DROPS Bomull-Lin
DROPS Bomull-Lin
53% algodão, 47% linho
a partir de 2.85 € /50g
Pode comprar o fio para fazer este modelo desde 22.80€.

O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!

DROPS Super Sale
DROPS 137-8
DROPS design: Modelo n.º L-108
Grupo de fios C
---------------------------------------------------------
Tamanhos : S - M - L - XL - XXL – XXXL

Fios : DROPS BOMULL-LIN da Garnstudio
400-450-450-500-550-600 gr cor n° 01, branco

AGULHA CIRCULAR (80 cm) DROPS 6 mm - ou o tamanho necessário para obter uma amostra de 15 ms/pts x 19 carreiras em ponto meia = 10 x 10 cm.
AGULHA CIRCULAR (80 cm) DROPS 5 mm - para o ponto jarreteira

-------------------------------------------------------

Fio alternativo – veja como mudar de fio aqui
Grupos de Fios A a F – Use o mesmo modelo e mude o fio aqui
Metragem necessária ao usar um fio alternativo – use o nosso conversor aqui

-------------------------------------------------------

DROPS Bomull-Lin
DROPS Bomull-Lin
53% algodão, 47% linho
a partir de 2.85 € /50g
Pode comprar o fio para fazer este modelo desde 22.80€.

O custo do fio é calculado a partir da quantidade indicada para fazer o modelo no tamanho mais pequeno com o preço mais baixo. Procura um preço ainda mais acessível? Talvez o encontre nos DROPS Deals!

Explicações do modelo

---------------------------------------------------------
NOTA: Existem termos diferentes de tricô e croché em português de Portugal e do Brasil.

TRICÔ :
Malha = Ponto
Canelado = Barra
Ponto Jarreteira = Cordões de Tricô
Ponto Liga = Ponto Tricô
CROCHÉ :
mpameio ponto alto
paponto alto
padponto alto duplo
patponto alto triplo
pbponto baixo
pbxponto baixíssimo
pcponto corrente
---------------------------------------------------------
PONTO JARRETEIRA (em redondo na agulha circular) :
1 "barra" jarreteira = 2 carreiras : tricotar * 1 carreira meia, 1 carreira liga/tricô *, repetir de * a *.

PONTO JARRETEIRA (em idas e voltas) :
Tricotar todas as carreiras em meia.

PONTO DE AJOURS 1:
Carreira 1 (pelo direito) : 3 ms/pts meia, 1 dupla laçada, 1 m/p liga/tricô, 3 ms/pts meia = 9 ms/pts.
Carreira 2 (pelo avesso) : 5 ms/pts meia, 1 m/p torcida em meia (tricotar na alça de trás e não na alça da frente), 3 ms/pts meia.
Carreira 3 : Arrematar 2 ms/pts = resta 1 m/p na agulha direita), 2 ms/pts meia, 1 m/p liga/tricô, 1 dupla laçada, 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia torcida, 1 m/p torcida em meia = 8 ms/pts.
Carreira 4 : 2 ms/pts meia, tricotar a 1.ª laçada em meia, deixar cair a 2.ª laçada, 4 ms/pts meia = 7 ms/pts.

PONTO DE AJOURS 2 :
Carreira 1 (pelo avesso) : 3 ms/pts meia, 1 dupla laçada, 4 ms/pts meia = 9 ms/pts.
Carreira 2 (pelo direito) : 3 ms/pts meia, 1 m/p liga/tricô, 1 m/p meia, 1 m/p torcida em meia, 3 ms/pts meia.
Carreira 3 : Arrematar 2 ms/pts = resta 1 m/p na agulha direita), 3 ms/pts meia, 1 dupla laçada, 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia torcida, 1 m/p torcida em meia = 8 ms/pts.
Carreira 4 : 2 ms/pts meia, tricotar a 1.ª laçada em meia, deixar cair a 2.ª laçada, 1 m/p liga/tricô, 3 ms/pts meia = 7 ms/pts.

DIMINUIÇÕES (decote) :
Todas as diminuições se fazem pelo direito.
Diminuir depois das orlas da frente : deslizar 1 m/p em meia, 1 m/p meia, passar a m/p deslizada por cima da m/p tricotada.
Diminuir antes das orlas da frente : 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia.
---------------------------------------------------------

COSTAS & FRENTE :
Tricotam-se em redondo na agulha circular.
Montar 176-188-204-220-244-260 ms/pts com a agulha circular 6 mm e o fio Bomull-Lin. Tricotar 4 carreiras em PONTO JARRETEIRA - ver acima. Tricotar 1 carreira meia e, depois, a carreira seguinte da seguinte maneira : *1 laçada, 2 ms/pts tricotadas juntamente em meia *, repetir de * a * em toda a carreira. Tricotar 4 carreiras em ponto jarreteira e tricotar, depois, em ponto meia. Colocar 8 marcadores com cerca de 22-23-25-27-30-32 ms/pts entre cada um deles. NÃO ESQUECER DE MANTER A MESMA TENSÃO DA INDICADA PARA A AMOSTRA !
A 5 cm de altura total, começar a diminuir 1 m/p alternadamente à esquerda e à direita dos marcadores, e repetir estas diminuições num total de 5 vezes a cada 8 cm (= 8 ms/pts a menos por carreira) = 136-148-164-180-204-220 ms/pts.
A 57-58-59-60-61-62 cm de altura total, continuar com a agulha circular 5 mm em ponto jarreteira.
A 63-64-65-66-67-68 cm de altura total, dividir a peça para a frente e as costas e tricotar cada peça em idas e voltas. Retomar a agulha circular 6 mm.

COSTAS :
= 68-74-82-90-102-110 ms/pts. Tricotar da seguinte maneira – pelo direito : Ponto de ajours 1, ponto meia nas 54-60-68-76-88-96 ms/pts seguintes, terminar com 7 ms/pts meia, e, na carreira seguinte, tricotar o ponto de ajours 2 acima dessas 7 ms/pts. Continuar desta maneira. NOTA ! O número de ms/pts varia em função do ponto de ajours, e, por isso, conte apenas as ms/pts na 1.ª carreira ponto de ajours.
A 78-80-82-84-86-88 cm de altura total, tricotar em ponto jarreteira acima das 30-30-32-34-34-36 ms/pts centrais. As restantes ms/pts tricotam-se em ponto meia e ponto de ajours.
A 80-82-84-86-88-90 cm de altura total, arrematar as 14-14-16-18-18-20 ms/pts centrais para o decote e terminar cada ombro separadamente. Na carreira seguinte, diminuir 1 m/p do lado do decote = restam 26-29-32-35-41-44 ms/pts para cada ombro. Continuar com 7 ms/pts em ponto jarreteira do lado do decote. Arrematar a 82-84-86-88-90-92 cm de altura total.

FRENTE DIREITA :
Colocar as primeiras 32-35-39-43-49-53 ms/pts (= frente esquerda) num alfinete de ms/pts = 36-39-43-47-53-57 ms/pts. Tricotar pelo direito e a partir do meio da frente da seguinte maneira : ponto de ajours 1, ponto meia acima das 22-25-29-33-39-43 ms/pts seguintes, terminar com 7 ms/pts meia, e, na carreira seguinte, tricotar o ponto de ajours 2 nessas 7 ms/pts. Continuar desta maneira.
A 64-65-66-67-68-69 cm de altura total, diminuir 1 m/p para o decote no lado do meio fda rente depois do ponto de ajours - VER DIMINUIÇÕES. Repetir estas diminuições mais 9-9-10-11-11-12 vezes a cada 1½ cm = restam 26-29-32-35-41-44 ms/pts para o ombro. Arrematar a 82-84-86-88-90-92 cm de altura total.

FRENTE ESQUERDA :
Retomar as ms/pts em espera e levantar 4 ms/pts por trás da orla em ajours da frente direita = 36-39-43-47-53-57 ms/pts. Tricota-se como a frente direita, mas em sentido inverso, ou seja, a 1.ª tricota-se pelo avesso e a partir do meio da frente da seguinte maneira : ponto de ajours 2, ponto meia acima das 22-25-29-33-39-43 ms/pts seguintes, terminar com 7 ms/pts liga/tricô, e, na carreira seguinte, tricotar o ponto de ajours 1 acima dessas 7 ms/pts.

MONTAGEM :
Fazer a costura dos ombros – as 7 ms/pts em ponto jarreteira ao long do decote das costas são costuradas às orlas com ajours das frentes.

Diagramas

diagram measurements
Tem uma pergunta a fazer? Descubra a lista das perguntas frequentes (FAQ)

A tensão da amostra é aquilo que vai determinar as medidas finais da sua peça de roupa e, geralmente, a amostra tem 10 x 10 cm. É indicada da seguinte maneira: número de malhas ou pontos em largura x número de carreiras em altura - ex: 19 malhas x 26 carreiras = 10 x 10 cm.

A tensão em tricô/croché é muito individual; algumas pessoas têm um ponto largo enquanto outras têm um ponto muito apertado. Adapta-se a tensão através do tamanho das agulhas e é por isso que o tamanho de agulha sugerido serve apenas como uma referência! Precisa de adaptar o tamanho da agulha (para um número mais largo ou mais estreito) a fim de assegurar que a SUA tensão é igual à tensão indicada nas explicações do modelo. Se trabalhar com uma tensão diferente daquela indicada irá obter um resultado diferente e a sua peça terá medidas diferentes daquelas que as explicações do modelo sugerem.

A tensão também determina que fios podem substituir o fio indicado. Desde que obtenha a mesma tensão pode substituir o fio indicado por outro.

Veja a lição DROPS : Como medir a sua tensão/a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

A quantidade necessária de fio é indicada em gramas, tal, como por exemplo,: 450 g. Para calcular de quantos novelos irá precisar, primeiro, precisa de saber quantos gramas tem 1 novelo (25g, 50g ou 100g). Esta informação está disponível se clicar no fio usado nas nossas páginas. Divida a quantidade necessária pela gramagem de cada novelo. Por exemplo, se cada novelo tem 50g (a gramagem mais comum), o cálculo será o seguinte: 450 / 50 = 9 novelos.

O que é importante quando se muda de um fio para outro é que a tensão em tricô/croché seja a mesma. E deve ser assim para que as medidas da peça, quando terminada, sejam iguais às do esquema do modelo. É mais fácil obter a mesma tensão se usar fios do mesmo grupo de fios. Também se pode usar vários fios de um fio mais fio para obter a mesma tensão de um fio mais grosso. Por favor, experimente o nosso conversor de fios. Recomendamos-lhe que faça sempre uma amostra de teste.

Por favor tome NOTA: sempre que mudar de fio lembre-se de que a peça poderá ter um aspecto e toque diferentes da peça da fotografia, devido às propriedades e qualidades únicas de cada fio.

Veja a lição DROPS: Posso usar um fio diferente do fio indicado nas explicações do modelo?

Todos os nossos fios estão catalogados em grupos de fios (de A a F) de acordo com a sua espessura e a tensão da amostra – o grupo A contém os fios mais finos e o grupo F os mais grossos. Esta forma de catalogar os nossos fios faz com que lhe seja mais fácil encontrar fios alternativos para os nossos modelos, caso deseje mudar de fio. Todos os fios que pertencem ao mesmo grupo têm a mesma tensão de amostra e, por isso, podem ser usados para substituir outros fios do mesmo grupo. No entanto, é bom não esquecer que podem ter composições e texturas diferentes, dando um aspecto e toque únicos a uma peça.

Clique aqui para uma lista dos fios de cada grupo

No topo de todos os nossos modelos encontra um link para o nosso conversor de fios, uma ferramenta útil caso pretenda usar um fio diferente daquele sugerido. Ao preencher o fio que deseja substituir, a quantidade (para o seu tamanho) e o número de fios usados, o conversar apresentar-lhe-á boas alternativas de fios com a mesma tensão. Além idsso, dir-lhe-á de quanto irá precisar na nova qualidade e se terá de trabalhar com mais vários fios. A maior parte dos novelos são de 50g (alguns são de 25g ou de 100g).

Se um modelo é feito com várias cores, cada cor terá de ser convertida separadamente. Da mesma maneira, se o modelo é feito com vários fios de qualidades diferentes (por exemplo, 1 fio Alpaca e 1 fio Kid-Silk) terá de encontrar alternativas para cada um deles, individualmente.

Clique aqui para ver o nosso conversor de fios

Uma vez que fios diferentes têm qualidades e texturas diferentes decidimos manter os fios originais nos nossos modelos. Contudo, pode facilmente encontrar opções alternativas por entre a nossa gama ao usar o conversor de fios, ou, simplesmente, escolher um fio do mesmo grupo de fios.

É possível que alguns retalhistas ainda tenham fios descontinuados em stock, ou que alguém tenha alguns novelos em casa para os quais gostariam de encontrar um modelo.

O conversor de fios fornecer-lhe-á tanto qualidades alternativas como a quantidade necessário no novo fio.

If you think it's hard to decide what size to make, it can be a good idea to measure a garment you own already and like the size of. Then you can pick the size by comparing those measures with the ones available in the pattern's size chart.

You'll find the size chart at the bottom of the pattern.

See DROPS lesson: How to read size chart

O tamanho da agulha indicado nas explicações de um modelo serve apenas como referência porque o importante é guiar-se pela tensão obtida na amostra. E uma vez que a tensão é muito individual, terá de adaptar o número da agulha a fim de se certificar de que a SUA tensão é a mesma da indicada no modelo – talvez tenha de ajustar para agulhas 1 ou até 2 tamanhos acima ou abaixo para obter a tensão correcta. Para tal, recomendamos-lhe que faça uma amostra de teste.

Se fizer a peças com uma tensão diferente da indicada, as medidas finais poderão ser diferentes das indicadas no esquema do modelo.

Veja a lição DROPS: Como medir a sua tensão/ a amostra

Veja o vídeo DROPS: Amostra/tensão do tricô

Fazer uma peça em top-down (ou, em português, de cima para baixo) proporciona-lhe uma maior flexibilidade e oportunidade para ajustar a peça às suas medidas. Por exemplo, é mais fácil experimentar a peça enquanto está a fazê-la, bem como é mais fácil fazer alterações ao comprimento do encaixe ou dos ombros.

As instruções explicam cuidadosamente cada passo a fazer pela ordem correcta. Os diagramas são adaptados à direção do tricô e são feitos como habitualmente.

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada malha vista pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 malha.

Quando se tricota em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso. Quando se tricota o avesso, deve-se tricotar o diagrama ao contrário: da esquerda para a direita, tricotando as malhas meia em liga e as malhas liga em meia, etc.

Quando se tricota em redondo todas as carreiras se tricotam pelo direito e o diagrama é tricotado da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Ver lição DROPS: Como ler os diargamas de tricô

O diagrama apresenta todas as carreiras/voltas, e cada ponto visto pelo direito. Lê-se de baixo para cima e da direita para esquerda. 1 quadrado = 1 ponto.

Quando se crocheta em idas e voltas, as carreiras ímpares são as carreiras do direito e as carreiras pares são as carreiras do avesso.

Quando se crocheta em redondo, todas as carreiras se crochetam pelo direito, da direita para a esquerda em todas as carreiras.

Quando se crocheta um diagrama circular começa-se no centro e crocheta-se para o exterior, no sentido dos ponteiros do relógio, carreira após carreira.

As carreiras geralmente começam com um determinado número de pontos corrente (equivalente à altura do ponto seguinte) e isso pode estar representado no diagrama ou ser explicado nas instruções.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em croché

As instruções para tricotar vários diagramas, um após o outro, na mesma carreira/volta geralmente estão escritas assim: “tricotar A.1, A.2, A.3 num total de 0-0-2-3-4 vezes". Isto significa que se tricota A.1 uma vez, depois, A.2 uma vez e, depois, repete-se A.3 (em largura) no número de vezes indicado para o seu tamanho – neste caso da seguinte maneira: S = 0 vezes, M = 0 vezes, L=2 vezes, XL= 3 vezes e XXL = 4 vezes.

Os diagramas tricotam-se como de costume: começar na primeira carreira de A.1, depois, tricotar a primeira carreira de A.2 etc.

Ver lição DROPS: Como ler um diagrama em tricô

Ver lição DROPS : Como ler um diagrama em croché

A largura total da peça (de um punho ao outro) será maior para os tamanhos maiores, apesar de as mangas serem mais curtas. Os tamanhos maiores têm a cabeça das mangas mais comprida e ombros mais largos e, por isso, as proporçõe serão correctas para todos os tamanhos.

O esquema com as medidas fornece as informações respeitantes ao comprimento total da peça. Se é um pulôver ou um casaco, a altura é medida a partir do ponto mais alto do ombro junto ao decote, em linha recta até ao rebordo inferior da peça. NÃO é medido a partir da ponta do ombro. De igual modo, a altura do encaixe é medida a partir do ponto mais alto do ombro até à carreira onde se separou o encaixe em costas/frentes e mangas.

Num casaco, as medidas nunca se tiram ao longo das carcelas, salvo indicação em contrário. Medir sempre entre as carcelas quando tirar as medidas da altura.

Ver lição DROPS: Como ler o esquema das medidas

Os diagramas são, muitas vezes, repetidas em largura ou em altura. 1 repetição é o diagrama tal como ele aparece nas explicações do modelo. Se é indicado que deve repetir 5 vezes o diagrama A.1 numa peça em redondo, então, irá fazer A.1 num total de 5 vezes sucessivamente em redondo. Se é indicado que deve fazer 2 repetições de A.1 em altura, deverá fazer o diagrama completo, uma vez, e, depois, começar novamente pelo princípio e fazer o diagrama completo mais uma vez.

Os pontos corrente são ligeiramente mais estreitos do que os outros pontos e para evitar que a corrente de base fique demasiado apertada, simplesmente fazemos mais pontos corrente no princípio. A contagem dos pontos será ajustada na carreira seguinte para se adaptar ao ponto e às medidas do esquema.

O cós em canelado é mais elástico e irá apertar ligeiramente quando comparado, por exemplo, com o ponto meia. Ao fazer aumentos antes do cós em canelado, evita-se uma diferença visível em largura entre o cós e o resto do corpo.

É muito fácil arrematar as malhas muito apertadas e, ao fazer laçadas enquanto se arremata (e simultaneamente arrematando-as) evita uma orla de remate demasiado apertada.

See DROPS video: Arrematar com laçadas

Para obter aumentos (ou diminuições) homógeneas pode aumentar, por exemplo: a cada 3.ª e 4.ª malha, alternadamente, da seguinte maneira: tricotar 2 carreiras e aumentar na 3.ª carreira, tricotar 3 carreiras e aumentar na 4.ª malha. Repetir até os aumentos estarem todos feitos.

Ver a lição DROPS: Aumentar ou diminuir 1 malha alternadamente a cada 3.ª e cada 4.ª carreira

Se preferir tricotar em redondo em vez de tricotar em idas e voltas, pode adaptar o modelo. Irá precisar de adicionar “steeks” a meio da frente (geralmente, 5 malhas), e seguir as instruções. Quando deveria virar e tricotar a peça pelo avesso, continua a tricotar em redondo, passando pelas malhas “steek”. No fim, abre a peça cortando a meio das malhas “steek”, apanha malhas para fazer as bandas e tapar as orlas cortadas.

Ver vídeo DROPS: Steeks - cortar o tricô

Se preferir tricotar em idas e voltas em vez de tricotar em redondo, pode adaptar o modelo de forma a que tricote as peças separadamente e, depois, as costure. Divida as malhas para o corpo em 2, adicione 1 malha ourela de cada lado (para as costuras) e tricote a frente e as costas separadamente.

Ver lição DROPS: Posso adaptar um modelo tricotado com agulha circular para agulhas direitas?

As repetições de um ponto podem variar ligeiramente nos diferentes tamanhos, para se ter as proporções exactas. Se não estiver a fazer o mesmo tamanho do da peça da foto, pode haver ligeiras diferenças. Foi algo cuidadosamente criado e adaptado para que a impressão final da peça seja igual em todos os tamanhos. Basta certificar-se de que segue as explicações e os diagramas indicados para o seu tamanho!

Se encontrou um modelo de que gosta mas os tamanhos são de senhora, não é muito difícil converter esse modelo para um tamanho de homem. A maior diferena será o comprimento das mangas e do corpo. Comece por escolher o tamanho de senhora cuja largura no peito possa servir para um tamanho de homem. O comprimento adicional será tricotado antes de arrematar para as cavas/a parte de cima das mangas. Se é um modelo tricotado de cima para baixo ou top-down, pode adicionar o comprimento logo depois da cava ou antes da primeira diminuição para a manga.

Todos os fios têm fibras em excesso, mas, em particular, os fios penteados (com mais fibras). Por outras palavras, os fios perderão pêlo e quanto irá depender da forma como o fio foi cardado

O desprender das fibras também depende do que usar por baixo ou por cima da peça e se isso puxa todas as fibras do fio. Por conseguinte, é impossível garantir que um fio não perca pêlo.

Abaixo, deixamos algumas dicas em como obter os melhores resultados quando trabalhar com fios com pêlo:

1. Assim que a peça estiver feita (antes de a lavar) sacuda-a vigorasamente para que todas as fibras soltas se desprendam. NOTA: NÂO use um aparelho para tirar borbotos, uma escova ou qualquer outro método que puxe as fibras do fio.

2. Coloque a peça num saco de plástico e coloque-o no congelador – as baixas temperaturas irão fazer com que as fibras fiquem menos presas, umas às outras,, e as fibras em excesso sairão mais facilmente.

3. Deixe a peça no congelador durante algumas horas antes de a tirar e voltar a sacudir.

4. Lave a peça de acordo com as instuções indicadas na etiqueta do fio.

A formação de borbotos é um processo natural que acontece até nas fibras mais exclusivas. É um sinal natural de uso que é difícil de evitar, e que é mais visível em áreas de grande fricção na sua peça tais como as mangas e os punhos de um pulôver.

Pode fazer com que o seu pulôver pareça novo removendo os borbotos, com um pente de cardar ou um aparelho para tirar borbotos.

Mesmo assim não consegue encontrar a resposta que procura? Então, desça até ao fundo da página e deixe a sua pergunta para que uma das nossas especialistas a possa ajudar. Em tempo normal, deverá receber uma responta em 5 a 10 dias úteis..
Entretanto, pode ler as perguntas e respostas anteriores relativas a este mesmo modelo, ou, então, juntar-se ao grupo DROPS Workshop no Facebook para obter ajuda de outras tricotadeiras ou crochetadeiras!

Deixe um comentário acerca do modelo DROPS 137-8

Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!

Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.

Comentários / Perguntas (42)

country flag Marianne Billgren wrote:

Fråga 1: hur kan man få 23 maskor mellan markörerna när det är 188 maskor totalt? Fråga 3: vad menas med växelvis intag?

20.03.2023 - 12:29

DROPS Design answered:

Hei Marianne. Svar 1) Du skal sett 8 merketråder med ca 23 masker i mellom, så for at det skal gå opp, må du telle 24 noen steder. F.eks: Tell 23 masker, sett 1. merke, tell 24 (47), sett 2. merke, tell 23 (70), sett 3. merke, tell 24 (94), sett 4. merke, tell 23 (117), sett 5. merke, tell 24 (141), sett 6. merke, tell 23 (164), sett 7. merke, tell 24 (188), sett 8. merke. Svar 2). Først fell på høyre side av merketråden, neste gang det skal felles, skal det felles på venstre side av merketråden, så neste gang det skal felles, skal det felles på høyre side av merketråden osv osv. mvh DROPS Design

20.03.2023 - 14:37

country flag Michaelle wrote:

Bonjour, J'aimerais savoir la robe comporte la dentelle ajourée au niveau de l'encolure dans le dos? Si non on a donc bien un coté du point ajouré des devants cousu avec du point jersey du dos... Merci

28.07.2022 - 19:45

DROPS Design answered:

Bonjour Michelle, il n'y a pas la dentelle ajourée au niveau de l'encolure dans le dos. Bon tricot!

29.07.2022 - 08:46

country flag Michaelle wrote:

Bonjour, Malgré les explications données le 09/19, je ne comprends toujours pas les points ajourés Rang 1 (end) : rang 1 du point Ajouré1 , jersey, 7 m end Rang 2(env) : rang 1 du point Ajouré2 , jersey, rang 2 du point Ajouré1 Rang 3 (end) : rang 2 du point Ajouré2 , jersey, rang 3 Ajouré1 Rang 4 (env) : rang 3 du point Ajouré2 , jersey, rang 4 du point Ajouré 1 Rang 5 (end) : rang 4 du point Ajouré2 , jersey, rang 1 Ajouré1 etc... Merci

09.03.2022 - 09:22

DROPS Design answered:

Bonjour Michaelle, au 1er rang, tricotez: le rang 1 du point ajouré 1, jersey jusqu'à la fin du rang; au 2ème rang: rang 1 du point ajouré-2, jersey et rang 2 du point ajouré -1, et continuez ainsi, avec un décalage des rangs du point ajouré-1 et -2 de sorte qu'ils soient tricotés comme indiqué sur l'endroit et/ou sur l'envers. Bon tricot!

09.03.2022 - 18:34

country flag Anna wrote:

Bonjour, que signifie dans la partie dos et devant :"diminuer 1 m alternativement à gauche et à droite des marqueurs "? Est ce que ça veut dire diminuer le 1er marqueur à gauche, le 2e à droite, le 3e à gauche. ..puis 8 cm plus haut, le 1er marqueur à gauche, le 2e à droite, le 3 e a gauche ....Merci pour votre aide ! Magnifique robe que je viens tout juste de commencer !

31.07.2020 - 19:10

DROPS Design answered:

Bonjour Anna et merci. On diminue 8 mailles par tour, autrement dit, on va d'abord diminuer à gauche de chaque marqueur (= après les marqueurs) puis la fois suivante, on diminue à droite (= avant les marqueurs) et on continue ainsi, une fois après, une fois avant. Bon tricot!

03.08.2020 - 07:33

country flag Josée Dessureault wrote:

Bonjour, ne ne comprend pas les points ajourés au niveau de l’encolure. Fait-on le point ajouré 1 endroit sur le point ajouré envers 1 et le 2 envers sur le 2 endroit ou on doit alterner. Les points 1 sont-ils tous à droite et les points 2 à gauche? Merci!

28.09.2019 - 18:29

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Dessureault, le point ajouré-1 se tricote en début de rang sur l'endroit et en fin de rang sur l'envers pour le devant droit. Le point ajouré-2 se tricote en début de rang sur l'envers et en fin de rang sur l'endroit sur le devant gauche. Mettez un marqueur à 7 m du bord côté encolure et tricotez le point ajouré -1 ou -2 en fonction du devant droit ou gauche. Bon tricot!

30.09.2019 - 09:50

country flag Marina wrote:

Hallo. Ich habe ein Problem. Lese die Anleitung für Große L. Wenn ich 204 M anschlagen soll, dann mit 25 M. abstand 8 Markierungen einziehen soll (=200 M), sind 4 M übrig geblieben. Ich vermute, dass die die Seitenmashen von Rücken - und Vorderteil sind (1 M pro Seite?). Danke

08.08.2018 - 12:15

DROPS Design answered:

Liebe Marina, danke für den Hinweis, unser Designteam wird die Anleitung mal schauen. Danke im voraus für Ihren Geduld. Viel Spaß beim stricken!

08.08.2018 - 13:25

country flag Petra De Vries wrote:

Hallo, ik heb problemen met het kantpatroon. Moet ik 1 en 2 aan het begin en het eind breien? Ik raak dan een naald kwijt (naald 2 van kantpatroon1) en ik kom uit dat naald 4 een beginnaald is. Moet ik dan een naald averecht of zo er tussen breien? Met vriendelijke groet Petra

14.06.2017 - 16:11

DROPS Design answered:

Hoi Petra, Als je het achterpand voor je hebt liggen met de goede kant naar voren, begin je aan de rechterkant met naald 1 van kantpatroon 1, dan brei je trictotsteek en en de laatste 7 steken brei je recht. Keer het werk en begin met naald 1 van kantpatroon 2. Aan het eind van die naald (je bent dus nu aan de verkeerde kant van het werk) brei je naald 2 van kantpatroon 1. En zo ga je steeds verder. Hopelijk is het zo duidelijk. Anders vraag je maar weer. Veel breiplezier!

17.06.2017 - 21:06

country flag Liv Reidun Holstad wrote:

Hei, Får ikke mønsteret til å stemme i oppskriften på denne kjolen. Har delt til for og bakstykke og skal strikke blomstermønsteret, men slik jeg tolker oppskriften så får jeg riller bare på ene siden på bakstykket? Tolker jeg oppskriften galt eller er det feil i mønsteret? Jeg begynte med blomstermønster 1, 1 p., så blomstermønster 2 på 2.p, slik gikk jeg vekselvis på blomstermønster 1(retten) og 2(vrangen) Takknemlig for svar Mvh Liv Reidun

18.05.2015 - 14:47

DROPS Design answered:

Hej, Du starter med bondemønster 1 i den ene side strikker glatstrik og afslutter med 7 m ret. Når du starter pinden i den anden side strikker du første p af blondemønster 2 over de første 7 m, så vrang til du har 9 m tilbage og så strikker du 2.p i blondemønster 1. osv. God fornøjelse!

20.05.2015 - 15:55

country flag Saskia wrote:

Ich glaube ihr habt einen Übersetzungsfehler in Reihe 3 vom Spitzenmuster 2, zumindest habe ich erst verstanden was gemeint ist, als ich mir die englische Anleitung durchgelesen habe.

11.07.2014 - 21:09

DROPS Design answered:

Liebe Saskia, danke für den Hinweis, ja da ist etwas durcheinander geraten, das wird sofort behoben! Weiter gutes Gelingen!

14.07.2014 - 21:03

Seyen wrote:

The Body Pattern - Work 4 rounds in GARTER ST - see explanation above. There are 2 explanation for Garter ST, which one should I follow? Please advice.Thanks

04.06.2014 - 21:18

DROPS Design answered:

Dear Mrs Seyen, since you are working body in the round, you will work as follows: K1 round, P1 round, K1 round, P1 round (= 4 rounds in garter st = 2 ridges in garter st). Happy knitting!

05.06.2014 - 09:23