DROPS Air
DROPS Air
65% Alpakkaa, 28% Polyamidia, 7% villaa
alkaen 5.70 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 39.90€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS Super Sale
DROPS 229-15
DROPS Design: Malli ai-391
Lankaryhmä C tai A + A
-------------------------------------------------------

KOKO:
S/M - M/L - L/XL
1 ruudun koko on n. 34 x 34 cm.

LANGANMENEKKI: Garnstudion
DROPS AIR (kuuluu lankaryhmään C):
100-150-150 g väriä 01, luonnonvalkoinen
100-100-100 g väriä 33, roosa hiekka
50-50-50 g väriä 02, vehnä
50-50-50 g väriä 26, beige
50-50-50 g väriä 32, blush

VIRKKUUKOUKKU:
DROPS VIRKKUUKOUKKU NRO 5 tai käsialan mukaan.

VIRKKUUTIHEYS:
14 pylvästä leveyssuunnassa ja 8,5 kerrosta korkeussuunnassa = 10 x 10 cm.
HUOM: Mikäli saat liikaa silmukoita per 10 cm, vaihda paksumpaan koukkuun. Jos saat liian vähän silmukoita per 10 cm, vaihda ohuempaan koukkuun.

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

DROPS Air
DROPS Air
65% Alpakkaa, 28% Polyamidia, 7% villaa
alkaen 5.70 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 39.90€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



Mallin ohjeet

OHJE:

-------------------------------------------------------

MALLIVIRKKAUS:
Katso piirrokset A.1-A.6.

RUUTUJEN VÄRIT (A.1-A.3):
ALOITUSREUNA ja 1.KERROS: luonnonvalkoinen
2.KERROS: roosa hiekka
3.KERROS: blush
4.KERROS: vehnä
5.KERROS: beige
6.KERROS: luonnonvalkoinen
7.KERROS: roosa hiekka
8.KERROS: luonnonvalkoinen

REUNUKSEN VÄRIT (A.4-A.6):
1.KERROS: luonnonvalkoinen
2.KERROS: vehnä
3.KERROS: beige
4.KERROS: luonnonvalkoinen
5.KERROS: roosa hiekka
6.KERROS: luonnonvalkoinen
7.KERROS: blush
8.KERROS: roosa hiekka
9.KERROS: luonnonvalkoinen

VÄRINVAIHTOVINKKI:
Kun vaihdat väriä, virkkaa seuraavasti: Virkkaa kerroksen viimeinen silmukka kyseisen kerroksen värillä, mutta jätä tämän viimeisen silmukan viimeinen langankierto ja läpiveto vielä tekemättä, vaihda seuraavaan väriin ja tee viimeinen langankierto ja läpiveto uudella värillä, jatka sitten virkkaamista piirroksen mukaisesti.

-------------------------------------------------------

ALOITA TYÖ TÄSTÄ:

-------------------------------------------------------

PONCHO: LYHYT YLEISKATSAUS TYÖSTÄ:
Poncho koostuu 4 ruudusta, jotka ommellaan yhteen mittapiirroksen mukaisesti. Tämän jälkeen ponchon alareunan ympäri virkataan leveä reunus, ja pääntien reunaan virkataan pieni reikäreuna. Lopuksi virkataan nyöri, joka pujotetaan pääntien reunukseen.

1 RUUTU:
Lue RUUTUJEN VÄRIT yllä. Virkkaa koukulla nro 5 ja luonnonvalkoisella DROPS Air-langalla. Virkkaa 5 ketjusilmukkaa, ja sulje ketjusilmukat renkaaksi 1 piilosilmukalla ensimmäiseen ketjusilmukkaan.
Lue VÄRINVAIHTOVINKKI, ja virkkaa mallivirkkausta piirroksen A.1 mukaisesti (ympyrä). TARKISTA VIRKKUUTIHEYS! Kun olet virkannut piirroksen A.1 loppuun, jatka virkkaamalla seuraavasti: Virkkaa mallivirkkausta piirroksen A.2 mukaisesti (= kerroksen alku ja loppu), toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 4 kertaa kerroksella. Jatka mallivirkkausta tähän tapaan.
Kun olet virkannut piirrokset A.2 ja A.3 loppuun, katkaise langat ja päättele langanpäät.
Virkkaa yhteensä 4 ruutua.

VIIMEISTELY:
Aseta ruudut tasaiselle alustalle mittapiirroksen mukaisesti. HUOM: Piirrokseen mustalla tähdellä merkitty ruutu asetetaan siten, että kerroksen loppu on työn ulkoreunassa. Tähti = virkatun reunuksen aloituskohta. Ompele ruudut yhteen reunat vastakkain, jotta saumasta tulisi tasainen. Katkaise lanka ja päättele langanpäät.

ALAREUNAN REUNUS:
Lue REUNUKSEN VÄRIT yllä. Aloita mittapiirrokseen mustalla tähdellä merkityn ruudun piirroksen A.2 mallivirkkauksen silmukan kohdalta. Virkkaa tähän silmukkaan mallivirkkausta piirroksen A.4 mukaisesti, toista piirroksen A.5 mallikertaa yhteensä 3 kertaa, virkkaa ponchon kulmaan/kärkeen mallivirkkausta piirroksen A.6 mukaisesti, virkkaa mallivirkkausta piirroksen A.5 mukaisesti, kunnes olet ponchon seuraavan kulman kohdalla. HUOM: Jokaiseen ruutujen väliseen rajakohtaan (saumaan) virkataan näin: 1 ketjusilmukka, 2 pylvästä ruudun kulmakaareen, 1 ketjusilmukka, 2 pylvästä toisen ruudun kulmakaareen. Virkkaa tähän tapaan koko ponchon ympäri.
S/M: Kun olet virkannut piirrosten A.4-A.6 4.kerroksen, katkaise langat ja päättele langanpäät.
M/L: Kun olet virkannut piirrokset A.4-A.6 loppuun, katkaise langat ja päättele langanpäät.
L/XL: Virkkaa piirrokset A.4-A.6 loppuun, mutta säädä viimeisellä kerroksella silmukkaluku (lähimpään silmukkalukuun) siten, että ponchon 2 kulman/kärjen välissä oleva pylväsluku on kuudella jaollinen. Virkkaa sitten piirrosten A.4-A.6 kerrokset 1.-4. vielä kerran.
Katkaise langat ja päättele langanpäät.

PÄÄNTIEN REUNUS:
Aloita ponchon pääntien alareunasta (keskeltä takaa) ja virkkaa 1 kiinteä silmukka luonnonvalkoisella langalla, *3 ketjusilmukkaa, jätä 2 pylvästä väliin, 1 kiinteä silmukka seuraavaan silmukkaan*, toista *-* koko pääntien ympäri, virkkaa lopuksi 3 ketjusilmukkaa ja 1 piilosilmukka kerroksen alussa olevaan kiinteään silmukkaan. Katkaise lanka ja päättele langanpäät.

NYÖRI:
Virkkaa luonnonvalkoisella langalla n. 75-85 cm:n pituinen ketjusilmukkaketju (silmukkaluvun tulee olla 4 + 1 silmukalla jaollinen). Virkkaa 1 kiinteä silmukka 9.ketjusilmukkaan koukusta laskien, *3 ketjusilmukkaa, jätä 3 ketjusilmukkaa väliin, 1 kiinteä silmukka seuraavaan ketjusilmukkaan*, toista *-* koko kerroksen pituudelta. Katkaise lanka ja päättele langanpäät.

Aloita keskeltä edestä ja pujota nyöri ponchon reikäreunaan (lopeta keskellä edessä). Solmi rusetti keskelle eteen.

Piirros

symbols = aloita tästä. Tämä ketjusilmukkarengas selitetään ohjeessa. Jatka virkkaamista ympyrän pilkun yläpuolella olevasta merkistä ja virkkaa oikealta vasemmalle
symbols = 1 piilosilmukka ketjusilmukkakaaren ympäri
symbols = 1 ketjusilmukka. Mikäli virkkaat virkkuukoukun kärjellä, ketjusilmukasta tulee usein liian kireä. 1 ketjusilmukan tulee olla yhtä pitkä kuin 1 kiinteä silmukka/pylväs/kaksoispylväs on leveä.
symbols = 3 ketjusilmukkaa
symbols = 1 ketjusilmukka kerroksen alkuun, virkkaa kerroksen lopuksi 1 piilosilmukka kerroksen alussa olevaan ketjusilmukkaan
symbols = 1 kiinteä silmukka ketjusilmukkakaaren ympäri / ketjusilmukan ympäri tai 1 kiinteä silmukka alla olevaan silmukkaan
symbols = 3 ketjusilmukkaa kerroksen alkuun, virkkaa kerroksen lopuksi 1 piilosilmukka kerroksen 3.ketjusilmukkaan (nämä 3 ketjusilmukkaa eivät korvaa kerroksen ensimmäistä pylvästä, vaan ne virkataan kerroksen muiden silmukoiden lisäksi)
symbols = 1 pylväs ketjusilmukkarenkaan ympäri / ketjusilmukkakaaren ympäri / ketjusilmukan ympäri tai 1 pylväs alla olevaan silmukkaan
symbols = 2 pylvästä ketjusilmukan ympäri
symbols = 4 ketjusilmukkaa kerroksen alkuun, virkkaa kerroksen lopuksi 1 piilosilmukka kerroksen 4.ketjusilmukkaan (nämä 4 ketjusilmukkaa eivät korvaa kerroksen ensimmäistä kaksoispylvästä, vaan ne virkataan kerroksen muiden silmukoiden lisäksi)
symbols = 1 kaksoispylväs ketjusilmukkakaaren ympäri / ketjusilmukan ympäri
symbols = 4 ketjusilmukkaa, virkkaa 1 kaksoispylväs samaan kerroksen alussa olevaan silmukkaan, virkkaa kerroksen lopuksi 1 piilosilmukka kerroksen 4.ketjusilmukkaan
symbols = virkkaa 2 kaksoispylvästä yhteen ketjusilmukkakaaren ympäri tai alla olevaan silmukkaan, eli virkkaa 1 kaksoispylväs ketjusilmukkakaaren ympäri tai alla olevaan silmukkaan, mutta jätä viimeinen langankierto ja läpiveto vielä tekemättä, virkkaa 1 kaksoispylväs saman ketjusilmukkakaaren ympäri / samaan alla olevaan silmukkaan ja vedä lanka viimeisellä läpivedolla kaikkien koukulla olevien 3 silmukan läpi
symbols = 4 ketjusilmukkaa, virkkaa 2 kaksoispylvästä saman ketjusilmukkakaaren ympäri, mutta jätä kummankin kaksoispylvään viimeinen langankierto ja läpiveto vielä tekemättä, virkkaa 1 kaksoispylväs saman ketjusilmukkakaaren ympäri ja vedä lanka viimeisellä läpivedolla kaikkien koukulla olevien 4 silmukan läpi, virkkaa kerroksen lopuksi 1 piilosilmukka kerroksen 4.ketjusilmukkaan
symbols = virkkaa 4 kaksoispylvästä yhteen ketjusilmukkakaaren ympäri, eli virkkaa 3 kaksoispylvästä ketjusilmukkakaaren ympäri, mutta jätä jokaisen kaksoispylvään viimeinen langankierto ja läpiveto vielä tekemättä, virkkaa 1 kaksoispylväs saman ketjusilmukkakaaren ympäri ja vedä lanka viimeisellä läpivedolla kaikkien koukulla olevien 5 silmukan läpi
symbols = aloita tästä kerroksesta, edellinen kerros on jo virkattu (ruudun viimeinen kerros)
symbols = virkkaa pylväsryhmä nuolen osoittaman ketjusilmukkakaaren ympäri
symbols = kerroksen loppu on työn ulkoreunassa
diagram
diagram
diagram
diagram
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Pidät ehkä myös näistä...

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 229-15

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (8)

country flag Dominique wrote:

Bonjour Comment assemblée les carrés ensemble ? Couture sur l'endroit ou sur l'envers ? Merci

24.04.2024 - 17:17

DROPS Design answered:

Bonjour Dominique, il existe différentes façons de faire, vous pouvez les crocheter ensemble (cf vidéo ou bien les coudre, comme dans cette vidéo ou bien comme dans celle-ci, au choix. Bon assemblage!

25.04.2024 - 07:45

country flag Domi wrote:

Bonjour Je ne comprends pas le diagramme A2. Que faut il faire ? Merci

26.03.2024 - 11:35

DROPS Design answered:

Bonjour Domi, le diagramme A.2 montre le début et la fin des tours, avant de crocheter par ex 4 fois A.3 autour du cercle (pour le carré). Retrouvez comment commencer ces tours en suivant la légende des symboles correspondants. Bon crochet!

02.04.2024 - 10:19

country flag Darlene wrote:

Hi. The instructions for the bottom edge state “Start in the stitch marked with a star in A2. “ The diagram of A2 has no star. Then it says “Work A4 in this stitch…” . What stitch.? These instructions make no sense. Can you please explain? Thank you.

22.04.2023 - 21:07

DROPS Design answered:

Dear Darlene, the star is not in A.2, but rather in the measurement schematic. So, you start working A.4 and A.5 over the stitches in A.2 at that position of the poncho. Happy crochetting!

23.04.2023 - 19:39

country flag Sandrine Haudecoeur wrote:

Bonjour, je bloque à partir du 5eme rang du diagramme A3, je n'arrive pas à faire correspondre correctement mes groupes de brides pour avoir des angles corrects, comment lire le schéma correctement ?

11.04.2023 - 12:07

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Haudecoeur, le diagramme A.3 ne comporte que 5 rangs, autrement dit, après le dernier rang du diagramme, vous pouvez couper et rentrer le fil. Pour ce 5ème rang, crochetez A.2 (début du tour), puis 1 bride autour de chaque maille en l'air/arceau et dans chaque bride jusqu'aux coins, dans l'arceau du coin, crochetez 3 brides, 3 mailles en l'air, 3 brides. Ou bien ai-je mal compris votre question?

11.04.2023 - 14:27

country flag Garcia wrote:

Bonjour , Entre le rang deux et 3 du diagramme A1Il y a un sigle VO .Concernant le V=maille coulée autour de l'arceau-De quel arceau s'agit)-il. Faut-il bien commencer par le sigle O puis V. Merci pour votre aide

24.10.2022 - 11:02

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Garcia, il s'agit du 1er arceau du tour, vous crochetez 1 maille en l'air, puis 1 maille coulée dans le 1er arceau, puis le symbole commençant par les 4 mailles en l'air, 3 double-brides autour du même arceau, etc... (= 14ème symbole). Bon crochet!

24.10.2022 - 16:09

country flag Annabelle Garcia wrote:

Bonjour, Je ne comprends pas le démarrage de la deuxième ligne du diagramme A1.Je commence le tour par 4 mailles en l'air mais ensuite que veut dire crocheter une double bride dans la même maille Quelle maille? Le changement de couleur se fait-il avant ou après les 4 mailles en l'air? Merci pour votre aide Annabelle

20.10.2022 - 12:52

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Garcia, dans la même maille d'où vous avez fait votre maille coulée + les 4 mailles en l'air, autrement dit, dans la 3ème maille en l'air du début du tour précédent (qui remplaçaient la 1ère bride du tour). Quand on change de couleur, on doit crocheter la dernière maille coulée du tour avec la couleur du tour suivant (cf cette vidéo). Bon crochet!

20.10.2022 - 13:14

country flag Betty wrote:

Bonjour, j'ai besoin d'explications pour l'assemblage des 4 carrés, je ne comprends pas bien le schéma. Merci de m'aider

30.04.2022 - 17:37

DROPS Design answered:

Bonjour Betty, posez un carré à plat comme au milieu devant du schéma, placez un 2ème carré le long du côté gauche en haut de ce carré et assemblez ces 2 carrés entre eux. Placez un autre carré le long du côté droit en haut du 1er carré et assemblez les entre eux. Ils forment maintenant une sorte de grand V. Retournez l'ouvrage sur l'envers, repliez les carrés 2 et 3 en double et placez le dernier carré (milieu dos) au-dessus du 1er et assemblez-le aux carrés pliés en double. Bon assemblage!

02.05.2022 - 08:19

country flag Daphne wrote:

Sweet memories

17.01.2022 - 14:20