DROPS Paris
DROPS Paris
100% Bomull
fra 14.95 kr /50g
Garnet til denne oppskriften koster fra 60.00kr.

Garnprisen er kalkulert fra oppskriftens minste størrelse og garnets billigste produkttype. Ser du etter en enda bedre pris? Du finner det kanskje i DROPS Deals!

DROPS Super Sale

Kongletopp

Strikket topp i DROPS Paris. Arbeidet strikkes ovenfra og ned med hullmønster og riller. Størrelse XS/S - XXXL.

DROPS 239-18
DROPS Design: Modell w-888
Garngruppe C eller A + A
-------------------------------------------------------

STØRRELSE:
XS/S - M - L - XL - XXL - XXXL

GARN:
DROPS PARIS fra Garnstudio (tilhører garngruppe C)
200-250-250-300-300-350 g farge 68, mandel

PINNER:
DROPS RUNDPINNE NR 5: Lengde 80 cm.
DROPS RUNDPINNE NR 4: Lengde 60 cm.
DROPS SETTPINNER NR 4.

STRIKKEFASTHET:
17 masker i bredden og 22 pinner i høyden med glattstrikk = 10 x 10 cm.
NB: Husk at pinne nr kun er veiledende. Får du for mange masker på 10 cm, bytt til tykkere pinner. Får du for få masker på 10 cm, bytt til tynnere pinner.

-------------------------------------------------------

Alternativt garn – Se hvordan du kan bytte garn her
Garngruppe A til F – Bruk samme oppskrift og bytt garn her
Garnforbruk ved alternativt garn – Bruk vår garnkalkulator her

-------------------------------------------------------

DROPS Paris
DROPS Paris
100% Bomull
fra 14.95 kr /50g
Garnet til denne oppskriften koster fra 60.00kr.

Garnprisen er kalkulert fra oppskriftens minste størrelse og garnets billigste produkttype. Ser du etter en enda bedre pris? Du finner det kanskje i DROPS Deals!

Instruksjoner

-------------------------------------------------------

FORKLARING TIL OPPSKRIFTEN:

-------------------------------------------------------

RILLE (strikkes frem og tilbake):
Strikk rett på alle pinner.
1 rille i høyden = Strikk 2 pinner rett.

MØNSTER:
Se diagram A.1 til A.4. Velg diagram for din størrelse (gjelder A.2 og A.3). Diagrammene viser alle pinnene i mønsteret sett fra retten.

ØKETIPS:
Øk 1 maske ved å lage 1 kast om pinnen. På neste omgang strikkes kastet vridd, slik at det ikke blir hull.

-------------------------------------------------------

START ARBEIDET HER:

-------------------------------------------------------

TOPP – KORT OVERSIKT OVER ARBEIDET:
Bakstykke og forstykke strikkes frem og tilbake, ovenfra og ned, hver for seg. Først strikkes stroppene, deretter legges det opp masker til hals mellom stroppene, og bakstykke/forstykke strikkes frem og tilbake hver for seg til ermehullene er strikket ferdig. Videre settes bakstykke og forstykke sammen og bolen strikkes rundt til ferdig mål. Stroppene sys sammen på skuldrene.

HØYRE STROPP BAK (når plagget has på):
Legg opp 9-9-11-11-13-13 masker på settpinner 4 med DROPS Paris. Strikk vrangbord frem og tilbake slik (første pinne = retten): 1 maske i RILLE – les forklaring over, * 1 rett, 1 vrang *, strikk fra *-* totalt 3-3-4-4-5-5 ganger, 1 rett, 1 maske i rille.
Når stroppen måler 5-6-7-5-6-7 cm og siste pinne er strikket fra vrangen, legges stroppen til side.

VENSTRE STROPP BAK (når plagget has på):
Legg opp like mange masker som på høyre stropp bak og strikk på samme måte som høyre stropp bak. Når stroppen måler ca 5-6-7-5-6-7 cm og siste pinne er strikket fra retten, settes maskene på rundpinne 4. Ikke klipp tråden, men legg opp 31-41-37-37-43-43 nye masker på slutten av denne pinnen til hals, deretter strikkes maskene fra høyre stropp som før = 49-59-59-59-69-69 masker på pinnen. Sett 1 merke her – herfra måles arbeidet videre!

BAKSTYKKE:
Strikk vrangbord frem og tilbake som før over alle maskene med 1 maske i rille i hver side. Når vrangborden måler 3 cm fra merket og neste pinne skal strikkes fra retten, byttes det til rundpinne 5.
Neste pinne strikkes slik fra retten: 1 maske i rille, 1 rett, 1 vrang, strikk rett til det gjenstår 3 masker på pinnen, strikk 1 vrang, 1 rett, 1 maske i rille.
Strikk rett tilbake fra vrangen, men de 3 ytterste maskene i hver side fortsettes i rille og vrangbord som før.
Nå starter mønsteret. Første pinne strikkes slik fra retten: 1 maske i rille, 1 rett, 1 vrang, strikk A.1A, strikk A.1B totalt 3-4-4-4-5-5 ganger, A.1C, 1 vrang, 1 rett og 1 maske i rille.
Fortsett mønsteret slik. Når A.1 er strikket ferdig i høyden, starter økningen til ermehull. Første pinne strikkes slik fra retten: 1 maske i rille, 1 rett 1 vrang, A.2A, strikk A.2B totalt 4-5-5-5-6-6 ganger, A.2C, 1 vrang, 1 rett, 1 maske i rille. Fortsett mønsteret frem og tilbake slik.
SAMTIDIG på pinnen markert med pil i A.2, legges det opp 4-4-7-7-7-12 nye masker til ermehull på slutten av disse 2 pinnene = 65-75-81-91-101-111 masker. Arbeidet måler ca 16-17-18-20-21-22 cm. Legg arbeidet til side og strikk forstykket.

VENSTRE STROPP FORAN (når plagget has på):
Legg opp 9-9-11-11-13-13 masker på settpinner 4 med DROPS Paris. Strikk vrangbord frem og tilbake slik (første pinne = retten): 1 maske i RILLE – les forklaring over, * 1 rett, 1 vrang *, strikk fra *-* totalt 3-3-4-4-5-5 ganger, 1 rett, 1 maske i rille.
Når stroppen måler 9-10-11-9-10-11 cm og siste pinne er strikket fra vrangen, legges stroppen til side.

HØYRE STROPP FORAN (når plagget has på):
Legg opp like mange masker som på venstre stropp foran og strikk på samme måte som venstre stropp foran. Når stroppen måler ca 9-10-11-9-10-11 cm og siste pinne er strikket fra retten, settes maskene på rundpinne 4. Ikke klipp tråden, men legg opp 31-41-37-37-43-43 nye masker på slutten av denne pinnen til hals, deretter strikkes maskene fra venstre stropp som før = 49-59-59-59-69-69 masker på pinnen. Sett 1 merke her – herfra måles arbeidet videre!

FORSTYKKE:
Strikk vrangbord frem og tilbake som før over alle maskene med 1 maske i rille i hver side. Når vrangborden måler 3 cm fra merket og neste pinne skal strikkes fra retten, byttes det til rundpinne 5.
Neste pinne strikkes slik fra retten: 1 maske i rille, 1 rett, 1 vrang, strikk rett til det gjenstår 3 masker på pinnen, strikk 1 vrang, 1 rett, 1 maske i rille.
Strikk rett tilbake fra vrangen, men de 3 ytterste maskene i hver side fortsettes i rille og vrangbord som før.
Nå starter mønsteret og økningen til ermehull. Første pinne strikkes slik fra retten: 1 maske i rille, 1 rett, 1 vrang, strikk A.2A, strikk A.2B totalt 4-5-5-5-6-6 ganger, A.2C, 1 vrang, 1 rett og 1 maske i rille. Fortsett mønsteret frem og tilbake slik.
SAMTIDIG på pinnene markert med pil i A.2, legges det opp 4-4-7-7-7-12 nye masker til ermehull på slutten av de disse 2 pinnene = 65-75-81-91-101-111 masker. Arbeidet måler ca 16-17-18-20-21-22 cm. Videre strikkes bolen som forklart under.

BOL:
Sett maskene fra forstykke og bakstykke inn på samme rundpinne 5 = 130-150-162-182-202-222 masker. Sett 1 merke i hver side der delene ble satt sammen. Første omgang strikkes slik:

XS/S - M - XXXL:
* 2-2-0 masker vrang, A.3A, strikk A.3B totalt 5-6-10 ganger, A.3C, 2-2-0 masker vrang *, strikk fra *-* 1 gang til. Fortsett mønsteret slik, men på alle omganger der det ikke strikkes vrang over alle maskene, strikkes de 2-2-0 maskene på hver side av merkene rett.

L - XL - XXL:
* A.3A, strikk A.3B totalt 6-7-8 ganger, A.3C *, strikk fra *-* 1 gang til.

ALLE STØRRELSER:
Når A.3 er strikket 1½ gang i høyden – avslutt etter 1 omgang vrang over alle maskene, måler arbeidet ca 13 cm fra der arbeidet ble satt sammen. Strikk glattstrikk videre til arbeidet måler 13-13-14-14-15-16 cm fra der arbeidet ble satt sammen.
Nå strikkes A.4 rundt over alle maskene. Når A.4 er strikket ferdig, strikkes det 1 omgang rett der det økes 12-18-22-28-28-32 masker jevnt fordelt – les ØKETIPS = 142-168-184-210-230-254 masker.
Bytt til rundpinne 4. Strikk vrangbord (1 rett / 1 vrang) i 7 cm. Fell av litt løst. Arbeidet måler ca 39-40-42-44-46-48 cm fra oppleggskanten på skulderstroppene.

MONTERING:
Sy skulderstroppene sammen.

Diagram

symbols = rett fra retten, vrang fra vrangen
symbols = vrang fra retten, rett fra vrangen
symbols = mellom 2 masker lages det 1 kast om pinnen
symbols = 2 rett sammen
symbols = ta 1 maske løs av pinnen som om den skulle strikkes rett, strikk 1 rett, løft den løse masken over masken som ble strikket
symbols = ta 1 maske løs av pinnen som om den skulle strikkes rett, strikk 2 rett sammen, løft den løse masken over maskene som ble strikket sammen
symbols = legg opp masker til ermehull på slutten av denne pinnen
diagram
diagram
diagram
diagram

Alle våre oppskrifter har Instruksjonsvideoer som kan være til hjelp

Har du et spørsmål? Se listen over ofte stilte spørsmål (FAQ)

Strikkefasthet er det som avgjør de endelige målene på arbeidet ditt, og er ofte målt per 10 x 10 cm. Det er angitt slik: antall masker i bredden x antall rader i høyden - for eksempel: 19 masker x 26 rader med glattstrikk = 10 x 10 cm.

Strikkefasthet er veldig individuelt; noen strikker løst og andre strikker stramt. Du justerer strikkefastheten din med pinnestørrelsen, det er derfor den oppgitte pinnestørrelsen kun er veiledende! Du må selv justere dette opp eller ned slik at DIN strikkefasthet stemmer overens med strikkefastheten i oppskriften. Om du strikker med en annen strikkefasthet en angitt vil du få et annet garnforbruk, og andre mål på arbeidet ditt enn det som står i oppskriften..

Strikkefasthet er også det som avgjør hvilke garn som kan byttes med hverandre: så lenge du oppnår den samme strikkefastheten kan du helt fint bytte garn.

Se DROPS leksjon: Slik måler du strikkefastheten

Se DROPS video: Hvordan sjekke strikkefasthet / lage prøvelapp

Garnmengde blir alltid oppgitt i antall gram, for eksempel 450 g. For å regne ut hvor mange nøster du trenger må du først vite hvor mange gram som er i 1 nøste (25g, 50g eller 100g). Du finner informasjon om nøstenes vekt om du trykker deg inn på hvert enkelt garn. Så kan du dele antall gram du trenger på antall gram i hvert nøste. For eksempel: Hvis du strikker med garn i 50g-nøster (dette er det vanligste) tar du 450 / 50 = 9 nøster.

Det som er viktig når man bytter til et andet garn er at strikkefastheten blir overholdt. Så lenge du oppnår den samme strikkefastheten, får du samme mål som står i målskissen. Det er lettere å oppnå den samme strikkefastheten med garn fra samme garngruppe. Du kan også bruke flere tråder av et tynnere garn, for å oppnå samme strikkefasthet som med et tykkere garn. Her kan du prøve vår garnkalkulator. Vi anbefaler at du alltid strikker en prøvelapp.

Vær OBS på: at ved bytte av garn kan plagget få et annet utseende enn på bildet da ulike garn ofte har forskjellige strukturer og egenskaper.

Se DROPS leksjon: Kan jeg bruke et annet garn enn hva som er angitt i oppskriften?

Alle våre garn er sortert i garngrupper fra A-F etter tykkelse og strikke/heklefasthet – A er de tynneste garnene, og F er de tykkeste. På den måten er det lettere for deg å finne garnalternativer til hver oppskrift, skulle du ønske det. Alle garn i samme garngruppe har samme strikkefasthet og kan med letthet byttes med hverandre. Når det er sagt er det lurt å bemerke at forskjellige garn har ulike egenskaper og tekstur som kan gi det ferdige arbeidet et unikt utseende.

Trykk her for en oversikt over våre garngrupper

Øverst på hver oppskrift ligger en link til garnkalkulatoren vår, denne kan hjelpe deg om du ønsker å bytte garn. Ved å fylle inn det garnet du ønsker å bytte bort, i tillegg til garnmengden i din størrelse og antall tråder det strikkes med vil garnkalkulatoren finne gode alternativer, med samme strikkefasthet. Det vil i tillegg opplyses om hvor mange gram du trenger i den nye kvaliteten, og eventuelt om du må strikke med flere tråder. De fleste nøster kommer i 50g (enkelte kommer i 25g eller 100g).

Om du har et plagg som strikkes med ulike farger må hver farge konverteres for seg. Om det strikkes med flere tråder av ulike garn, for eksempel 1 tråd Kid Silk og 1 tråd Alpaca, må du fylle dem inn hver for seg slik at du får opp alternativer for hver av dem.

Trykk her for å se garnkalkulatoren

Siden de ulike garnene har forskjellige egenskaper og tekstur har vi valgt og beholde det originale garnet i oppskriftene våre. Du kan lett finne gode alternativer til hver oppskrift ved å enten velge et annet garn i samme garngruppe, eller bruke vår garnkalkulator

Det er også mulig at utgåtte garn fortsatt er å finne hos enkelte forhandlere, eller at noen har et par nøster liggende som de gjerne vil finne en oppskrift til.

Ved å bruke vår garnkalkulator vil du få opp både alternative garn, og mengde du trenger i den nye kvaliteten.

Hvis du synes det er vanskelg å velge hvilken størrelse du skal lage, kan det være en god ide å måle et plagg du har og liker størrelsen på. Sammenlign målene med målskissen og velg den størrelsen som passer deg best.

Du finner målskissen nederst i oppskriften.

See DROPS lesson: Hvordan man leser en målskisse

Pinnestørrrelsen som står oppgitt i oppskriften er kun veiledende, det som er viktig er at den angitte strikkefastheten blir overholdt. Siden strikkefasthet er veldig individuelt, må du selv justere pinnestørrelsen slik at DIN strikkefasthet stemmer overens med det som står i oppskriften – kanskje må du avvike 1 eller 2 størrelser fra det som står i oppskriften, og det er helt greit. . Vi anbefaler at du strikker prøvelapper.

Om du har feil strikkefasthet risikerer du at målene på plagget ikke stemmer overens med målene på målskissen.

Se DROPS leksjon: Slik måler du strikkefastheten

Se DROPS video: Hvordan sjekke strikkefasthet / lage prøvelapp

Å strikke ovenfra og ned gir strikkeren mer fleksibilitet til å tilpasse underveis. Det er for eksempel enklere å prøve plagget på underveis, samt å tilpasse lengden etter ønskede mål.

Oppskriften er nøye forklart i den rekkefølge det strikkes/hekles i. Inneholder oppskriften diagrammer er disse i strikkeretningen og leses på vanlig måte.

Et strikkediagram viser hver pinne og hver maske sett fra rettsiden - altså slik arbeidet ser ut fra retten. 1 rute = 1 maske. Diagrammet leses fra høyre mot venstre, nedenfra og opp.

Når det strikkes frem og tilbake på pinnen, strikkes annenhver pinne i diagrammet fra rettsiden, og annenhver pinne i diagrammet strikkes fra vrangen. Når det strikkes fra vrangen må diagrammet strikkes motsatt: altså fra venstre mot høyre, rettmasker strikkes vrang, vrangmasker strikkes rett osv

Når det strikkes rundt på rundpinne/strømpepinne strikkes hver pinne i diagrammet fra rettsiden (fra høyre mot venstre).

Se DROPS leksjon: How to read knitting diagrams

Det er enkelt å hekle etter diagram, hvert symbol hekles i den rekkefølgen det vises i diagrammet. Det hekles fra ventsre mot høyre, nedenfra og opp eller i sirkel fra midten og ut.

Når man hekler frem og tilbake hekles annenhver rad i diagrammet fra rettsiden (fra høyre mot venstre), og annenhver rad hekles fra vrangsiden (fra venstre mot høyre).

Når man hekler rundt, hekles hver rad i diagrammet fra rettsiden - altså fra høyre mot venstre.

Når man hekler etter et sirkeldiagram begynner man i midten av sirkelen og jobber seg fra høyre mot venstre, rad for rad utover

Radene begynner gjerne med x-antall luftmasker (som tilsvarer høyden på neste maske), dette er enten tegnet inn i diagrammet, eller så står det forklart i oppskriften.

Se DROPS leksjon: How to read crochet diagrams

Dersom en oppskrift har flere diagrammer som strikkes etter hverandre i bredden, kan det ofte være skrevet slik: " Strikk A.1, A.2, A.3 totalt 0-0-2-3-4 ganger". Dette betyr at A.1 og A.2 strikkes 1 gang i alle størrelser og A.3 strikkes det antall ganger som står i hver størrelse (S=0, M=0, L=2, XL=3, XXL=4 ganger).

Diagrammene leses som vanlig: start med første rad i A.1, så første rad i A.2, første rad i A.3 osv.

Se DROPS lektion: Hvordan leser man strikkediagrammer

Se DROPS lektion: Hvordan leser man heklediagrammer

I de større størrelsene vil den totale overvidden fra ermtipp til ermtipp fortsatt være større enn i de mindre størrelsene, selvom selve ermet er litt kortere. De større størrelsene har høyere ermkuppel og i tillegg har de en bredere skuldervidde. På denne måten blir det god passform i alle størrelser.

Hele plaggets lengde, som er oppgitt på målskissen, måles fra innerst ved halskanten (på skulderen) og ned til nederkanten på plagget. Altså det måles IKKE fra ytterst på skulderen.

På en jakke måles lengden aldri langs stolpen, hvis ikke dette er tydelig forklart. Mål alltid lengden på innsiden av stolpemaskene.

Se DROPS leksjon: Hvordan lese en målskisse

Diagrammer gjentas ofte enten i høyden eller på omgangen (i bredden). 1 rapport er diagrammet akkurat slik det vises i oppskriften, flere rapporter av et diagram sikter til hvor mange ganger diagrammet skal gjentas. Hvis det for eksempel står at det skal strikkes 5 rapporter av A.1 på omgangen skal diagram A.1 gjentas 5 ganger etter hverandre bortover. Hvis det står at det skal strikkes 2 rapporter av A.1 i høyden, skal du strikke hele diagram A.1 ferdig og så begynne på nytt og strikke hele diagrammet en gang til. .

Luftmasker fyller litt mindre enn andre masker, så for at oppleggskanten ikke skal bli for stram hekler vi opp flere luftmasken på starten av arbeidet. Dette antalelt blir justert allerede på neste omgang.

Vrangbord er mer elastisk enn glattstrikk og trekker seg derfor mer sammen. Ved å øke masker før vrangborden unngår man at det blir en markant viddeforskjell på vrangborden og resten av bolen.

Det er fort gjort å felle av for stramt, og for å kompensere for dette legger vi ofte inn kast som også felles av for at nedkantene ikke skal bli for stramme.

Se DROPS video: Hvordan felle av med kast

For å få en jevn økning, kan det for eksempel økes på vekselvis hver 3. og 4. pinne slik: Strikk 2 pinner og øk på den 3.pinnen, strikk 3 pinner og øk på den 4.pinnen. Dette gjentas til økingene er ferdige.

Se DROPS leksjon: Øke/Felle vekselvis på hver 3. og 4.pinne

Hvis du foretrekker å strikke rundt istedenfor å strikke frem og tilbake, kan du selvfølgelig gjøre det. Da må du selv legge inn oppklippsmasker (ofte 5 masker) midt foran, ellers følges oppskriften som vanlig. Når du egentlig skulle ha snudd arbeidet og strikket tilbake, strikker du isteden over oppklippsmaskene og fortsetter å strikke rundt.

Se DROPS video: Hvordan klippe opp for armhull

Foretrekker du å strikke genseren frem og tilbake i flere deler og sy sammen til slutt, kan du gjerne gjøre det selv om oppskriften er skrevet for rundpinne. Del maskeantallet for bolen i 2 og legg til 1 kantmaske i hver side som du kan sy sammen i.

Se DROPS leksjon: Kan jeg tilpasse en oppskrift for rundpinne slik at jeg kan strikke den frem og tilbake?

Mønsterrapportene på plagget kan variere litt i de ulike størrelser pga ulike proporsjoner. Om du ikke lager samme størrelse som på bildet, vil det kanskje avvike noe - dette er nøye vurdert og gradert slik at det totale inntrykket skal bli det samme i alle størrelser.

Følg oppskrift og diagram for din størrelse!

Har du funnet en fin damemodell som du vil gjøre om til herrestørrelse. Det er ikke så vanskelig: Den største forskjellen er lengden på ermer og bolen. Velg den størrelsen i målskissen som passer best i brystvidden. Den ekstra lengden strikkes/hekles rett før man feller til ermkuppel/ermåpning. Dersom arbeidet er strikket/heklet ovenfra og ned så strikkes/hekles ermet litt lengere før første felling under ermet (øverst på ermet).

Når det gjelder ekstra garnmengde så er dette veldig individuelt, men kjøp heller et nøste for mye enn 1 nøste for lite.

Det er alltid litt løse fibre i garn og særlig garn der tråden er børstet (altså hårete garn). Med andre ord: garnet kan røyte, og dette skjer i større eller mindre grad, alt etter hvordan garnet er spunnet.

Garn kan også røyte om det bæres under eller over et annet plagg som drar i fibrene, det er derfor ikke mulig å garantere at et plagg blir helt røytefritt.

Her er et par tips om hvordan du lettest får et godt resultat ved bruk av garn med litt mer løse fibre:

1. Før du tar i bruk det ferdige plagget så rist det godt. NB- IKKE bruk klesrulle eller andre metoder som trekker garnhårene ut.

2. Dersom det fortsatt er flere løse fibre etter at plagget er ristet, så legg det i en plastpose og putt det i fryseren et par timer - ved å utsette plagget for frost vil ikke lengre fibrene lime seg så godt sammen, og løse fibre vil lettere slippe taket. Rist deretter igjen.

3. Husk å alltid vaske plagget etter vaskeanvisning. Plagg i hårete garn trenger gjerne å ristes igjen når det er tørt, slik at hårene reiser seg og evt løse fibre faller av.

Nupper er en naturlig prosess som skjer til og med på de mest fine og ekslusive fibre. Det er et naturlig tegn på bruk og slitasjone og er vanskelig å unngå. Det blir mest tydelig der hvor det er mest friksjon på plagget, som under armene og på håndleddene.

Du kan få ditt plagg til å se ut som nytt igjen ved å fjerne nuppene med en nuppefjerner.

Finner du fortsatt ikke svaret du leter etter? Scroll ned og legg igjen spørsmålet ditt, så vil en av våre eksperter prøve å hjelpe deg. Du får vanligvis svar innen 5-10 arbeidsdager.
I mellomtiden kan du lese tidligere spørsmål og svar som andre har lagt igjen på denne oppskriften eller bli med i DROPS Workshop på Facebook for å få hjelp av andre strikkere/heklere!

Du vil kanskje også like...

Kommenter oppskrift DROPS 239-18

Vi vil gjerne høre din mening om denne modellen!

Hvis du ønsker å stille et spørsmål, husk å velge riktig kategori i menyen under - det vil sørge for at du får svar raskere. Obligatoriske felt er markert med *.

Kommentarer / Spørsmål (13)

country flag Virginie GODARD wrote:

Bonjour. Jene comprends pas comment tricoter les 4 mailles que l'on monte pour les emmanchures ni comment on raccorde les 2 morceaux: je tombe sur un rang endroit et ça ne correspond pas à la grille. Merci

25.03.2024 - 12:40

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Godard, montez d'abord les 4 mailles en fin de rang sur l'envers (cf flèche dans A.2c) puis les 4 mailles en fin de rang sur l'endroit (cf flèche dans A.2A) et tricotez ces mailles à l'endroit sur l'endroit, à l'envers sur l'envers puis comme indiqué selon votre taille. Bon tricot!

02.04.2024 - 09:32

country flag Ulrike Romacker wrote:

Liebes Drops Team, so oft, wie dieses Top, habe ich noch nioe ein Strickstück aufgeribbelt. Die Beschreibung ist für mich zu kompliziert. Sehr schade, ich habe aufgegeben und suche mir jetzt ein einfacheres Modell :-) Es hat ja noch viele andere. Trotz allem vielen Dank für die tollen Anleitungen. Grüße Ulrike

28.08.2023 - 13:56

country flag Debora Hutchison wrote:

I have tried doing what you have suggested but the pattern comes out all wrong after joining the Front and Back pieces. Also the measurements when doing the front piece says it should be the same length as the back piece. Confusing a bit.

13.07.2023 - 10:55

DROPS Design answered:

Dear Debora, the front piece has more neck than the back piece. A difference of approx. 4cm. These 4 cm are worked in the back with A.1 (and later you work A.2). You can see that the straps at the back piece and the front piece have different lengths to compensate the difference. The pieces have to be joined in the sides; if it comes out wrong for you, you can try to see how much the pattern is displaced and adjust the pattern with the purl stitches, so that the A.3A pattern is worked over A.2A. Happy knitting!

17.07.2023 - 14:37

country flag Debora Hutchison wrote:

I am struggling now that I have done the armhole increases and joined back and front on circular needles. Where do I start doing the A3A. after first round of knit stitches. Also when doing the front it says to do diagram A2A straight away...I think this must be incorrect as measurements are wrong. This is not a very straightforward pattern at all.

10.07.2023 - 14:44

DROPS Design answered:

Dear Debora, A.1 is only worked in the back piece because it's a longer/higher piece. In the front piece you will only work A.2. Also, after joining the piece to work in the round we usually start the round in the middle underarm of the left sleeve. Happy knitting!

10.07.2023 - 18:03

country flag Emma Owen wrote:

Thank you for the reply to my other question .O have another query when it says knit in the round does that mean that only one side will be joined together as you continue the pattern then you will have to sew together the other side when finished .Or should it be all joined together .I’m new to understanding the pattern when knitting in the round Iv just been going back and forth with the pattern is it any different when working it in the round thank you

30.06.2023 - 18:00

DROPS Design answered:

Dear Emma, when working in the round you will join the work at the end of the round, so you will be working everything together, like a tube. Since you aren't working in rows and turning on every row, you don't need to sew it together after finishing the piece; it will be joined together already. You can see how this works in the following video: https://www.garnstudio.com/video.php?id=44&lang=en. When knitting in the round, you will be working always on the right side so, if you are reading a chart, you will always read it in the same direction (right to left) and work the symbols as explained for the right side. Happy knitting!

30.06.2023 - 21:10

country flag Emma Owen wrote:

Hello I’m stuck on section A3a Iv put all my stitches on the circular needles 150 stitches and where it says 2purl or knit each side of the stich markers ,would I still be doing the kkp and either end as well as the 2 stitches each side of the markers ,beginning ,either side of the joins ,end ie ppkkp,ppkkp,ppkkp,ppkkp so 4 times or is this wrong thank you

25.06.2023 - 23:52

DROPS Design answered:

Dear Mrs Owen, you will start with purl 2 then work A.3A, repeat A.3B and then finish before the next side with A.3C and purl 2; work diagram just as before; knit the new stitches on the sides on every round except when you have to purl all stitches in A.3, you will then purl all stitches on the round. Happy knitting!

26.06.2023 - 09:04

country flag Ann-Charlotte wrote:

I andra delen av diagram A3A i storlek L-XL-XXL så blir det en ökning varje rät varv. Den håller sig inte på 9 maskor hela tiden. Är det ett fel på diagrammet?

04.06.2023 - 11:52

DROPS Design answered:

Hei Ann-Charlotte. Du strikker A.3A og A.3C etter hverandre (sidene av plagget) og disse flettes/henger sammen og holder maskeantallet jevnt. mvh DROPS Design

05.06.2023 - 06:47

country flag Viviana wrote:

Buonasera, per quanto riguarda il davanti, quando si parla delle prime tre maglie e ultime tre, nel giro a rovescio le lavoro come si presentano o sempre allo stesso modo? Ovvero: diritto del lavoro: prime tre maglie 1 legaccio, 1 dir, 1 rov. Ultime tre 1 rov, 1 dir, 1 leg. Giro e lavoro 1 leg, 1 dir, 1 rov oppure 1 leg, 1 rov, 1 dir? Grazie.

26.05.2023 - 21:01

DROPS Design answered:

Buonasera Viviana, deve mantenere 1 maglia a maglia legaccio e lavorare 2 maglie a coste. Buon lavoro!

28.05.2023 - 21:05

country flag Asia wrote:

Jedno oczko ściegiem francuskim oznacza oczko na prawo? more complicated nie mogliście tego napisać...

09.05.2023 - 18:49

DROPS Design answered:

Witaj Aniu, jedno oczko ściegiem francuskim w robótce przerabianej w tę i z powrotem (w rzędach) oznacza oczko na prawo na prawej stronie robótki i na lewej stronie robótki. Pozdrawiamy!

09.05.2023 - 20:47

country flag Silvia wrote:

En l pieza de frente ,creo q falta tejer A1 pone tejer A2 me imagino q será como la parte espalda primer9 A1 y luego A2 .?

09.05.2023 - 12:23

DROPS Design answered:

Hola Silvia, el patrón es correcto. A.1 se trabaja junto en la parte que está más elevada en la espalda que en el delantero. A.2 se trabaja igual en ambas partes.

14.05.2023 - 19:39