (5 M bleiben), 1 Abnahme (= 6 M auf der Nadel), wenden. 3. Reihe: 5 M re, 1 Abnahme - 4. Reihe: 5 M li, 1 Abnahme. Und so weiter stricken bis alle Maschen beidseitig der 6 M für die Ferse gestrickt sind. Viel Spaß beim stricken!

28.11.2018 - 09:05

country flag Lidia Cunha E Costa wrote:

Bom dia, agradecia me dessem 1ajuda. No finalzinho da receita vêm as diminuições para ponta do pé. diminuir para a ponta do pé de cada lado.................repetir estas diminuições num total de vezes a cada 2carreiras e, depois, 0-0-1-2-2...... num total de vezes a cada 2carreiras... quantas vezes? Muito grata pela atenção e um bom dia, Lídia

15.12.2015 - 12:04

DROPS Design answered:

Faltava um número importante para as diminuições e já editámos as explicações. Sendo assim, para o número 35/37, por exemplo, fazem-se um total de 5 diminuições. Bom tricô e Boas Festas!

16.12.2015 - 11:40

country flag Inger wrote:

Snygg och snabbstickad modell. Dock håller inte garnet när sockorna används i t.ex. stövlar, det går mycket snabbt hål på hälen. Det är bättre att sticka dessa i ett starkare och mer tåligt garn avsett som sockgarn. Eller möjligen använda dem enbart som myssockar inomhus.

26.11.2015 - 09:33

country flag Laetitia wrote:

Bonjour, pour ces diminutions : Tricoter ensuite 1 tour end, EN MÊME TEMPS, répartir 2 diminutions = 20-22-24-26-26 m, doit-on les répartir où on le souhaite sur le rang ? S'agit-il de deux mailles tricotées ou d'une maille rabattues ? Merci

01.09.2014 - 17:49

DROPS Design answered:

Bonjour Laetitia, effectivement, sur ce tour endroit, vous tricotez 2 m ens à l'end régulièrement réparties, à la fin de ce tour, vous avez 2 m en moins. Bon tricot!

02.09.2014 - 08:38

country flag SVANDA Laetitia wrote:

Bonjour, Je souhaiterais réaliser ce modèle. Pour le tricoter avec des aiguilles double-pointes, combien en faut-il 4 ou 5 ? S'il en faut plusieurs, répartissez vous les mailles du début sur toutes les aiguilles ? je vous remercie

27.06.2014 - 13:12

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Svanda, les jeux d'aiguilles doubles pointes (dites aussi à chaussettes) comportent généralement 5 aiguilles. Vous pouvez répartir les mailles sur 4 et tricoter avec la 5ème ou sur 3 seulement et tricoter avec la 4ème. Bon tricot!

27.06.2014 - 13:59

country flag Doris wrote:

Die Anleitung sagt "mit dem Bündchen weiterfahren = 3 re. / 3 li.". Aber sollte es nicht heißen abwechseln re./li.? Immer 3 re. und 3. li geht sich nicht aus...und ist auf dem Foto auch anders, wenn ich das recht sehe.

02.01.2014 - 14:23

DROPS Design answered:

Liebe Doris, Sie haben völlig Recht, da ist unserer Übersetzerin ein Fehler passiert. Wir werden das sofort korrigieren.

04.01.2014 - 14:09

country flag Mari Falkensten wrote:

Hvorfor skal det strikkes 2 vrang sammen etter hælfellinga? Altså, hvorfor vrang? Blir ikke så pent det. Har det noe å si om man i stedenfor strikker de rett sammen?

13.12.2013 - 09:14

DROPS Design answered:

Hei Mari. Opskriften er korrekt. For å slippe å få "en lange maske" som vil vise veldig god på et tykt garn, er det grunnen til at det er skrevet 2 vrang sm på denne sokken.

22.12.2013 - 14:18

country flag Inger Johanne wrote:

Jeg skjønner ikke helt hælfellingen. Når jeg strikker og det skal stå x antall masker igjen på pinnen, skal jeg da flytte de over på den andre pinnen slik at de blir strikket på tilbakeveien? Når jeg strikket så gjorde jeg ikke det, jeg lot de bare stå på pinnen de var på slik at siste maske ble aldri strikket og det ble hull...

08.11.2013 - 15:01

DROPS Design answered:

Hej Inger. Du skal efter haelfellingen sette de 10-12 m fra traaden tilbake paa pinden. Derudover skal du tage strikke 6-7-8 m op paa hver side av haelen. Du har da 26-28-32-34-34 m paa pinnen og strikker herfra videre rundt.

08.11.2013 - 16:26

country flag Barbara wrote:

Liebes Drops Team, ich stricke gerade diese Socken. In der Anleitung 'Fersenabnahmen' steht, dass in der linken UND in der rechten Reihe die 2 Maschen vor dem Wenden RECHTS! zusammengestrickt werden sollen. Die Videoanleitung zeigt jedoch rechts M.rechts verschränkt zusammen in Hinreihen und links M. links zusammen in "linken Reihen". Liebe Grüße

01.11.2013 - 23:03

DROPS Design answered:

Liebe Barbara, Sie haben völlig Recht, das war nicht korrekt in der Anleitung. Wir haben es gleich korrigiert. Vielen Dank für den Hinweis!

05.11.2013 - 07:52