DROPS Alpaca Bouclé
DROPS Alpaca Bouclé
80% alpaka, 15% vill, 5% polüamiid
alates 3.85 € /50g
DROPS Muskat
DROPS Muskat
100% puuvill
alates 2.15 € /50g
DROPS Cotton Viscose
DROPS Cotton Viscose
54% puuvill, 46% viskoos
Tootmisest maas
leia alternatiivid
DROPS SS24
DROPS 64-15
------------------------------------------------------
Suurs: S/M - M/L - XL
Valmistöö mõõdud: 112-122-128 cm

Lõng: DROPS BIG BOUCLÉ, 50 g / 50 m (lõng on tootmisest maas)
700-750-800 g värv nr 6, naturaalvalge
Või kasuta:
DROPS Alpaca Bouclé
500-550-600 g värv nr 0100, naturaalvalge

Ja kasuta: DROPS MUSKAT, 50 g / 100 m
50-50-50 g värv nr 19, helehall
ja kasuta: DROPS COTTON-VISCOSE, 50 g / 110 m
50-50-50 g värv nr 18, pärlihall

Lõnga alternatiid lõngale Big Bouclé:
* DROPS PUDDEL, 50 g / 50 m
Lõnga alternatiid lõngale Muskat:
* DROPS BOMULL-LIN, 50 g / 85 m
* DROPS KARISMA, 50 g / 110 m
Lõnga alternatiid lõngale Cotton-Viscose:
* DROPS SAFRAN, 50 g / 160 m

DROPSi vardad ja sukavardad: 6 mm – või sobivad, et saavutada koetihedus 10 silmust x 17 rida parempidises koes Big Bouclé või Alpaca Bouclé lõngaga = 10 x 10 cm.
DROPSi heegelnõel: 5 mm – äärise jaoks.
------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca Bouclé
DROPS Alpaca Bouclé
80% alpaka, 15% vill, 5% polüamiid
alates 3.85 € /50g
DROPS Muskat
DROPS Muskat
100% puuvill
alates 2.15 € /50g
DROPS Cotton Viscose
DROPS Cotton Viscose
54% puuvill, 46% viskoos
Tootmisest maas
leia alternatiivid

Juhend

RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes): koo kõik read parempidi.
----------------------------

ESIOSA
Loo üles Big Bouclé või Alpaca Bouclé lõngaga 58-63-66 silmust.
Koo 4 rida ripskoes.
Edasi koo parempidises koes ja mõlema serva 1 ääresilmus koo ripskoes.
Kui töö pikkus on 52-54-56 cm, koo maha käeaukude jaoks mõlemal serval igal teisel real: 2 silmust 2-3-4 korda, 1 silmus 4-4-3 korda = 42-43-44 silmust.
Kui töö pikkus on 65-68-71 cm, tõsta keskmised 16-17-18 silmust silmusehoidjale kaelaaugu jaoks. Koo maha kaeluse mõlema serva igal teisel real: 2 silmust 2 korda, 1 silmus 2 korda = 7-7-7 silmust on õlal.
Koo silmused maha kahekordse lõngaga, kui töö pikkus on 72-75-78 cm.

SELJAOSA
Loo üles ja koo nagu esiosa.
Koo maha käeaukude jaoks nagu esiosal = 42-43-44 silmust.
Jätka kudumist, kui töö pikkus on 71-74-77 cm, siis tõsta keskmised 26-27-28 silmust silmusehoidjale kaulaaugu jaoks. Järgmisel real kahanda 1 silmus kaelusel = 7-7-7 silmust on õlal. Koo silmused maha kahekordse lõngaga, kui töö pikkus on 72-75-78 cm.

VARRUKAS
Loo üles Big Bouclé või Alpaca Bouclé lõngaga 26-27-28 silmust.
Koo 4 rida ripskoes.
Edasi koo parempidises koes ja mõlema serva 1 ääresilmus ripskoes.
Kui töö pikkus on 9-9-9 cm, kasvata 1 silmus mõlemal serval 7-7-8 korda iga 5-5-4 cm järel = 40-41-44 silmust.
Kui töö pikkus on 46-44-43 cm, koo maha varrukakaare jaoks mõlemal serval igal teisel real: 2 silmust 2-2-2 korda, 1 silmus 5-8-8 korda, siis 2 silmust mõlemal serval, kuni töö pikkus on umbes 57-57-57 cm.
Koo silmused maha.

ÜHENDAMINE
Õmble õlaõmblused. Õmble varrukad külge. Õmble varruka- ja küljeõmblused ühe õmblusena ääresilmuse kõrvalt.

KRAE
Krae kootakse edasi-tagasi vasaku õla õmblusest. Korja sukavarrastele umbes 70-80 silmust kaelaaugu ümbert Big Bouclé või Alpaca Bouclé lõngaga (sisaldab silmuseid silmusehoidjalt) nii, et vasakul õlal jääks krae servad 6 cm ulatuses topelt (3 cm mõlemal pool õlaõmblust). Koo parempidises koes, mõlema serva 1 silmus ripskoes.
Kui krae kõrgus on 16-17-18 cm, koo 2 rida ripskoes kõikide silmustega.
Koo silmused kahekordse lõngaga maha.

HEEGELDATUDÄÄRIS
Heegelda kahekordse Muskat ja kahekordse Cotton Viscose lõngaga (= neljakordse lõngaga) 1 rida tagurpidi kinnissilmuseid (vähikäigul) ümber varrukaotste ja krae serva.

Skeem

diagram measurements
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Jäta kommentaar mustrile DROPS 64-15

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (11)

country flag Maaike Siahaya wrote:

Goedemorgen, Zijn er meer afbeeldingen van deze trui?

09.04.2020 - 05:48

DROPS Design answered:

Dag Maaike,

Nee, helaas moeten we het met alleen deze afbeelding doen.

13.04.2020 - 10:54

country flag Ada Berkhout wrote:

Goededag, ik ben de truit 64-15 aan het breien en volgens mij klopt de beschrijving van de mouw niet het is echt veel te smal je begint met 26 st opz. meerderen naar 40 daarna afkanten voor de kopje eindigt op 18 st. Maar de mouwkop past echt niet in het armsgat Alvast bedankt voor uw reactie, groetje Ada Berkhout

31.01.2020 - 19:54

DROPS Design answered:

Dag Ada,

Als je kijkt naar de stekenverhouding (10 steken is 10 cm) zou het wel moeten kloppen. Na alle meerderingen heb je namelijk 40 steken op de naald en dit komt overeen met ongeveer 40 cm. breedte. Volgens de tekening is het armsgat 20 cm hoog, dus dan zou de mouw hier in moeten passen.

09.02.2020 - 21:09

country flag Vasso Netsiou wrote:

Hi! I use 2 strands of Alpaca Boucle with 6mm needles but i get 7.5cm/10sts stockinette st instead of 10cm/10sts. How is this possible and what should i do?

12.01.2019 - 14:41

DROPS Design answered:

Dear Vasso, everyone knits somewhat differently, and the result might be somewhat different gauge as well. If you are getting fewer stitches, it means you knit too thightly. Try using bigger needles. Happy knitting!

12.01.2019 - 15:03

country flag Julia Kiely wrote:

Hello. Do I need to double the quantity of alpaca boucle (ie 550gms x 2 and buy 1100 gms) because the pattern requires 2 threads? 550 doesnt seem enough for an oversize sweater

29.11.2018 - 15:10

DROPS Design answered:

Dear Mrs Kiely, 1 strand Alpaca Bouclé - in 2nd size you would need 550 g Alpaca Bouclé working with 2 strands = 1540 m (11 balls x 140 m). Read more about alternatives here. Happy knitting!

29.11.2018 - 15:17

country flag Louise Marmoiton wrote:

Bonjour J'ai du mal à comprendre pour relever les mailles pour le col. Un chevauchement de 6 mailles ça ne me dit rien et de prendre les mailles en attente. Il n'y a pas de mailles en attente puis chaque partie les mailles ont été rabattus. Pourriez-vous m'éclairer svp? Merci

28.11.2018 - 18:55

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Marmoiton, vous avez mis en attente pour l'encolure: les 16-17-18 m du milieu devant et les 26-27-28 m du milieu dos. Pour tricoter le col, commencez à l'épaule gauche, 3 cm avant la couture et relevez les mailles tout autour de l'encolure, puis quand vous arrivez aux premières mailles relevées, continuez encore sur 6 cm (vous arrêtez 3 cm après la couture d'épaule). Ce chevauchement de 6 cm va permettre de donner un beau retombé au col. Bon tricot!

29.11.2018 - 09:02

country flag Bev Mellor wrote:

Hi Please can you tell me which side is supposed to be the right side. I think the picture looks like the pearl side?

05.04.2018 - 21:17

DROPS Design answered:

Dear Bev, the sweater is knitted with stockinett stitch, with its knit side as the right side. The modell uses a bit of rustic, uneven looking boucle yarn that gives the appearance of having the purl side out. However, why don't you knit a swatch and see which side you prefer and use that as a RS in your piece? Happy Knitting!

05.04.2018 - 23:39

country flag Valerie Campen wrote:

Vanwege niet beschikbaar zijn van kleur 0100 zou ik dit model Island Girl met alpaca bouclé zwart 8903 wil maken. Welke kleur muskat kanik dan het beste kiezen. Verder is Cotton Viscose ook niet beschikbaar, daar zou ik moeten kiezen voor Baby Merino. Welke bijpassende kleur kies ik hier? vriendelijke groet, Valerie

27.02.2018 - 11:49

DROPS Design answered:

Hallo Valerie, Dit is een wat ouder patroon, waarvan inderdaad een aantal garensoorten uit de handel zijn. Welke kleur precies geschikt is als vervanging in combinatie met nader garen, kun je denk ik het beste even bekijken bij je verkooppunt.

12.03.2018 - 10:54

country flag Karin wrote:

Een asymmetrische col neem ik aan...

29.11.2017 - 15:20

DROPS Design answered:

Hallo Karin, Inderdaad asymmetrisch; de col wordt vanaf de linker schouder heen en weer gebreid, dus bij de linker schouder is de col open en bij der echter schouder dicht.

30.11.2017 - 14:57

country flag Karin wrote:

Ik ben benieuwd naar de col van deze trui, maar kan die niet goed zien vanwege de positie van het model op de foto. Hoe ziet de col er op de andere schouder uit?

21.10.2017 - 21:45

DROPS Design answered:

Hallo Karin, Opde andere kant van de schouder zit de col vast,zeg maar en aan de linker kant valt hijopen,zodat je een symmetrischecol hebt

25.10.2017 - 10:27

country flag SAIVIN NATHALIE wrote:

Bonjour; Je rencontre un problème concernant le col. En fait je ne comprends pas comment relever les mailles avec un chevauchement de 6 cm, soit 3cm de chaque côté. Dois je coudre les épaules se chevauchant ou existe t'il une méthode que je ne connais pas. Merci d'avance pour votre réponse Cordialement Nathalie

26.04.2017 - 20:34

DROPS Design answered:

Bonjour Nathalie, commencez à relever les mailles du col 3 cm avant la couture d'épaule gauche (= le long du dos), continuez à relever les mailles tout autour de l'encolure, puis relever ensuite des mailles encore pendant 6 cm, derrière celles que vous avez relevé au début du tour, vous aurez ainsi un chevauchement total de 6 cm, soit 3 cm avant l'épaule et 3 cm après l'épaule. Bon tricot!

27.04.2017 - 09:29