DROPS Safran
DROPS Safran
100% coton
à partir de 1.32 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 6.60€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

DROPS Super Sale

Catch the Wind

Top tricoté de haut en bas en DROPS Safran, avec emmanchures raglan, manches courtes et point ajouré. Du XS au XXL.

DROPS 211-5
DROPS Design: Modèle n° e-306
Groupe de fils A
-------------------------------------------------------

TAILLES:
XS – S – M – L – XL – XXL

FOURNITURES:
DROPS SAFRAN de Garnstudio (appartient au groupe de fils A)
250-250-250-300-300-350 g coloris 18, naturel

ÉCHANTILLON:
24 mailles en largeur et 32 rangs en hauteur, en jersey = 10 x 10 cm.

AIGUILLES:
AIGUILLE CIRCULAIRE DROPS n°3 – en 40 cm et 60 ou 80 cm, pour le jersey.
La taille des aiguilles est uniquement à titre indicatif! Si vous avez trop de mailles pour 10 cm, essayez avec des aiguilles plus grosses. Si vous n'avez pas assez de mailles pour 10 cm, essayez avec des aiguilles plus fines.

-------------------------------------------------------

Alternative – Découvrez ici comment changer des fils
Groupes de fils A à F – Utilisez le même modèle et changer le fil ici.
Utilisation d'une alternative – Découvrez notre convertisseur ici.

-------------------------------------------------------

DROPS Safran
DROPS Safran
100% coton
à partir de 1.32 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 6.60€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

Explications

-------------------------------------------------------

TECHNIQUES EMPLOYÉES:

-------------------------------------------------------

POINT MOUSSE (en rond):
1 côte mousse = 2 tours; Tricoter 1 tour endroit et 1 tour envers.

POINT FANTAISIE: 
Voir les diagrammes A.1 à A.4.

RAGLAN:
Augmenter pour le raglan de chaque côté du dos et du devant (côté manches). Pour augmenter, faire 1 jeté avant /après la maille avec le fil marqueur; au tour suivant, tricoter les jetés à l'endroit pour qu'ils forment des trous. Tricoter les augmentations des manches en suivant les diagrammes A.1 et A.3.

-------------------------------------------------------

L'OUVRAGE COMMENCE ICI:

-------------------------------------------------------

TOP – PETIT APERÇU DE L'OUVRAGE:
Le col et l'empiècement se tricotent de haut en bas, en rond sur aiguille circulaire. On divise l'empiècement pour le dos/le devant et les manches et on continue le dos/le devant en rond. On termine par une petite bordure autour des emmanchures.

COL:
Monter 106-110-116-120-124-132 mailles avec l'aiguille circulaire 3 en Safran. Tricoter 2 CÔTES MOUSSE – voir ci-dessus. Tricoter ensuite l'empiècement comme indiqué ci-après.

EMPIÈCEMENT:
Placer 4 fils marqueurs comme indiqué ci-après (sans tricoter) – ils servent de repères pour les augmentations du raglan.
Compter 16-17-18-19-20-22 mailles (= demi-dos), placer 1 fil marqueur dans la maille suivante, compter 19 mailles (= manche), placer 1 fil marqueur dans la maille suivante, compter 32-34-37-39-41-45 mailles (= devant), placer 1 fil marqueur dans la maille suivante, compter 19 mailles (= manche), placer 1 fil marqueur dans la maille suivante. On a 16-17-19-20-21-23 mailles après le dernier fil marqueur (demi-dos).
Tricoter le 1er tour ainsi: Tricoter en jersey jusqu'à la première maille avec un fil marqueur, faire 1 jeté (première augmentation pour le RAGLAN – voir ci-dessus), tricoter en jersey la maille avec un fil marqueur, A.1 (= 2 mailles), A.2 (= 14 mailles) et A.3 (= 3 mailles) (= 19 mailles pour la manche), tricoter en jersey la maille avec un fil marqueur, 1 jeté, tricoter en jersey jusqu'à la maille suivante avec un fil marqueur (= devant), 1 jeté, tricoter en jersey la maille avec un fil marqueur, A.1 (= 2 mailles), A.2 (= 14 mailles) et A.3 (= 3 mailles) (= 19 mailles pour la manche), tricoter en jersey la maille avec un fil marqueur, 1 jeté, tricoter les mailles restantes en jersey (= demi-dos).
Continuer ainsi avec le devant et le dos en jersey et les manches en suivant A.1, A.2 et A.3. À chaque fois que l'on tricote A.1, A.2 et A.3 en hauteur, on a suffisamment de mailles pour 2 motifs supplémentaires de A.2 entre A.1 et A.3. BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON!

EN MÊME TEMPS, continuer à augmenter pour le raglan 22-26-28-31-35-39 fois au total tous les 2 tours à chaque fil marqueur (y compris les 1ères augmentations expliqué ci-dessus). Tricoter les augmentations du devant et du dos en jersey et celles des manches comme indiqué dans les diagrammes. Quand les augmentations du raglan sont terminées, on a 294-334-356-388-424-468 mailles. Tricoter le tour suivant ainsi: Tricoter 39-44-47-51-56-62 mailles (= demi-dos), glisser les 69-79-83-91-99-109 mailles suivantes en attente sur 1 fil pour la manche, monter 9-9-9-11-13-15 mailles (= côté, sous la manche), tricoter 78-88-95-103-113-125 mailles (= devant), glisser les 69-79-83-91-99-109 mailles suivantes en attente sur 1 fil pour la manche, monter 9-9-9-11-13-15 mailles (= côté, sous la manche), tricoter les 39-44-48-52-57-63 dernières mailles (= demi-dos). Terminer le dos/le devant et les manches séparément. MESURER DÉSORMAIS L'OUVRAGE À PARTIR D'ICI!

DOS & DEVANT:
= 174-194-208-228-252-280 mailles. Placer 1 fil marqueur au milieu des 9-9-9-11-13-15 mailles montées sous chaque manche. Couper le fil et commencer le tour 6 mailles avant 1 des mailles avec le fil marqueur. Tricoter A.4 (= 13 mailles), tricoter 74-84-91-101-113-127 mailles jersey, A.4 et jersey au-dessus des 74-84-91-101-113-127 dernières mailles. Continuer ainsi, EN MÊME TEMPS, quand l'ouvrage mesure 2 cm, augmenter en faisant 1 jeté de chaque côté de A.4, au tour suivant, tricoter les jetés torse à l’endroit pour éviter les trous (= on augmente 4 mailles). Répéter ces augmentations 18 fois au total tous les 1 ½ cm; tricoter les augmentations en jersey = 246-266-280-300-324-352 mailles. Quand l'ouvrage mesure 28-29-29-30-29-29 cm depuis la séparation, tricoter 2 côtes mousse sur toutes les mailles, et rabattre.

BORDURE DES MANCHES:
Reprendre les 69-79-83-91-99-109 mailles en attente sur l'un des fils avec la petite aiguille circulaire 3 et relever 1 maille dans chacune des 9-9-9-11-13-15 nouvelles mailles sous la manche = 78-88-92-102-112-124 mailles. Tricoter 2 côtes mousse et rabattre.

Tricoter la bordure de l'autre manche de la même façon.

Ce modèle a été corrigé.

Correction en ligne le: 12.05.2020
Correction: 2 jetés au 9ème tour de A.4 ont été retirés.
Correction en ligne le: 04.06.2020
Correction: 2 jetés ont été ajoutés au 13ème tour de A.4.
Correction en ligne le: 04.11.2021
EMPIÈCEMENT: ... tricoter en jersey la maille avec un fil marqueur, 1 jeté, tricoter les mailles restantes en jersey (= demi-dos).

Diagramme

symbols = 1 maille endroit
symbols = 1 maille envers
symbols = 2 mailles ensemble à l'endroit
symbols = glisser 1 maille à l'endroit, tricoter 1 maille endroit et passer la maille glissée par-dessus la maille tricotée
symbols = faire 1 jeté entre 2 mailles; au tour suivant, tricoter le jeté à l'endroit pour qu'il forme un trou
symbols = glisser 1 maille à l'endroit, tricoter 2 mailles ensemble à l'endroit et passer la maille glissée par-dessus les mailles tricotées ensemble
diagram
diagram
diagram

Chacun de nos modèles a des tutoriels vidéo spécifiques pour vous aider.

Vous avez une question? Découvrez la liste des questions fréquentes (FAQ).

La tension est ce qui détermine les mesures finales de votre ouvrage, elle se mesure e général pour 10 x 10 cm. Elle est indiquée ainsi: nombre de mailles en largeur x nombre de rangs en hauteur - ex.: 19 mailles x 26 rangs = 10 x 10 cm.

La tension est une affaire très personnelle, certains tricotent/crochètent plutôt lâche alors que d'autres vont serrer davantage. Ce sont les aiguilles qui vont vous permettre d'ajuster la tension, la taille indiquée l'est seulement à titre indicatif! Vous devrez éventuellement changer d'aiguilles (pour des plus grosses ou des plus fines) pour que VOTRE tension corresponde bien à celle indiquée dans les explications. Si vous travaillez avec une tension différente de celle indiquée, la consommation de fil ainsi que les différentes mesures que des schémas et des explications en seront affectés

La tension détermine également quels fils peuvent être utilisés. Tant que vous obtenez la même tension/le même échantillon, vous pouvez remplacer un fil par un autre.

Voir leçon DROPS: "Comment mesurer votre tension/l'échantillon"

Voir DROPS video: "Comment faire un échantillon"

La quantité de fil est indiqué au poids, en grammes, par ex.: 450 g. Pour calculer le nombre de pelotes qu'il faut, on doit d'abord connaître le poids d'une pelote (25 g, 50 g ou 100 g). Cette information est disponible sous le nuancier de chaque qualité. On divise le poids total nécessaire par le poids de chaque pelote. Par exemple, si une pelote pèse 50 g (le plus souvent), on va calculer ainsi: 450/50 = 9 pelotes.

Ce qui est important quand on change de fil est de bien garder la même tension/ le même échantillon tricot/crochet pour que l'ouvrage terminé aient bien les mêmes mesures que celui du schéma. Il est facile d'obtenir la même tension avec des fils du même groupe de fils. Il est également possible d'utiliser plusieurs fils plus fins pour obtenir la même tension qu'un plus épais. Essayez notre convertisseur. Nous recommandons de toujours faire au préalable un échantillon.

ATTENTION: Quand on change le fil , l'ouvrage pourra avoir un aspect différent de celui de la photo, en raison des propriétés et caractéristiques de chaque fil.

Voir leçon DROPS: Est-ce que je peux utiliser un fil différent de celui mentionné dans les explications?

Tous nos fils sont classés par groupes (de A à F) en fonction de leur épaisseur et de leur échantillon - le groupe A comporte les fils les plus fins et le groupe F les plus épais. Vous pouvez ainsi trouver plus facilement des alternatives pour nos modèles, pour les réaliser avec un autre fil. Tous les fils d'un même groupe ont une tension similaire et peuvent se remplacer les uns les autres. Toutefois, des qualités de fils différentes ont des structures et caractéristiques différentes qui donneront à l'ouvrage fini un look et un effet unique.

Cliquez ici pour afficher le tableau des fils classés par groupe.

En haut de chacun de nos modèles, vous trouverez un lien pour notre convertisseur. C'est un outil utile si vous souhaitez utiliser un fil différent de celui proposé. Choisissez le nom de la qualité que vous souhaitez remplacer, la quantité (dans votre taille) et le nombre de fils. le convertisseur présente de bonnes alternatives ayant la même tension. Il vous indique en plus la quantité nécessaire dans les nouvelles qualités proposées et si vous devrez les tricoter avec plusieurs fils. La plupart de nos pelotes font 50g (certaines font 25g ou 100g).

Si le modèle comporte plusieurs couleurs, il faudra convertir chaque couleur séparément. De même, si le modèle se tricote avec plusieurs fils de différentes qualités (par exemple 1 fil Alpaca et 1 fil Kid-Silk), il faudra trouver des alternatives pour chacune d'elles.

Découvrez notre convertisseur ici

Parce que des laines différentes ont des qualités et des textures différentes, nous avons choisi de conserver le fil original dans nos modèles. Toutefois, vous pouvez facilement trouver des alternatives dans notre gamme actuelle en utilisant notre convertisseur, ou bien en prenant simplement un fil du même groupe de fils.

Il est possible que certains magasins aient encore en stock le fil épuisé, ou que quelqu'un aient encore quelques pelotes inutilisées à la maison et souhaiterait trouver des modèles adaptés.

Le convertisseur proposera aussi bien de nouvelles alternatives que la quantité requise dans la nouvelle qualité.

Si vous avez du mal à décider quelle taille faire, il peut être sage de mesurer un vêtement que vous avez et dont vous aimez la forme. Choisissez ensuite la taille en comparant ces mesures à celles du schéma du modèle.

Vous trouverez le schéma avec les mesures en bas des explications.

Découvrir la leçon DROPS : Comment lire le schéma des mesures

La taille des aiguilles indiquée dans les explications n'est qu'une proposition. L'important est de bien avoir la bonne tension/le bon échantillon. Comme la tension est quelque chose de très personnel, il vous faudra ajuster la taille des aiguilles pour que VOTRE tension soit bien la même que dans le modèle - vous devrez peut-être utiliser une aiguille d'1 voir 2 tailles au-dessus ou au-dessous pour obtenir le bon échantillon. C'est pourquoi nous recommandons de tricoter des échantillons.

Si votre tension est différente de celle indiquée, les mesures de l'ouvrage terminé seront différentes de celles du schéma.

Voir leçon DROPS: Comment mesurer votre tension/l'échantillon

Voir vidéo DROPS: Comment faire un échantillon

Réaliser un vêtement de haut en bas donne plus de flexibilité pour un ajustement personnalisé. Il est ainsi plus facile par exemple d'essayer le vêtement en cours de réalisation et d'ajuster ainsi également la longueur de l'empiècement ou des manches.

Les explications décrivent bien chaque étape, dans le bon ordre. Les diagrammes sont ajustés au sens du tricot et se réalisent comme d'habitude.

Le diagramme représente tous les rangs/tours, et chaque maille, vue sur l'endroit. Il se lit de bas en haut, et de droite à gauche = 1 carré = 1 maille. .

Quand on tricote en allers et retours, on tricote un rang sur deux sur l'endroit et un rang sur deux sur l'envers. Quand on tricote sur l'envers, on doit lire les diagrammes dans le sens inverse: de gauche à droite, les mailles endroit (vu sur l'endroit) se tricotent à l'envers et les mailles envers (vu sur l'endroit) se tricotent à l'endroit etc.

Quand on tricote en rond, chaque tour se lit de droite à gauche et les diagrammes se lisent de droite à gauche tous les tours.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Les diagrammes représentent tous les rangs/tours et chaque maille vu sur l'endroit. Ils se lisent de bas en haut et de droite à gauche.

Quand on crochète en allers et retours, on crochète un rang sur deux sur l'endroit: de droite à gauche, et un rang sur deux sur l'envers: de gauche à droite.

Quand on crochète en rond, chaque rang du diagramme se lit sur l'endroit, de droite à gauche.

Quand on crochète un diagramme rond, on commence par le milieu et on continue, dans le sens des aiguilles d'une montre, rang après rang.

Les rangs commencent en général par un nombre de mailles en l'air (correspondant à la hauteur de la maille suivante), cette information figure soit dans le diagramme soit dans les explications du modèle.

Voir leçon DROPS: Comment lire un diagramme crochet

Quand on doit tricoter plusieurs diagrammes l'un après l'autre sur un même rang/tour, on lire souvent ceci: “tricoter A.1, A.2, 0-0-2-3-4 fois A.3 au total". On va ainsi devoir tricoter 1 fois A.1 en largeur, puis 1 fois A.2 en largeur, puis on répète A.3 (en largeur) le nombre de fois indiqué pour la taille - dans le cas présent, en taille S: 0 fois, en taille M = 0 fois, en taille L = 2 fois, en taille XL = 3 fois et en taille XXL = 4 fois.

Les diagrammes se tricotent comme d'habitude: on commence par le 1er rang de A.1, puis le 1er rang de A.2, etc.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes crochet

La longueur totale du vêtement (d'un poignet à l'autre) sera plus long dans les grandes tailles, malgré des manches plus courtes. Dans les grandes tailles, l'arrondi des manches est plus long et les épaules plus larges, ainsi, la coupe sera bonne pour toutes les tailles.

Le schéma des mesures donne la longueur totale du vêtement. S'il s'agit d'un pull ou d'un gilet, la longueur totale est prise à partir du point le plus haut de l'épaule (généralement près du col) jusqu'au bas du vêtement. Il N'est PAS mesuré à partir de la pointe de l'épaule. De même, la longueur de l'empiècement est mesurée à partir du plus haut point de l'épaule jusqu'à la division de l'empiècement pour le dos/le devant et les manches.

Les mesures d'un gilet ne sont jamais prises le long des bordures devants, sauf indication contraire. On mesure toujours la longueur juste avant/après les mailles des bordures devant.

Voir leçon DROPS: Comment lire le schéma des mesures

Les diagrammes sont souvent à répéter en rond ou en hauteur. 1 motif correspond au diagramme tel qu'il apparaît dans le modèle. S'il est indiqué de tricoter 5 motifs de A.1 en rond, vous allez faire 5 fois A.1 au total l'un après l'autre tout le tour (en largeur). S'il est indiqué de faire 2 motifs de A.1 en hauteur, vous faites le diagramme une fois en hauteur, puis, vous le recommencez au début et vous le réalisez encore une fois.

Les mailles en l'air sont souvent légèrement plus serrées que les autres mailles et, pour éviter que le montage ne soit trop serré, on crochète simplement quelques mailles en l'air en plus au début. Le nombre de mailles sera ajusté au rang suivant pour tomber juste avec les explications et les mesures du schéma.

La bordure en côtes est plus élastique et contracte légèrement l'ouvrage en largeur par rapport au jersey par exemple. On augmente avant la bordure en côtes pour que la différence entre la bordure côtes et le reste de l'ouvrage soit moins visible.

On a parfois tendance à resserrer quand on rabat, en faisant des jetés au moment de rabattre les mailles (et en les rabattant en même temps comme des mailles normales), on évite que les mailles rabattues ne soient trop serrées.

Voir vidéo DROPS: Comment rabattre avec des jetés

Pour réussir des augmentations (ou des diminutions) régulières, on peut par exemple augmenter alternativement tous les 3 et 4 rangs, c'est-à-dire que l'on va procéder ainsi: on tricote 2 rangs et on augmente au 3ème rang, on tricote 3 rangs et on augmente au 4ème rang. On répète jusqu'à ce que toutes les augmentations soient faites.

Voir leçon DROPS: Augmenter ou diminuer alternativement tous les 3 et 4 rangs

Vous préférez tricoter en rond plutôt qu'en allers et retours? Il vous faudra naturellement ajuster les explications. Il vous faudra ajouter des mailles "steek" au milieu devant (généralement 5 mailles) et suivre les explications. Au lieu de tourner pour tricoter sur l'envers, continuez simplement en tricotant les mailles steek, en rond. À la fin, vous couperez l'ouvrage, relèverez les mailles pour les bordures des devants et couvrirez les bords découpés.

Voir vidéo DROPS: Comment tricoter des mailles steek et découper le tricot

Si vous préférez tricoter en allers et retours au lieu d'en rond, vous pouvez naturellement ajuster les explications pour tricoter les pièces séparément et les assembler ensuite à la fin. Divisez le nombre de mailles par 2, ajoutez 1 maille lisière de chaque côté (pour les coutures) et tricotez le devant et le dos séparément.

Voir leçon DROPS: Puis-je adapter un modèle sur aiguille circulaire pour des aiguilles droites?

Les portions de point fantaisie peuvent varier légèrement en fonction des tailles, pour conserver les bonnes proportions. Si vous ne tricotez pas la taille du vêtement photographié, le vôtre pourra être un peu différent. Les explications sont conçues pour que l'impression globale du vêtement soit la même dans toutes les tailles. Suivez simplement les indications et les diagrammes pour votre taille!

Si vous avez trouvé un modèle femme, il n'est pas très difficile de le convertir pour homme. La plus grande différence réside dans la longueur des manches et du corps. Commencez par tricoter la taille femme qui correspond le mieux par rapport au tour de poitrine. Ajoutez la longueur additionnelle juste avant de rabattre pour les emmanchures/l'arrondi de la manche. Si le modèle est tricoté de haut en bas, vous pouvez ajuster la longueur juste après les emmanchures ou avant la première diminution des manches.

La quantité supplémentaire de fil nécessaire dépendra de la longueur que vous ajouterez, il vaut toujours mieux prévoir une pelote de trop plutôt qu'une en moins.

Tous les fils ont un excès de fibres (depuis la fabrication) qui peuvent ainsi pelucher ou perdre des fibres. Les fils "brushed" (ceux qui ont des "poils" les plus longs) ont davantage de ces fibres lâches en excès, ce qui en résulte davantage de perte.

Bien qu'il ne soit pas possible de garantir qu'une laine brushed sera à 100% sans perte de fibres, il est possible de minimiser ce phénomène drastiquement en suivant ces étapes:

1. Quand le vêtement est terminé (avant le lavage), secouez-le vigoureusement pour que les poils les plus longs partent. NOTE: NE PAS utiliser un rouleau adhésif ni de brosse ou toute autre méthode qui tirera sur le fil.

2. Placez le vêtement dans un sac plastique au freezer - la température va agir sur les fibres qui sont moins attachées les unes aux autres et les fibres excédantes tomberont plus facilement..

3. Laissez quelques heures au freezer puis sortez-le et secouez-le à nouveau.

4. Lavez le vêtement en suivant les indications de l'étiquette de la laine.

Les bouloches sont un processus naturel qui arrive aux fibres même les plus exclusives. C'est un signe naturel d'usure qu'il est difficile d'éviter et qui est le pus souvent visible dans les zones de frottement du vêtement comme les bras et les poignets d'un pull.

Vous pouvez redonner l'aspect du neuf à votre vêtement en éliminant les bouloches à l'aide d'un peigne à tissu ou d'un appareil anti-bouloches/ anti-peluches.

Vous ne trouvez pas la réponse que vous cherchez? Faites défiler l'écran et posez votre question pour que l'un de nos experts puisse vous aider. Vous devriez avoir une réponse dans un délai d'approximativement 5 à 10 jours ouvrés..
Pendant ce temps, vous pouvez lire les questions et réponses précédentes sur ce même modèle, ou bien rejoindre le groupe DROPS Workshop sur Facebook pour recevoir de l'aide d'autres tricoteuses ou crocheteuses!

Vous pourriez aussi aimer...

Catch the Wind

Inger Gamme, Norway

Catch the Wind

Emmanuelle, France

Catch the Wind

Kornelia, Poland

Catch the Wind

Enni / Tänkimäätein, Finland

Catch the Wind

Maria, Poland

Catch the Wind

DA SILVA FARIA Cécile, France

211-5 Catch the Wind

Jerry, Germany

Poster un commentaire sur le modèle DROPS 211-5

Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !

Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.

Commentaires / Questions (161)

country flag Erika wrote:

Buongiorno, non mi è chiaro questo passaggio delle sprone: "Ogni volta che vengono lavorati A.1, A.2 e A.3 in altezza, si lavorano 2 ripetizioni in più di A.2 tra A.1 e A.3. " Quindi seguo fino alla fine i diagrammi A1 A2 A3, poi rifaccio il diagramma ma ripetendo due volte A2, quindi A1 A2 A2 A3? Ma i punti in più dove li trovo per farlo? Grazie

29.01.2022 - 10:34

DROPS Design answered:

Buongiorno Erika, si esatto, quando lavora 1 volta A,1, A.2 e A.3, potrà lavorare 2 ripetizioni in più di A.2 con le maglie aumentate nei diagrammi A.1 e A.3. Buon lavoro!

29.01.2022 - 14:19

country flag Lisbeth Sandaker Hernes wrote:

Jeg kan altså ikke få dette diagrammet til å gå opp på rad 2, der skal vrangmasken forskyves 1 maske til høyre for den på første rad, men det er jo umulig, fordi det er ingen økning etter merkemasken . Det står også at raglanøkningene er tegnet inn i diagrammet, det kan ikke jeg se at det er?? Jeg strikker str.M, 116 masker, og de er fordelt ihh. til forklaring i mønster

04.10.2021 - 23:12

DROPS Design answered:

Hej Lisbeth, jo når du strikker ifølge diagrammet, så tager du automatisk ud til raglan i hver overgang. Husk at du starter nederst i højre side af alle diagrammerne, så ser du at der er tegnet omslag ind på 1. 3. 5 pind osv... God fonrøjelse!

06.10.2021 - 15:15

country flag Sheila Kaupa wrote:

I am working the body of this pattern. I see you are to "cut the strand" and then begin the round to work in the A4 diagram under the arm. Since we are working in the round, why must we cut and then add a new strand? Can't we just stitch to the portion of the pattern where we need to begin the A4 diagram so cutting and starting new strand is not necessary? I don't understand why this is needed.

28.08.2021 - 21:47

DROPS Design answered:

Dear Sheila, with cutting the yarn, and starting again at the sides, you are moving the beginning of the round to the sides, while keeping the to half of the back symmetrical. If you would continue to the side, one half would be higher. Happy Stitching!

28.08.2021 - 22:45

country flag Eugenia wrote:

Hi! I'm size M, so I'd casted on 116 stiches and I have a problem in parting the stiches for front sleeves and back. There are 112 all together, but I have 116. Thank you.

26.07.2021 - 16:20

DROPS Design answered:

Hi Eugenia, It is possible you have forgotton to count the marker-stitches (you count, insert the marker in the next stitch, then count again) which is why you have 112 instead of 116. Happy knitting!

27.07.2021 - 09:31

country flag Laura wrote:

Hallo, ich habe eine Frage zu den korrigierten Reihen. Ist es egal welche Umschläge in der 9. Reihe entfernt werden und wo in der 13. Reihe zwei Umschläge zusätzlich gemacht werden müssen? Hat es nicht Auswirkungen auf das Muster? Wenn ja welche Umschläge sollen gestrichen werden und wo die zusätzlichen Umschläge erfolgen?

22.07.2021 - 22:10

DROPS Design answered:

Liebe Laura, wenn Sie die Anleitung nach der Korrektur gedruckt haben, dann stimmen alle Diagamme (bzw A.4 wurde dann schon korrigiert), sollten Sie aber die Anleitung vor der Korrektur gedruckt haben, dann drucken Sie am besten A.4 noch einmal, so arbeiten Sie mit dem richtigen Diagram. Viel Spaß beim stricken!

23.07.2021 - 08:26

country flag ANNE MARIE RADE wrote:

Bonjour, je suis arrivée au 24 rgs de point fantaisie du diagramme. A quel rang du diagramme dois je reprendre pour continuer le dessin. Je débute le travail en rond donc, je rame un petit peu. merci d'avance pour votre réponse

18.07.2021 - 21:28

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Rade, reprenez les diagrammes au début ainsi: au-dessus des 16 m de A.1 tricotez: A.1 (= 2 m), A.2 (= 14 m), tricotez A.2 comme avant et terminez par A.3 (= 3 m) autrement dit, vous tricotez les 17 m du A.3 précédent ainsi: 14 m = un nouveau A.2 + 3 m = A.3. Vous tricotez maintenant 2 motifs de A.2 en plus en largeur, et commencez toujours par A.1 et terminez par A.3. Bon tricot!

19.07.2021 - 09:08

country flag Torill W Johansen wrote:

Drops211-5 Det er maskene på armpinnen jeg sliter med.1ste omg.i mønsteret stemmer mønsteret,2dre om skal jeg da strikke .maskene rett på armpinnen?Her sliter jeh

07.07.2021 - 22:59

DROPS Design answered:

Hej igen Torill, 2.omgang strikkes ifølge 2.pind i diagrammet :)

12.07.2021 - 15:35

country flag Torill W Johansen wrote:

Når strikker 1 omgang på armen,stemmer maskeantall i mønsteret.På andre omgang skal jeg da strikke de økte masken på armen rett,her er jeg i tvil,ønsker hjelp.

07.07.2021 - 22:17

DROPS Design answered:

Hej Torill, 2.omgang på armen strikkes som 2.pind i diagrammet (husk at du starter diagrammet nedefra og strikker hver pind i diagrammet opad)

12.07.2021 - 15:34

country flag Plaqlez Maria wrote:

Vraag patroon deel nr a1toer 11 er staat 2 omslagen maar komt er een steek tussen de omslagen

30.06.2021 - 11:07

country flag Susanne Hansen wrote:

Er der ikke fejl i diagram A1, 16. p? Vrangmaske nr. 2, kommer til at stå ovenpå en vrangmaske og ikke på en retmaske som vist i diagram. Jeg har 37 m. Min 15 p er 100 korrekt.

23.06.2021 - 09:26

DROPS Design answered:

Hej Susanne, jo men det stemmer, med de 2 omslag får du 5 retmasker imellem vrangmaskerne, det kommer til at se ud som på billedet :)

30.06.2021 - 14:15