DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaga
à partir de 3.11 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 21.77€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

DROPS SS24

Scent of Pine

Pull tricoté de haut en bas en DROPS Alpaca, avec jacquard nordique sur l'empiècement arrondi et en bas des manches. Du S au XXXL.

DROPS 215-8
DROPS Design: Modèle n° z-894
Groupe de fils A
-------------------------------------------------------

TAILLES:
S - M - L - XL - XXL - XXXL

FOURNITURES:
DROPS ALPACA de Garnstudio (appartient au groupe de fils A)
300-350-350-400-400-450 g coloris 7323, brume maritime
50-50-100-100-100-100 g coloris 100, naturel

ÉCHANTILLON:
24 mailles en largeur et 32 rangs en hauteur, en jersey et jacquard nordique = 10 x 10 cm.

AIGUILLES:
AIGUILLES DOUBLES POINTES DROPS n°3.
AIGUILLES CIRCULAIRES DROPS n°3 - en 40 cm et 60 cm ou 80 cm pour le jersey.
AIGUILLES DOUBLES POINTES DROPS n°2,5.
AIGUILLES CIRCULAIRES DROPS n°2,5 - en 40 cm et 80 cm pour les côtes.
La taille des aiguilles est uniquement à titre indicatif! Si vous avez trop de mailles pour 10 cm, essayez avec des aiguilles plus grosses. Si vous n'avez pas assez de mailles pour 10 cm, essayez avec des aiguilles plus fines.

-------------------------------------------------------

Alternative – Découvrez ici comment changer des fils
Groupes de fils A à F – Utilisez le même modèle et changer le fil ici.
Utilisation d'une alternative – Découvrez notre convertisseur ici.

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaga
à partir de 3.11 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 21.77€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

Explications

-------------------------------------------------------

TECHNIQUES EMPLOYÉES:

-------------------------------------------------------

AUGMENTATIONS-1 (à intervalles réguliers):
Pour calculer quand augmenter à intervalles réguliers, prendre le nombre total de mailles (par ex. 110 mailles) et le diviser par le nombre d'augmentations à faire (par ex. 36) = 3. 
Pour augmenter dans cet exemple, on va faire 1 jeté après chaque 3ème maille. Au tour suivant, tricoter les jetés torse à l'endroit pour éviter les trous.

POINT FANTAISIE:
Voir les diagrammes A.1 à A.3. Voir diagrammes (A.1 et A.2) appropriés à la taille. Le jacquard se tricote entièrement en jersey.

ASTUCE TRICOT:
Pour éviter que le pull ne perde son élasticité quand on tricote le jacquard, il est important que les fils ne soient pas serrés sur l'envers. Utiliser une aiguille d'une taille au-dessus pour le jacquard s'il est trop serré.

RÉHAUSSE (encolure dos):
Pour que l'encolure dos soit légèrement plus haute, on peut tricoter une réhausse comme expliqué ci-dessous. Sauter ce paragraphe si on ne veut pas de réhausse.
Placer 1 marqueur au début du tour (milieu dos). En commençant sur l'endroit, en brume maritime, tricoter 14-15-16-16-17-18 mailles endroit après le marqueur, tourner, serrer le fil et tricoter 28-30-32-32-34-36 mailles envers au rang retour. Tourner, serrer le fil et tricoter 42-45-48-48-51-54 mailles endroit, tourner, serrer le fil et tricoter 56-60-64-64-68-72 mailles envers au rang retour. Tourner, serrer le fil et tricoter 70-75-80-80-85-90 mailles endroit, tourner, serrer le fil et tricoter 84-90-96-96-102-108 mailles envers au rang retour. Tourner, serrer le fil et tricoter à l'endroit jusqu'au milieu dos. Tricoter ensuite l'EMPIÈCEMENT comme expliqué ci-dessous.

AUGMENTATIONS-2 (côtés pull):
Augmenter 1 maille de chaque côté du fil marqueur ainsi: Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 2 mailles avant le fil marqueur, faire 1 jeté, 4 mailles endroit (le fil marqueur est entre ces 4 mailles) faire 1 jeté (= on augmente 2 mailles à chaque fil marqueur).
Au tour suivant, tricoter les jetés torse à l'endroit pour éviter les trous. Tricoter ensuite les nouvelles mailles en jersey. 

DIMINUTIONS (milieu sous les manches): 
Diminuer 1 maille de chaque côté de la maille avec le marqueur ainsi: Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 2 mailles avant la maille avec le marqueur, tricoter 2 mailles ensemble à l'endroit, tricoter la maille avec le marqueur, glisser 1 maille à l'endroit, 1 maille endroit et passer la maille glissée par-dessus la maille tricotée (= on diminue 2 mailles).

ASTUCE POUR RABATTRE:
Pour éviter que les mailles rabattues ne soient trop serrées, on peut rabattre avec une aiguille d'une taille au-dessus. Si les mailles rabattues sont toujours trop serrées, rabattre en faisant 1 jeté après environ chaque 6ème maille; rabattre les jetés comme des mailles normales.

-------------------------------------------------------

COMMENCER L'OUVRAGE ICI

-------------------------------------------------------

PULL – PETIT APERÇU DE L'OUVRAGE:
Le col et l'empiècement se tricotent de haut en bas, en rond sur aiguille circulaire, à partir du milieu dos. On divise l'empiècement pour le dos/le devant et les manches et on continue le dos/le devant en rond sur aiguille circulaire. Les manches se tricotent en rond avec la petite aiguille circulaire/les aiguilles doubles pointes, de haut en bas.

COL:
Monter 110-114-120-124-128-134 mailles avec la petite aiguille circulaire 2.5 en brume maritime.
Tricoter 1 tour endroit. Continuer ensuite en rond, en côtes (= 1 maille endroit, 1 maille envers) pendant 3-3-3-4-4-4 cm. Tricoter 1 tour endroit en augmentant 36-38-40-42-42-44 mailles à intervalles réguliers – voir AUGMENTATIONS-1 = 146-152-160-166-170-178 mailles.
Changer pour l'aiguille circulaire 3 et tricoter 1 tour endroit (tricoter les jetés torse).
Placer 1 marqueur au milieu du tour (= milieu devant); on mesure l'empiècement à partir de ce marqueur!
On peut maintenant tricoter une RÉHAUSSE pour l'encolure dos – voir ci-dessus. Si on ne veut pas de réhausse, passer directement à l'EMPIÈCEMENT.

EMPIÈCEMENT:
Lire attentivement la suite avant de continuer! Tricoter en rond, en jersey, en brume maritime.
Quand l'ouvrage mesure 1½-2-2-3-3-3 cm depuis le marqueur du col, augmenter 50-52-54-56-58-60 mailles à intervalles réguliers = 196-204-214-222-228-238 mailles.
Quand l'ouvrage mesure 2-3-3-4-4-5 cm depuis le marqueur du col, tricoter A.1 en rond, en augmentant EN MÊME TEMPS à chaque tour avec une flèche comme indiqué ci-après. Ne pas oublier AUGMENTATIONS-1 et bien noter que les 14 mailles du jacquard ne tombent pas juste en largeur avant les augmentations de la flèche-1 (S, M, et L) ou de la flèche-2 (XL, XXL et XXXL).
Voir ASTUCE TRICOT et tricoter A.2 après A.1.

Taille S, M et L:
Flèche-1: Augmenter 42-48-52 mailles à intervalles réguliers = 238-252-266 mailles (on a maintenant suffisamment de mailles pour 17-18-19 motifs de A.1 de 14 mailles).
Flèche-2: Augmenter 50-48-58 mailles à intervalles réguliers = 288-300-324 mailles (on a maintenant suffisamment de mailles pour 24-25-27 motifs de A.1 de 12 mailles).
Flèche-3: Augmenter 40-44-52 mailles à intervalles réguliers = 328-344-376 mailles (on a maintenant suffisamment de mailles pour 41-43-47 motifs de A.2 de 8 mailles).
Flèche-4: Augmenter 8-16-20 mailles à intervalles réguliers = 336-360-396 mailles (on a maintenant suffisamment de mailles pour 28-30-33 motifs de A.2 de 12 mailles).
Flèche-5: Augmenter 4-12-4 mailles à intervalles réguliers = 340-372-400 mailles. Terminer A.2.

Taille XL, XXL et XXXL:
Flèche-1: Augmenter 30-40-50 mailles à intervalles réguliers = 252-268-288 mailles.
Flèche-2: Augmenter 28-40-48 mailles à intervalles réguliers = 280-308-336 mailles (on a maintenant suffisamment de mailles pour 20-22-24 motifs de A.1 de 14 mailles).
Flèche-3: Augmenter 28-32-36 mailles à intervalles réguliers = 308-340-372 mailles.
Flèche-4: Augmenter 28-32-36 mailles à intervalles réguliers = 336-372-408 mailles (on a maintenant suffisamment de mailles pour 28-31-34 motifs de A.2 de 12 mailles).
Flèche-5: Augmenter 56-60-64 mailles à intervalles réguliers = 392-432-472 mailles (on a maintenant suffisamment de mailles pour 49-54-59 motifs de A.2 de 8 mailles,
Flèche-6: Augmenter 40-36-32 mailles à intervalles réguliers = 432-468-504 mailles (on a maintenant suffisamment de mailles pour 36-39-42 motifs de A.2 de 12 mailles).
Flèche-7: Augmenter 8-8-8 mailles à intervalles réguliers = 440-476-512 mailles. Terminer A.2.

TOUTES LES TAILLES:
Quand A.2 est terminé, l'ouvrage mesure environ 19-20-20-24-24-25 cm depuis le marqueur du col.
Continuer en jersey, en brume maritime (taille S: continuer seulement si l'ouvrage mesure moins de 19 cm après A.2).
Quand l'ouvrage mesure 19-21-23-25-27-29 cm depuis le marqueur du col, diviser l'empiècement pour le dos/le devant et les manches ainsi à partir du milieu dos: Tricoter 50-55-58-64-71-78 mailles jersey (= ½ dos), glisser les 70-76-84-92-96-100 mailles suivantes en attente sur 1 fil pour la manche, monter 6-6-8-8-10-10 mailles (= côté sous la manche), tricoter 100-110-116-128-142-156 mailles jersey (= devant), glisser les 70-76-84-92-96-100 mailles suivantes en attente sur 1 fil pour la manche, monter 6-6-8-8-10-10 mailles (= côté sous la manche) et tricoter les 50-55-58-64-71-78 dernières mailles en jersey (= ½ dos). Terminer le dos/le devant et les manches séparément. MESURER DÉSORMAIS L'OUVRAGE À PARTIR D'ICI!

DOS & DEVANT:
= 212-232-248-272-304-332 mailles. Placer 1 fil marqueur de chaque côté du pull, au milieu des 6-6-8-8-10-10 mailles montées sous chaque manche; faire suivre les fils marqueurs, ils servent de repères pour les augmentations sur les côtés
Tricoter les mailles du dos en jersey jusqu'au 1er fil marqueur. C'est maintenant le début des tours.
Continuer en rond, en jersey, en brume maritime.
Quand l'ouvrage mesure 5 cm depuis la séparation, augmenter 1 maille de chaque côté des 2 fils marqueurs – voir AUGMENTATIONS-2 (= on augmente 4 mailles). Augmenter ainsi 4 fois au total tous les 6 cm = 228-248-264-288-320-348 mailles.
Continuer jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 28 cm depuis la séparation – il reste environ 4 cm avant la fin; on peut enfiler le pull et tricoter jusqu'à la longueur souhaitée.
Tricoter 1 tour endroit en augmentant 56-60-64-70-78-86 mailles à intervalles réguliers = 284-308-328-358-398-434 mailles (pour éviter que les côtes ne soient trop serrées).
Continuer avec l'aiguille circulaire 2.5 en côtes (= 1 maille endroit, 1 maille envers) pendant 4 cm. Rabattre les mailles comme elles se présentent – voir ASTUCE POUR RABATTRE! Le pull mesure environ 54-56-58-60-62-64 cm de hauteur totale depuis l'épaule.

MANCHES:
Reprendre les 70-76-84-92-96-100 mailles en attente de l'un des côtés de l'ouvrage sur les aiguilles doubles pointes/la petite aiguille circulaire 3 et relever 1 maille dans chacune des 6-6-8-8-10-10 mailles montées sous la manche = 76-82-92-100-106-110 mailles. Placer maintenant 2 marqueurs (sans tricoter): en commençant au milieu sous la manche, au milieu des 6-6-8-8-10-10 mailles, placer 1 marqueur dans la 1ère maille après le milieu sous la manche, compter 37-40-45-49-52-54 mailles, placer 1 marqueur dans la maille suivante = il reste 37-40-45-49-52-54 mailles après le marqueur.
Le marqueur sous la manche sert de repère aux diminutions, celui du milieu du dessus de la manche sert à calculer le début du jacquard, faire suivre les marqueurs au fur et à mesure.
En commençant sous la manche, par la maille avec le marqueur, tricoter en rond, en jersey, en brume maritime.
Quand l'ouvrage mesure 3-3-3-3-2-2 cm depuis la séparation, diminuer 2 mailles sous la manche – voir DIMINUTIONS. Diminuer ainsi 12-14-17-20-22-23 fois au total tous les 3-2½-2-1½-1½-1 cm = 52-54-58-60-62-64 mailles.
Tricoter jusqu'à ce que la manche mesure 36-35-33-31-29-28 cm depuis la séparation. Il reste encore environ 9 cm avant la fin; on peut enfiler le pull et tricoter jusqu'à la longueur souhaitée; noter que les diminutions sous la manche ne sont pas terminées dans toutes les tailles. NOTE: Plus court dans les grandes tailles car l'encolure est plus large et l'empiècement plus long.
Tricoter maintenant A.3 (compter à partir du marqueur du dessus de la manche – la maille avec l'étoile dans A.3 doit être celle avec le marqueur).
Après A.3, la manche mesure environ 41-40-38-36-34-33 cm depuis la séparation. Terminer en brume maritime.
Tricoter 1 tour endroit en augmentant 12-12-14-14-16-16 mailles à intervalles réguliers = 64-66-72-74-78-80 mailles.
Continuer avec les aiguilles doubles pointes 2.5 en côtes (= 1 maille endroit, 1 maille envers) pendant 4 cm. Rabattre les mailles comme elles se présentent – ne pas oublier ASTUCE POUR RABATTRE. La manche mesure environ 45-44-42-40-38-37 cm depuis la séparation. Tricoter l'autre manche de la même façon.

Ce modèle a été corrigé.

Correction en ligne le: 01.09.2020
Taille S,M et L: ... Flèche-4: Augmenter 8-16-20 mailles à intervalles réguliers = 336-360-396 mailles (on a maintenant suffisamment de mailles pour 28-30-33 motifs de A.2 de 12 mailles).

Diagramme

symbols = brume maritime
symbols = naturel
symbols = tour d'augmentations
symbols = maille centrale
diagram
diagram
diagram

Chacun de nos modèles a des tutoriels vidéo spécifiques pour vous aider.

Vous avez une question? Découvrez la liste des questions fréquentes (FAQ).

La tension est ce qui détermine les mesures finales de votre ouvrage, elle se mesure e général pour 10 x 10 cm. Elle est indiquée ainsi: nombre de mailles en largeur x nombre de rangs en hauteur - ex.: 19 mailles x 26 rangs = 10 x 10 cm.

La tension est une affaire très personnelle, certains tricotent/crochètent plutôt lâche alors que d'autres vont serrer davantage. Ce sont les aiguilles qui vont vous permettre d'ajuster la tension, la taille indiquée l'est seulement à titre indicatif! Vous devrez éventuellement changer d'aiguilles (pour des plus grosses ou des plus fines) pour que VOTRE tension corresponde bien à celle indiquée dans les explications. Si vous travaillez avec une tension différente de celle indiquée, la consommation de fil ainsi que les différentes mesures que des schémas et des explications en seront affectés

La tension détermine également quels fils peuvent être utilisés. Tant que vous obtenez la même tension/le même échantillon, vous pouvez remplacer un fil par un autre.

Voir leçon DROPS: "Comment mesurer votre tension/l'échantillon"

Voir DROPS video: "Comment faire un échantillon"

La quantité de fil est indiqué au poids, en grammes, par ex.: 450 g. Pour calculer le nombre de pelotes qu'il faut, on doit d'abord connaître le poids d'une pelote (25 g, 50 g ou 100 g). Cette information est disponible sous le nuancier de chaque qualité. On divise le poids total nécessaire par le poids de chaque pelote. Par exemple, si une pelote pèse 50 g (le plus souvent), on va calculer ainsi: 450/50 = 9 pelotes.

Ce qui est important quand on change de fil est de bien garder la même tension/ le même échantillon tricot/crochet pour que l'ouvrage terminé aient bien les mêmes mesures que celui du schéma. Il est facile d'obtenir la même tension avec des fils du même groupe de fils. Il est également possible d'utiliser plusieurs fils plus fins pour obtenir la même tension qu'un plus épais. Essayez notre convertisseur. Nous recommandons de toujours faire au préalable un échantillon.

ATTENTION: Quand on change le fil , l'ouvrage pourra avoir un aspect différent de celui de la photo, en raison des propriétés et caractéristiques de chaque fil.

Voir leçon DROPS: Est-ce que je peux utiliser un fil différent de celui mentionné dans les explications?

Tous nos fils sont classés par groupes (de A à F) en fonction de leur épaisseur et de leur échantillon - le groupe A comporte les fils les plus fins et le groupe F les plus épais. Vous pouvez ainsi trouver plus facilement des alternatives pour nos modèles, pour les réaliser avec un autre fil. Tous les fils d'un même groupe ont une tension similaire et peuvent se remplacer les uns les autres. Toutefois, des qualités de fils différentes ont des structures et caractéristiques différentes qui donneront à l'ouvrage fini un look et un effet unique.

Cliquez ici pour afficher le tableau des fils classés par groupe.

En haut de chacun de nos modèles, vous trouverez un lien pour notre convertisseur. C'est un outil utile si vous souhaitez utiliser un fil différent de celui proposé. Choisissez le nom de la qualité que vous souhaitez remplacer, la quantité (dans votre taille) et le nombre de fils. le convertisseur présente de bonnes alternatives ayant la même tension. Il vous indique en plus la quantité nécessaire dans les nouvelles qualités proposées et si vous devrez les tricoter avec plusieurs fils. La plupart de nos pelotes font 50g (certaines font 25g ou 100g).

Si le modèle comporte plusieurs couleurs, il faudra convertir chaque couleur séparément. De même, si le modèle se tricote avec plusieurs fils de différentes qualités (par exemple 1 fil Alpaca et 1 fil Kid-Silk), il faudra trouver des alternatives pour chacune d'elles.

Découvrez notre convertisseur ici

Parce que des laines différentes ont des qualités et des textures différentes, nous avons choisi de conserver le fil original dans nos modèles. Toutefois, vous pouvez facilement trouver des alternatives dans notre gamme actuelle en utilisant notre convertisseur, ou bien en prenant simplement un fil du même groupe de fils.

Il est possible que certains magasins aient encore en stock le fil épuisé, ou que quelqu'un aient encore quelques pelotes inutilisées à la maison et souhaiterait trouver des modèles adaptés.

Le convertisseur proposera aussi bien de nouvelles alternatives que la quantité requise dans la nouvelle qualité.

Si vous avez du mal à décider quelle taille faire, il peut être sage de mesurer un vêtement que vous avez et dont vous aimez la forme. Choisissez ensuite la taille en comparant ces mesures à celles du schéma du modèle.

Vous trouverez le schéma avec les mesures en bas des explications.

Découvrir la leçon DROPS : Comment lire le schéma des mesures

La taille des aiguilles indiquée dans les explications n'est qu'une proposition. L'important est de bien avoir la bonne tension/le bon échantillon. Comme la tension est quelque chose de très personnel, il vous faudra ajuster la taille des aiguilles pour que VOTRE tension soit bien la même que dans le modèle - vous devrez peut-être utiliser une aiguille d'1 voir 2 tailles au-dessus ou au-dessous pour obtenir le bon échantillon. C'est pourquoi nous recommandons de tricoter des échantillons.

Si votre tension est différente de celle indiquée, les mesures de l'ouvrage terminé seront différentes de celles du schéma.

Voir leçon DROPS: Comment mesurer votre tension/l'échantillon

Voir vidéo DROPS: Comment faire un échantillon

Réaliser un vêtement de haut en bas donne plus de flexibilité pour un ajustement personnalisé. Il est ainsi plus facile par exemple d'essayer le vêtement en cours de réalisation et d'ajuster ainsi également la longueur de l'empiècement ou des manches.

Les explications décrivent bien chaque étape, dans le bon ordre. Les diagrammes sont ajustés au sens du tricot et se réalisent comme d'habitude.

Le diagramme représente tous les rangs/tours, et chaque maille, vue sur l'endroit. Il se lit de bas en haut, et de droite à gauche = 1 carré = 1 maille. .

Quand on tricote en allers et retours, on tricote un rang sur deux sur l'endroit et un rang sur deux sur l'envers. Quand on tricote sur l'envers, on doit lire les diagrammes dans le sens inverse: de gauche à droite, les mailles endroit (vu sur l'endroit) se tricotent à l'envers et les mailles envers (vu sur l'endroit) se tricotent à l'endroit etc.

Quand on tricote en rond, chaque tour se lit de droite à gauche et les diagrammes se lisent de droite à gauche tous les tours.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Les diagrammes représentent tous les rangs/tours et chaque maille vu sur l'endroit. Ils se lisent de bas en haut et de droite à gauche.

Quand on crochète en allers et retours, on crochète un rang sur deux sur l'endroit: de droite à gauche, et un rang sur deux sur l'envers: de gauche à droite.

Quand on crochète en rond, chaque rang du diagramme se lit sur l'endroit, de droite à gauche.

Quand on crochète un diagramme rond, on commence par le milieu et on continue, dans le sens des aiguilles d'une montre, rang après rang.

Les rangs commencent en général par un nombre de mailles en l'air (correspondant à la hauteur de la maille suivante), cette information figure soit dans le diagramme soit dans les explications du modèle.

Voir leçon DROPS: Comment lire un diagramme crochet

Quand on doit tricoter plusieurs diagrammes l'un après l'autre sur un même rang/tour, on lire souvent ceci: “tricoter A.1, A.2, 0-0-2-3-4 fois A.3 au total". On va ainsi devoir tricoter 1 fois A.1 en largeur, puis 1 fois A.2 en largeur, puis on répète A.3 (en largeur) le nombre de fois indiqué pour la taille - dans le cas présent, en taille S: 0 fois, en taille M = 0 fois, en taille L = 2 fois, en taille XL = 3 fois et en taille XXL = 4 fois.

Les diagrammes se tricotent comme d'habitude: on commence par le 1er rang de A.1, puis le 1er rang de A.2, etc.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes crochet

La longueur totale du vêtement (d'un poignet à l'autre) sera plus long dans les grandes tailles, malgré des manches plus courtes. Dans les grandes tailles, l'arrondi des manches est plus long et les épaules plus larges, ainsi, la coupe sera bonne pour toutes les tailles.

Le schéma des mesures donne la longueur totale du vêtement. S'il s'agit d'un pull ou d'un gilet, la longueur totale est prise à partir du point le plus haut de l'épaule (généralement près du col) jusqu'au bas du vêtement. Il N'est PAS mesuré à partir de la pointe de l'épaule. De même, la longueur de l'empiècement est mesurée à partir du plus haut point de l'épaule jusqu'à la division de l'empiècement pour le dos/le devant et les manches.

Les mesures d'un gilet ne sont jamais prises le long des bordures devants, sauf indication contraire. On mesure toujours la longueur juste avant/après les mailles des bordures devant.

Voir leçon DROPS: Comment lire le schéma des mesures

Les diagrammes sont souvent à répéter en rond ou en hauteur. 1 motif correspond au diagramme tel qu'il apparaît dans le modèle. S'il est indiqué de tricoter 5 motifs de A.1 en rond, vous allez faire 5 fois A.1 au total l'un après l'autre tout le tour (en largeur). S'il est indiqué de faire 2 motifs de A.1 en hauteur, vous faites le diagramme une fois en hauteur, puis, vous le recommencez au début et vous le réalisez encore une fois.

Les mailles en l'air sont souvent légèrement plus serrées que les autres mailles et, pour éviter que le montage ne soit trop serré, on crochète simplement quelques mailles en l'air en plus au début. Le nombre de mailles sera ajusté au rang suivant pour tomber juste avec les explications et les mesures du schéma.

La bordure en côtes est plus élastique et contracte légèrement l'ouvrage en largeur par rapport au jersey par exemple. On augmente avant la bordure en côtes pour que la différence entre la bordure côtes et le reste de l'ouvrage soit moins visible.

On a parfois tendance à resserrer quand on rabat, en faisant des jetés au moment de rabattre les mailles (et en les rabattant en même temps comme des mailles normales), on évite que les mailles rabattues ne soient trop serrées.

Voir vidéo DROPS: Comment rabattre avec des jetés

Pour réussir des augmentations (ou des diminutions) régulières, on peut par exemple augmenter alternativement tous les 3 et 4 rangs, c'est-à-dire que l'on va procéder ainsi: on tricote 2 rangs et on augmente au 3ème rang, on tricote 3 rangs et on augmente au 4ème rang. On répète jusqu'à ce que toutes les augmentations soient faites.

Voir leçon DROPS: Augmenter ou diminuer alternativement tous les 3 et 4 rangs

Vous préférez tricoter en rond plutôt qu'en allers et retours? Il vous faudra naturellement ajuster les explications. Il vous faudra ajouter des mailles "steek" au milieu devant (généralement 5 mailles) et suivre les explications. Au lieu de tourner pour tricoter sur l'envers, continuez simplement en tricotant les mailles steek, en rond. À la fin, vous couperez l'ouvrage, relèverez les mailles pour les bordures des devants et couvrirez les bords découpés.

Voir vidéo DROPS: Comment tricoter des mailles steek et découper le tricot

Si vous préférez tricoter en allers et retours au lieu d'en rond, vous pouvez naturellement ajuster les explications pour tricoter les pièces séparément et les assembler ensuite à la fin. Divisez le nombre de mailles par 2, ajoutez 1 maille lisière de chaque côté (pour les coutures) et tricotez le devant et le dos séparément.

Voir leçon DROPS: Puis-je adapter un modèle sur aiguille circulaire pour des aiguilles droites?

Les portions de point fantaisie peuvent varier légèrement en fonction des tailles, pour conserver les bonnes proportions. Si vous ne tricotez pas la taille du vêtement photographié, le vôtre pourra être un peu différent. Les explications sont conçues pour que l'impression globale du vêtement soit la même dans toutes les tailles. Suivez simplement les indications et les diagrammes pour votre taille!

Si vous avez trouvé un modèle femme, il n'est pas très difficile de le convertir pour homme. La plus grande différence réside dans la longueur des manches et du corps. Commencez par tricoter la taille femme qui correspond le mieux par rapport au tour de poitrine. Ajoutez la longueur additionnelle juste avant de rabattre pour les emmanchures/l'arrondi de la manche. Si le modèle est tricoté de haut en bas, vous pouvez ajuster la longueur juste après les emmanchures ou avant la première diminution des manches.

La quantité supplémentaire de fil nécessaire dépendra de la longueur que vous ajouterez, il vaut toujours mieux prévoir une pelote de trop plutôt qu'une en moins.

Tous les fils ont un excès de fibres (depuis la fabrication) qui peuvent ainsi pelucher ou perdre des fibres. Les fils "brushed" (ceux qui ont des "poils" les plus longs) ont davantage de ces fibres lâches en excès, ce qui en résulte davantage de perte.

Bien qu'il ne soit pas possible de garantir qu'une laine brushed sera à 100% sans perte de fibres, il est possible de minimiser ce phénomène drastiquement en suivant ces étapes:

1. Quand le vêtement est terminé (avant le lavage), secouez-le vigoureusement pour que les poils les plus longs partent. NOTE: NE PAS utiliser un rouleau adhésif ni de brosse ou toute autre méthode qui tirera sur le fil.

2. Placez le vêtement dans un sac plastique au freezer - la température va agir sur les fibres qui sont moins attachées les unes aux autres et les fibres excédantes tomberont plus facilement..

3. Laissez quelques heures au freezer puis sortez-le et secouez-le à nouveau.

4. Lavez le vêtement en suivant les indications de l'étiquette de la laine.

Les bouloches sont un processus naturel qui arrive aux fibres même les plus exclusives. C'est un signe naturel d'usure qu'il est difficile d'éviter et qui est le pus souvent visible dans les zones de frottement du vêtement comme les bras et les poignets d'un pull.

Vous pouvez redonner l'aspect du neuf à votre vêtement en éliminant les bouloches à l'aide d'un peigne à tissu ou d'un appareil anti-bouloches/ anti-peluches.

Vous ne trouvez pas la réponse que vous cherchez? Faites défiler l'écran et posez votre question pour que l'un de nos experts puisse vous aider. Vous devriez avoir une réponse dans un délai d'approximativement 5 à 10 jours ouvrés..
Pendant ce temps, vous pouvez lire les questions et réponses précédentes sur ce même modèle, ou bien rejoindre le groupe DROPS Workshop sur Facebook pour recevoir de l'aide d'autres tricoteuses ou crocheteuses!

Vous pourriez aussi aimer...

Poster un commentaire sur le modèle DROPS 215-8

Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !

Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.

Commentaires / Questions (35)

country flag Julia wrote:

Så dåligt mönster att jag har lust att gråta! När ska man byta stickor? Varför skulle jag köpa så många om jag inte behöver alla?Varför ska mönsterstickningen börja på framsidan, det vore bättre om skarven hamnade på ryggen! Er beskrivning av ökningar lämnade hål i min tröja! Nu har jag börjat använda vridet omslag istället och stickar inte vridet räta nästa varv, det blir då inga hål! Men högst upp är hålen kvar! Ska jag ens sticka färdigt denna skittröja??

06.10.2022 - 18:05

country flag Astride Chameroy wrote:

Bonjour Je viens de finir mon pull et le col na me plait pas. Puis je le défaire sans défaire tout le pull? Si oui comment faire? Merci pour votre aide.

16.02.2022 - 16:20

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Chameroy, peut être que vous pouvez utiliser la technique de cette vidéo pour reprendre les mailles à partir de la fin du col pour les tricoter dans l'autre sens. Bon tricot!

16.02.2022 - 17:06

country flag Tanja wrote:

Wenn ich zum Schluss des Armels vor dem Rapport 52 Maschen bei Gr. S auf der Nadel habe, dann kann ich diese nicht durch die Maschenzahl des Rapports, der mit 12 Maschen angegeben ist, teilen um das Muster gleichmäßig laufen zu lassen. Es dürften nur 48 Maschen sein. Oder es müsste einen Rapport mit 13 Maschen geben. Wie haben Sie sich das genau vorgestellt?

27.01.2022 - 17:12

DROPS Design answered:

Liebe Tanja, A.2 soll in der Mitte platziert werden (siehe diese Lektion). Der Markierer an der oberen Ärmelmitte benutzen Sie, um abzuhählen, wo und wie A.2 beginnen wird. Viel Spaß beim stricken!

27.01.2022 - 17:44

country flag Anne White wrote:

I have successfully knitted the yoke and divided for the sleeves. The pattern says to increase every 5 and 6 cm going towards the bottom. The body seems plenty wide enough already and would be too wide if I do the increases. Will it be ok if I don't do the increases? P. S. The yoke patterns are really lovely!

08.01.2022 - 13:11

DROPS Design answered:

Dear Mrs White, compare all measurements in the chart to a similar garment you have and like the shape, and if you think you rather keep sides "straight", whithout increasing, then just do as you like it to be. Happy knitting!

10.01.2022 - 07:47

country flag Laura Beatriz Langle García wrote:

Es correcta la cantidad de lana indicada para la talla L?

01.12.2021 - 14:36

DROPS Design answered:

Hola Laura, las cantidades de lana son correctas en principio, pero pueden variar si trabajas con una tensión diferente a la especificada en la labor, quedando una labor más floja o prieta y requiriendo más o menos lana.

01.12.2021 - 16:34

country flag Aristide wrote:

Concernant la manche et le diagramme A3 comment peut on faire la partie avec 8 mailles si l’on a 60 mailles?

05.11.2021 - 09:21

DROPS Design answered:

Bonjour Aristide, vous devez centrer A.3 au milieu au-dessus de la manche, autrement dit, le motif ne tombera pas juste au milieu sous la manche - retrouvez dans cette leçon comment centrer un diagramme. Bon tricot!

05.11.2021 - 09:42

country flag Debbie wrote:

I’m knitting pattern 215-8 scent of pine and I don’t understand chart A-3 I’m working on size large and I have 58 stitches and I’m ready to start the chart and it says to start at the star but I’m confused , where do I start, I just have my beginning of round marker underneath the arm in between the 8 stitches I cast on for the sleeve. Where do I start chart A.3 for size Large? I have 58 stitches?

24.10.2021 - 20:00

DROPS Design answered:

Hello Debbie! The middle stitch on top of the sleeve is a stitch with a star on the diagram. If you have 58 stitches then a stitch with a star on top of the sleeve should be the 29th stitch on the row. If you count back from the star over pattern repeats then you have to start with 3rd stitch on diagram A.3. Happy knitting!

24.10.2021 - 22:08

country flag Marie-Louise Reinhold wrote:

Förstår inte hur jag skall kunna få ihop A3 med storlek S det är 52 maskor när det är dags att sticka A3 mönstret är beräknat på 12 maskor vilket blir 48 eller 60 maskor. Skall jag minska 4 eller öka 8 maskor för att få med hela mönstret. Vänligen Marie Louise Reinhold

12.09.2021 - 11:02

DROPS Design answered:

Hej Marie-Louise. Mönstret kommer inte att stämma hela vägen runt, se till att centrera diagrammet genom att passa in maskan med stjärna mitt på ärmen. Mvh DROPS Design

14.09.2021 - 08:46

country flag Debbie wrote:

I am having issues with chart A2 size Large, it doesn’t line up properly but my stitch count is correct and so is row 18, I can’t figure out what I am doing wrong, I’ve frogged it twice ( ??

07.09.2021 - 17:00

DROPS Design answered:

Dear Debbie, due to the increases worked on row 3 in A.2 the pattern will not lined up as on the diagram, but the number of stitches (376 sts in L) is divisible by 8, the new number of sts of repeats, this means you will now repeat these 8 sts 47 times in the round. On row 4 you will increase 20 sts evenly to get 396 and repeat the 12 sts a total of 33 times. Hope this will help. Happy knitting!

08.09.2021 - 07:13

country flag Anna wrote:

Tröjan är väldigt liten i storlekarna. Har normalt sett small/ medium i storlek och stickade en medium. Blev dock alldeles för liten över bröst och armhåla.

25.08.2021 - 16:56