DROPS Delight
DROPS Delight
75% vill, 25% polüamiid
Tootmisest maas
leia alternatiivid
DROPS Brushed Alpaca Silk
DROPS Brushed Alpaca Silk
77% alpaka, 23% siid
alates 3.10 € /25g
DROPS Super Sale

Autumn Dusk

DROPS Delight ja DROPS Brushed lõngadest kootud kõrge kraega, soonikkoes ääristega ja lõhikutega vest suurustele S kuni XXXL

DROPS 227-17
DROPS disain: mudel de-226
Lõngagrupp A + C
-------------------------------------------------------
SUURUSED:
S - M - L - XL - XXL - XXXL

LÕNG:
Garnstudio DROPS DELIGHT, 50 g/175 m (kuulub lõngagruppi A)
150-200-200-200-250-250 g värv nr 18, sügisene mets
Ja kasuta:
Garnstudio DROPS BRUSHED ALPACA SILK, 25 g/140 m (kuulub lõngagruppi C)
100-100-125-125-150-150 g värv nr 03, hall

VARDAD:
DROPS RINGVARDAD: 7 mm pikkusega 80 cm
DROPS RINGVARDAD: 5 mm pikkusega 40 ja 80 cm
Maagilise ringi tehnikat kasutades läheb vaja ainult 80 cm pikkuseid ringvardaid.

KOETIHEDUS:
13 silmust lai ja 15 rida kõrge parempidises koes 2 lõnga koos (1 mõlemast sordist) = 10 x 10 cm.
NB! Varraste suurus on ainult soovituslik. Kui on rohkem silmuseid 10 cm kohta, võta suuremad vardad. Kui on vähem silmuseid 10 cm kohta, võta väiksemad vardad.

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Delight
DROPS Delight
75% vill, 25% polüamiid
Tootmisest maas
leia alternatiivid
DROPS Brushed Alpaca Silk
DROPS Brushed Alpaca Silk
77% alpaka, 23% siid
alates 3.10 € /25g

Juhend

-------------------------------------------------------

NÕUANDED:

-------------------------------------------------------

RIPSKUDE / RIPSIVALL (edasi-tagasi kududes):
Koo parempidi silmuseid igal real.
1 ripsivall = 2 rida ripskoes.

LÕNGATOKI VAHETUS:
Jätkates DROPS Delight lõnga, leia järgmisel tokil sama värviga koht, et värvi üleminek jääks sujuv.

MUSTER:
Vaata skeemi A.1. Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab iga rida.

KAHANDAMISE NIPP 1 (ühtlaste vahedega):
Arvutamaks kui tihti kahandada ühtlaste vahedega, loe silmuste arv real (näiteks 99 silmust) miinus ääresilmused (2 silmust) ning jaga ülejäänud silmused kahanduste arvuga (näiteks 32) = 3.
Selles näites kahanda, kududes kokku iga 2. ja 3. silmuse. Ära kahanda ääresilmuste hulgas.

KAHANDAMISE NIPP 2:
Kõik kahandused tehakse töö paremal pool!
Rea lõpus enne kaela: koo kuni jääb 6 silmust reale, koo parempidi 2 kokku (= 1 silmus kahandatud), koo rea lõpuni.
Rea alguses kaela poolt: koo parempidi esimesed 4 silmust, koo 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus parempidise võttega kudumata, koo 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle äsja kootud silmuse)(= 1 silmus kahandatud), koo rea lõpuni.

MAHAKUDUMISE NIPP:
Et mahakudumise rida jääks venivam, kasuta number suuremaid vardaid. Kui on ikka liiga pingul, tee 1 õhksilmus umbes pärast iga 4. silmust ja koo see maha nagu tavaline silmus.
-------------------------------------------------------

ALUSTA SIIT:

-------------------------------------------------------

VEST – KOKKUVÕTE:
Kootakse edasi-tagasi ülevalt alla osadena. Lõpuks tehakse soonikkoes äärised ümber kaelaaugu ja käeaukude. Loe ülevalt LÕNGATOKI VAHETUST!

SELJAOSA:
Loo 93-99-109-117-129-143 silmust 5 mm ringvarrastele 2 lõngaga (1 DROPS Delight + 1 DROPS Brushed Alpaca Silk). Koo soonikut töö paremal pool järgmiselt: tee 1 ääresilmus RIPSKOES – vaata ülevalt, koo skeemi A.1 kuni jääb 2 silmust, koo skeemi esimene silmus (et muster oleks sümmeetriline mõlemal pool), lõpus tee 1 ääresilmus ripskoes. Koo nii soonikut edasi-tagasi 12 cm.
Nüüd koo 1 rida parempidi töö paremal pool, SAMAL AJAL kahanda 30-32-36-38-42-48 silmust ühtlaste vahedega real – loe KAHANDAMISE NIPPI 1 = 63-67-73-79-87-95 silmust.
Võta 7 mm ringvardad.
Alusta töö pahemal pool ja koo parempidises koes edasi-tagasi, tehes 1 ääresilmuse mõlemal küljel ripskoes. JÄLGI KOETIHEDUST!
Kui töö kõrgus on 29-30-31-32-33-34 cm, koo silmuseid maha käeaugu jaoks mõlemalt küljel iga rea alguses: 2-3-3-4-6-6 silmust 1 kord, siis 2 silmust 0-0-0-0-1-1 kord, siis 1 silmus 1-1-2-3-2-5 korda mõlemal küljel = 57-59-63-65-67-69 silmust.
Jätka parempidises koes, tehes 1 ääresilmuse ripskoes mõlemal küljel, kuni töö pikkus on 51-53-55-57-59-61 cm.
Nüüd koo maha keskmised 23-23-25-25-27-27 silmust kaelaaugu jaoks ja lõpeta õlad eraldi = 17-18-19-20-20-21 silmust õlal.
Kahanda 1 silmus igal töö parempoolsel real 2 korda – loe KAHANDAMISE NIPPI 2 = 15-16-17-18-18-19 silmust. Koo silmused maha, kui töö pikkus on 54-56-58-60-62-64 cm.
Koo teine õlg samamoodi – jätka sama värviga, et üleminek jääks sujuv.

ESIOSA:
Loo ja koo nagu seljaosa, kuni töö pikkus on 44-46-47-49-50-52 cm = 57-59-63-65-67-69 silmust vardal.
Järgmisel real tõsta keskmised 17 silmust abilõngale kaelaaugu jaoks ja lõpeta õlad eraldi = 20-21-23-24-25-26 silmust õlal.
Siis kahanda kaelaaugu jaoks igal töö parempoolsel real 5-5-6-6-7-7 korda – loe KAHANDAMISE NIPPI 2 = 15-16-17-18-18-19 silmust. Koo silmused maha, kui töö pikkus on 54-56-58-60-62-64 cm. Koo teine õlg samamoodi – jätka sama värviga, et üleminek jääks sujuv.

VIIMISTLUS:
Õmble kokku õlaõmblused mahakudumise rea kõrval. Õmble kokku küljeõmblused käeaugust alla kuni sooniku alguseni (= 12 cm lõhikud külgedel).

KAELUS:
Võta 5 mm ringvardad ja 2 lõnga (mõlemast sordist 1) ja koo töö paremal pool ühelt õlalt alustades nii: korja 84 kuni 96 silmust ümber kaelaaugu (silmuste arv peab jaguma 2-ga). Koo ringselt skeemi A.1 10 cm.
Siis kasvata 1 silmus igal pahempidi soonikutriibul ning jätka soonikuga 1 pahempidi keerdsilmus/2 pahempidi, kuni krae kõrgus on 2 cm.
Koo silmused maha – jälgi, et kaelaauk jääks veniv – loe MAHAKUDUMISE NIPPI.

VARRUKATE ÄÄRISED:
Võta 5 mm ringvardad ja 2 lõnga (mõlemast sordist 1), alusta töö paremal pool käeaugu põhjast ja korja 80 kuni 96 silmust ümber käeaugu (silmuste arv peab jaguma 2-ga). Koo ringselt skeemi A.1 5 cm. Koo silmused maha, parempidi silmused parempidi ja pahempidi silmused pahempidi.
Tee teine käeaugu ääris samamoodi.

VIIMISTLUS:
Keera krae pooleks tagasi ja kinnita töö pahemal pool - jälgi, et õmblus jääks veniv.

Skeem

symbols = parempidi keerdsilmus töö paremal pool, pahempidi keerdsilmus töö pahemal pool
symbols = pahempidi silmus töö paremal pool, parempidi silmus töö pahemal pool
diagram

Iga mustriga kaasnevad videoõpetused.

On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS 227-17

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (11)

country flag Sonia Grilli wrote:

Ciao,non riesco a capire come lavorare gli ultimi 2 cm del collo e quante maglie devo avere

27.03.2024 - 16:02

DROPS Design answered:

Buonasera Sonia, deve aumentare 1 maglia in ogni sezione rovescio e lavorare a coste come indicato. Buon lavoro!

28.03.2024 - 19:11

country flag Polly wrote:

Where can I buy your wool in Berkshire? Thank you

21.11.2023 - 21:36

DROPS Design answered:

Hi Polly, Search the net for shops which sell Drops Yarn in Berkshire, and a list of retailers should come up. Happy crafting!

22.11.2023 - 06:48

country flag Regina Herchenröder wrote:

Zu meinem letzten Kommentar: Gerne schicke ich Ihnen ein Foto dazu, so können Sie selbst sehen, dass der Pullunder KOMPLETT andersfarbig ist

26.12.2022 - 07:20

country flag Regina Herchenröder wrote:

Ich habe bei Algawo die Wolle dür diesen Pullunder wie angegeben bestellt(Fb. 18 Herbstwald) . Jedoch sind die Farben ganz anders als auf den Fotos: vorwiegend Blautöne, überhaupt KEIN Bordeaux und kaum Hellbraun. Ich bin sehr enttäuscht

23.12.2022 - 18:44

country flag Chantal wrote:

Bonjour, je ne comprends pas pourquoi toutes les diminutions alors que sur le dessin c'est droit, et je ne comprends pas d'ailleurs de combien de mailles il faut diminuer : une fois vous parler de mailles une fois de centimètres, merci d'expliquer.

16.06.2022 - 11:39

DROPS Design answered:

Bonjour Chantal, les côtes du bas se tricotent avec les aiguilles 5 en côtes, il vous faudra davantage de mailles que pour tricoter le jersey sur les aiguilles 7, raison pour laquelle on doit diminuer au 1er rang jersey juste après les côtes = sur un seul rang - cf cette leçon. Je ne suis pas bien sûre de saisir la 2ème partie de votre question, pourriez-vous préciser à quelle partie vous pensez? Merci d'avance.

16.06.2022 - 16:34

country flag Nathalie wrote:

Ich würde den Pullunder gern mit Drops Air (1 Faden oder auch mit 2 Fäden) in Größe S stricken, bekomm es aber nicht umgerechnet. Wieviel Gramm Wolle und mit wieviel Maschen anschlagen? Vielen Dank im Voraus

23.01.2022 - 19:10

DROPS Design answered:

Liebe Nathalie, dieses Modell wird mit 1 Faden Garngruppe A = Delight + 1 Faden Garngruppe C = Brushed Alpaca Silk gestrickt, also wenn Sie Air anstatt Brushed Alpaca Silk Stricken, dann sollen Sie dazu 1 Faden Delight/Garngruppe A stricken. Hier lesen Sie mehr. Viel Spaß beim stricken!

24.01.2022 - 09:52

country flag Britt-Marie Alexandersson wrote:

Jag undrar om man stickar hela västen med två trådar eller är det endast muddar och krage med två trådar?

10.11.2021 - 15:56

DROPS Design answered:

Hej Britt-Marie, du strikker hele vesten i to tråde :)

11.11.2021 - 11:44

country flag Paula Poikela wrote:

Helle, Is this Autum Dusk 227/17 in finnish language.

31.10.2021 - 14:59

DROPS Design answered:

Dear Paula, this pattern is from the new collection, so some patterns may take some time in being translated to other languages. This pattern should be in Suomi (Finnish) soon, you may check it at a later date.

31.10.2021 - 19:53

country flag Ann Barrow wrote:

What two colours were used to achieve this design

28.10.2021 - 18:28

DROPS Design answered:

Hi Ann, Drops Delight colour 18, autumn forest and Drops Brushed Alpaca Silk colour 03, grey. Happy knitting!

28.10.2021 - 18:38

country flag Turid Eide wrote:

Hei! Håper denne kommer snart nå, har ventet i snart 1 mnd på denne :-) HIlsen Turid

07.10.2021 - 11:09