DROPS Baby Merino
DROPS Baby Merino
100% laine
à partir de 3.19 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 12.76€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

DROPS Super Sale
DROPS 172-44
DROPS design: Modèle n° bm-030
Groupe de fils A
----------------------------------------------------------
BONNET:
Taille: S/M – L/XL
Tour de tête: environ 54/56 - 56/58 cm
Fournitures:
DROPS BABY MERINO de Garnstudio
100 g pour les 2 tailles coloris n° 41, prune

AIGUILLES DOUBLES POINTES ET CIRCULAIRE (40 cm) DROPS n°3 - ou la taille adéquate pour obtenir un échantillon de 24 m x 32 rangs en jersey = 10 x 10 cm.
AIGUILLE CIRCULAIRE (40 cm) DROPS n°2,5 – pour les côtes.
AIGUILLE À TORSADE DROPS.

TOUR DE COU:
Taille: S/M – L/XL
Circonférence en haut: environ 44-52 cm
Fournitures:
DROPS BABY MERINO de Garnstudio
100 g pour les 2 tailles coloris n° 34, bruyère

AIGUILLE CIRCULAIRE (40 cm) DROPS n° 3 - ou la taille adéquate pour obtenir un échantillon de 24 m x 32 rangs en jersey = 10 x 10 cm.
AIGUILLE CIRCULAIRE (40 cm) DROPS n°2,5 – pour les côtes.
AIGUILLE À TORSADE DROPS.

GANTS:
Taille: Unique
Fournitures:
DROPS BABY MERINO de Garnstudio
100 g pour les 2 tailles coloris n° 41, prune

AIGUILLES DOUBLES POINTES DROPS n° 2.5 - ou la taille adéquate pour obtenir un échantillon de 26 m x 34 rangs en jersey = 10 x 10 cm.
AIGUILLE À TORSADE DROPS.

POUR L'ENSEMBLE COMPLET:
200-250 g Baby Merino dans la couleur au choix.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternative – Découvrez ici comment changer des fils
Groupes de fils A à F – Utilisez le même modèle et changer le fil ici.
Utilisation d'une alternative – Découvrez notre convertisseur ici.

-------------------------------------------------------

DROPS Baby Merino
DROPS Baby Merino
100% laine
à partir de 3.19 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 12.76€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

Explications

BONNET:

POINT FANTAISIE:
Voir les diagrammes A.1 et A.2.
----------------------------------------------------------

BONNET:
Se tricote de haut en bas, en rond sur aiguilles doubles pointes, changer pour l'aiguille circulaire quand nécessaire.
Monter 14-16 m avec les aiguilles doubles pointes 3 en Baby Merino prune et tricoter ainsi:
TOUR 1: Tricoter à l'end en répartissant 14-16 augmentations (= faire 1 jeté après chaque m) = 28-32 m.
TOUR 2: Tricoter toutes les mailles à l'end (toujours tricoter les jetés torse (= dans le brin arrière au lieu du brin avant) pour éviter les trous).
TOUR 3: Tricoter à l'end en répartissant 14-17 augmentations (augmenter avec des jetés) = 42-49 m.
TOUR 4: *2 m end, 1 m env, 2 m end, 1-2 m env*, répéter de *-* 7 fois au total (tricoter les jetés torse pour éviter les trous).
Tricoter ensuite en point fantaisie ainsi: *A.1 (= 6 m), 0-1 m env*, répéter de *-* tout le tour (= 7 motifs de A.1 et 0-1 m env entre chaque motif). Après A.1, on a 182-189 m. Continuer en rond en suivant le diagramme A.2 de la même façon avec 0-1 m env entre chaque motif. PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! Quand A.2 a été tricoté 1 fois en hauteur, le bonnet mesure environ 20 cm de haut en bas. Diminuer maintenant 1 m dans chaque section en m env (pour diminuer 1 m, tricoter ens à l'env les 2 dernières m de chaque section en m env), tricoter en plus ens 2 par 2 torse à l'end les 4 m de la torsade au milieu de chaque motif = il reste 140-147 m. Continuer avec l'aiguille circulaire 2,5 en côtes, en tricotant les mailles comme elles se présentent jusqu'à ce que le bonnet mesure environ 23-24 cm de haut en bas. Rabattre ensuite souplement les mailles comme elles se présentent.

ASSEMBLAGE:
Passer un fil dans les mailles du haut du bonnet, serrer et arrêter.

----------------------------------------------------------
TOUR DE COU:

POINT FANTAISIE:
Voir les diagrammes A.3 à A.5.

AUGMENTATIONS:
Pour augmenter 1 m, faire 1 jeté, au tour suivant, tricoter le jeté torse à l'env (= dans le brin arrière au lieu du brin avant) pour éviter les trous – NOTE: Augmenter à la fin de chaque section en m env pour que les augmentations soient moins visibles.
----------------------------------------------------------

TOUR DE COU:
Se tricote en rond sur aiguille circulaire, de haut en bas.
Monter 170-204 m avec l'aiguille circulaire 2.5 en Baby Merino bruyère. Tricoter 1 tour end. Continuer ensuite en suivant le diagramme A.3 (= 5-6 motifs de 34 m). Quand A.3 a été tricoté 1 fois en hauteur, continuer avec l'aiguille circulaire 3, en suivant le diagramme A.4. PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! Quand A.4 a été tricoté 1 fois en hauteur, reprendre l'aiguille circulaire 2.5. Placer 1 marqueur, MESURER MAINTENANT À PARTIR D'ICI! Tricoter en suivant le diagramme A.5. Après A.5, tricoter les mailles comme elles se présentent. À 2 cm à partir du marqueur, augmenter 1 m dans chaque section en m env - VOIR AUGMENTATIONS = 210-252 m. Augmenter ainsi 4 fois au total tous les 4 tours = 330-396 m. Quand les côtes mesurent 6-7 cm à partir du marqueur, rabattre souplement les mailles comme elles se présentent. Le tour de cou mesure environ 16-17 cm, de haut en bas.
----------------------------------------------------------
GANTS:

POINT FANTAISIE:
Voir les diagrammes A.6 à A.8.

AUGMENTATIONS (pouce):
Pour augmenter 1 m, faire 1 jeté. Au tour suivant, tricoter le jeté torse à l'end (= dans le brin arrière au lieu du brin avant) pour éviter les trous.
----------------------------------------------------------

GANT GAUCHE: 
Se tricote en rond sur aiguilles doubles pointes. 
Monter 56 m avec les aiguilles doubles pointes 2,5 en Baby Merino prune. Tricoter 1 tour end, puis le tour suivant ainsi: 2 fois A.6A (= 2 motifs de 28 m). Continuer en côtes ainsi. À 10 cm de hauteur totale, tricoter A.6B sur les 28 premières m et A.6A au-dessus des 28 dernières m. Quand A.6B a été tricoté 1 fois en hauteur, on a 60 m. MESURER MAINTENANT À PARTIR D'ICI! Tricoter le tour suivant ainsi: A.7A sur les 32 premières m (= dos de la main), 1 m env, 26 m jersey et 1 m env (= 28 m pour la paume). PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! Placer 1 marqueur dans l'avant-dernière m jersey de la paume (c'est-à-dire la 3ème m avant la fin du tour) = maille pour le pouce. À 1.5 cm depuis les côtes, commencer les augmentations pour le pouce et augmenter 1 m de chaque côté de la maille avec le marqueur - VOIR AUGMENTATIONS. Augmenter ainsi 7 fois au total tous les 3 tours = 15 m pour le pouce (il y a 2 m de plus entre les jetés à chaque augmentation). À 7 cm, glisser les 15 m du pouce sur un arrêt de mailles. Au tour suivant, monter 1 m au-dessus des mailles du pouce = 60 m. Continuer en point fantaisie et jersey comme avant jusqu'à ce que A.7A ait été tricoté - l'ouvrage mesure environ 8 cm. Tricoter ensuite A.7B au-dessus des 32 m du dos de la main, continuer les 28 m restantes de la paume comme avant.
À 9 cm, glisser les 25 premières m sur un arrêt de mailles (= dos de la main), garder les 15 suivantes m sur l'aiguille et glisser les 20 m restantes sur un arrêt de mailles (= paume). 

AURICULAIRE: 
= 15 m, monter 1 m côté main = 16 m. Tricoter en rond ainsi: les 8 premières m comme elles se présentent, 6 m jersey et tricoter les 2 dernières m à l'env. Quand le doigt mesure 6 cm, tricoter toutes les mailles 2 par 2 ens à l'end = 8 m. Couper le fil et le passer dans les mailles restantes, serrer et arrêter. 

MAIN: 
Reprendre les mailles des arrêts de mailles et relever en plus 2 m côté auriculaire = 47 m. Tricoter les mailles comme elles se présentent pendant 2 tours - NOTE: tricoter la nouvelle m côté dos de la main à l'env et celle côté paume à l'end. Garder sur l'aiguille les 2 m relevées côté auriculaire + 9 m du dos de la main et 5 m côté paume. Glisser les 31 m restantes de nouveau sur les arrêts de mailles. 

ANNULAIRE: 
= 16 m, monter 2 m côté arrêts de mailles = 18 m. Tricoter en rond ainsi: les 9 premières m du dos de la main comme elles se présentent, 1 m env côté auriculaire et les 8 m restantes en jersey. Quand le doigt mesure 7.5 cm, tricoter toutes les mailles 2 par 2 ens à l'end = 9 m. Couper le fil et le passer dans les mailles restantes, serrer et arrêter.

MAJEUR: 
Reprendre 8 m en attente du dos de la main et 7 m de la paume, relever en plus 3 m côté annulaire et monter 2 m côté arrêts de mailles = 20 m. Tricoter en rond ainsi: les 8 m du dessus du doigt comme elles se présentent, 1 m env côté annulaire et les 11 m restantes en jersey. Quand le doigt mesure 8 cm, tricoter toutes les mailles 2 par 2 ens à l'end = 10 m. Couper le fil et le passer dans les mailles restantes, serrer et arrêter.

INDEX: 
Reprendre les 16 m restantes, relever en plus 4 m côté majeur = 20 m. Tricoter en rond ainsi: les 8 m du dessus du doigt comme elles se présentent, 2 m env côté majeur, et tricoter les 10 m restantes en jersey. Quand le doigt mesure 7 cm, tricoter toutes les mailles 2 par 2 ens à l'end = 10 m. Couper le fil et le passer dans les mailles restantes, serrer et arrêter.

POUCE: 
Reprendre les mailles du pouce et relever 3 m le long de l'ouverture au-dessus du pouce = 18 m. Tricoter en jersey en rond. Quand le pouce mesure 6 cm, Tricoter toutes les mailles 2 par 2 ens à l'end = 9 m. Couper le fil et le passer dans les mailles restantes, serrer et arrêter. 

GANT DROIT: 
Se tricote comme le gauche, mais en sens inverse – c'est-à-dire tricoter le point fantaisie des diagrammes A.8A/A.8B (au lieu de A.7A/A.7B) et augmenter pour le pouce de chaque côté de la 3ème m du début du tour (au lieu de la 3ème avant la fin du tour).

Ce modèle a été corrigé.

Correction en ligne le: 24.10.2016
Correction: Modification du diagramme A.1.
Correction en ligne le: 30.03.2017
Modification diagramme A.2 (les étoiles ont été décalées du rang 1 au rang 2)

Diagramme

symbols = 1 m end
symbols = 1 m env
symbols = tricoter 1 m end dans le brin avant et dans le brin arrière de la même m (= 1 augmentation)
symbols = pas de mailles, sauter cette case
symbols = 1 jeté entre 2 m, au tour suivant, tricoter le jeté torse à l'env (= dans le brin arrière au lieu du brin avant) pour éviter les trous
symbols = glisser 2 m sur l'aiguille auxiliaire derrière l'ouvrage, 2 m end, reprendre les 2 m en attente et les tricoter à l'end
symbols = glisser 2 m sur l'aiguille auxiliaire devant l'ouvrage, 2 m end, reprendre les 2 m en attente et les tricoter à l'end
symbols = glisser 2 m sur l'aiguille auxiliaire derrière l'ouvrage, 2 m end, reprendre les 2 m en attente et les tricoter à l'env
symbols = glisser 2 m sur l'aiguille auxiliaire devant l'ouvrage, 2 m env, reprendre les 2 m en attente et les tricoter à l'end
symbols = glisser 2 m sur l'aiguille auxiliaire devant l'ouvrage, 1 m env, reprendre les 2 m en attente et les tricoter à l'end
symbols = glisser 1 m sur l'aiguille auxiliaire derrière l'ouvrage, 2 m end, reprendre la m en attente et la tricoter à l'env
symbols = glisser 1 m sur l'aiguille auxiliaire devant l'ouvrage, 1 m end, reprendre la m en attente et la tricoter à l'end
symbols = glisser 1 m à l'end, 1 m end, passer la m glissée par-dessus la m tricotée
symbols = 2 m ens à l'end
diagram
diagram
diagram
diagram

Chacun de nos modèles a des tutoriels vidéo spécifiques pour vous aider.

Vous avez une question? Découvrez la liste des questions fréquentes (FAQ).

La tension est ce qui détermine les mesures finales de votre ouvrage, elle se mesure e général pour 10 x 10 cm. Elle est indiquée ainsi: nombre de mailles en largeur x nombre de rangs en hauteur - ex.: 19 mailles x 26 rangs = 10 x 10 cm.

La tension est une affaire très personnelle, certains tricotent/crochètent plutôt lâche alors que d'autres vont serrer davantage. Ce sont les aiguilles qui vont vous permettre d'ajuster la tension, la taille indiquée l'est seulement à titre indicatif! Vous devrez éventuellement changer d'aiguilles (pour des plus grosses ou des plus fines) pour que VOTRE tension corresponde bien à celle indiquée dans les explications. Si vous travaillez avec une tension différente de celle indiquée, la consommation de fil ainsi que les différentes mesures que des schémas et des explications en seront affectés

La tension détermine également quels fils peuvent être utilisés. Tant que vous obtenez la même tension/le même échantillon, vous pouvez remplacer un fil par un autre.

Voir leçon DROPS: "Comment mesurer votre tension/l'échantillon"

Voir DROPS video: "Comment faire un échantillon"

La quantité de fil est indiqué au poids, en grammes, par ex.: 450 g. Pour calculer le nombre de pelotes qu'il faut, on doit d'abord connaître le poids d'une pelote (25 g, 50 g ou 100 g). Cette information est disponible sous le nuancier de chaque qualité. On divise le poids total nécessaire par le poids de chaque pelote. Par exemple, si une pelote pèse 50 g (le plus souvent), on va calculer ainsi: 450/50 = 9 pelotes.

Ce qui est important quand on change de fil est de bien garder la même tension/ le même échantillon tricot/crochet pour que l'ouvrage terminé aient bien les mêmes mesures que celui du schéma. Il est facile d'obtenir la même tension avec des fils du même groupe de fils. Il est également possible d'utiliser plusieurs fils plus fins pour obtenir la même tension qu'un plus épais. Essayez notre convertisseur. Nous recommandons de toujours faire au préalable un échantillon.

ATTENTION: Quand on change le fil , l'ouvrage pourra avoir un aspect différent de celui de la photo, en raison des propriétés et caractéristiques de chaque fil.

Voir leçon DROPS: Est-ce que je peux utiliser un fil différent de celui mentionné dans les explications?

Tous nos fils sont classés par groupes (de A à F) en fonction de leur épaisseur et de leur échantillon - le groupe A comporte les fils les plus fins et le groupe F les plus épais. Vous pouvez ainsi trouver plus facilement des alternatives pour nos modèles, pour les réaliser avec un autre fil. Tous les fils d'un même groupe ont une tension similaire et peuvent se remplacer les uns les autres. Toutefois, des qualités de fils différentes ont des structures et caractéristiques différentes qui donneront à l'ouvrage fini un look et un effet unique.

Cliquez ici pour afficher le tableau des fils classés par groupe.

En haut de chacun de nos modèles, vous trouverez un lien pour notre convertisseur. C'est un outil utile si vous souhaitez utiliser un fil différent de celui proposé. Choisissez le nom de la qualité que vous souhaitez remplacer, la quantité (dans votre taille) et le nombre de fils. le convertisseur présente de bonnes alternatives ayant la même tension. Il vous indique en plus la quantité nécessaire dans les nouvelles qualités proposées et si vous devrez les tricoter avec plusieurs fils. La plupart de nos pelotes font 50g (certaines font 25g ou 100g).

Si le modèle comporte plusieurs couleurs, il faudra convertir chaque couleur séparément. De même, si le modèle se tricote avec plusieurs fils de différentes qualités (par exemple 1 fil Alpaca et 1 fil Kid-Silk), il faudra trouver des alternatives pour chacune d'elles.

Découvrez notre convertisseur ici

Parce que des laines différentes ont des qualités et des textures différentes, nous avons choisi de conserver le fil original dans nos modèles. Toutefois, vous pouvez facilement trouver des alternatives dans notre gamme actuelle en utilisant notre convertisseur, ou bien en prenant simplement un fil du même groupe de fils.

Il est possible que certains magasins aient encore en stock le fil épuisé, ou que quelqu'un aient encore quelques pelotes inutilisées à la maison et souhaiterait trouver des modèles adaptés.

Le convertisseur proposera aussi bien de nouvelles alternatives que la quantité requise dans la nouvelle qualité.

Si vous avez du mal à décider quelle taille faire, il peut être sage de mesurer un vêtement que vous avez et dont vous aimez la forme. Choisissez ensuite la taille en comparant ces mesures à celles du schéma du modèle.

Vous trouverez le schéma avec les mesures en bas des explications.

Découvrir la leçon DROPS : Comment lire le schéma des mesures

La taille des aiguilles indiquée dans les explications n'est qu'une proposition. L'important est de bien avoir la bonne tension/le bon échantillon. Comme la tension est quelque chose de très personnel, il vous faudra ajuster la taille des aiguilles pour que VOTRE tension soit bien la même que dans le modèle - vous devrez peut-être utiliser une aiguille d'1 voir 2 tailles au-dessus ou au-dessous pour obtenir le bon échantillon. C'est pourquoi nous recommandons de tricoter des échantillons.

Si votre tension est différente de celle indiquée, les mesures de l'ouvrage terminé seront différentes de celles du schéma.

Voir leçon DROPS: Comment mesurer votre tension/l'échantillon

Voir vidéo DROPS: Comment faire un échantillon

Réaliser un vêtement de haut en bas donne plus de flexibilité pour un ajustement personnalisé. Il est ainsi plus facile par exemple d'essayer le vêtement en cours de réalisation et d'ajuster ainsi également la longueur de l'empiècement ou des manches.

Les explications décrivent bien chaque étape, dans le bon ordre. Les diagrammes sont ajustés au sens du tricot et se réalisent comme d'habitude.

Le diagramme représente tous les rangs/tours, et chaque maille, vue sur l'endroit. Il se lit de bas en haut, et de droite à gauche = 1 carré = 1 maille. .

Quand on tricote en allers et retours, on tricote un rang sur deux sur l'endroit et un rang sur deux sur l'envers. Quand on tricote sur l'envers, on doit lire les diagrammes dans le sens inverse: de gauche à droite, les mailles endroit (vu sur l'endroit) se tricotent à l'envers et les mailles envers (vu sur l'endroit) se tricotent à l'endroit etc.

Quand on tricote en rond, chaque tour se lit de droite à gauche et les diagrammes se lisent de droite à gauche tous les tours.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Les diagrammes représentent tous les rangs/tours et chaque maille vu sur l'endroit. Ils se lisent de bas en haut et de droite à gauche.

Quand on crochète en allers et retours, on crochète un rang sur deux sur l'endroit: de droite à gauche, et un rang sur deux sur l'envers: de gauche à droite.

Quand on crochète en rond, chaque rang du diagramme se lit sur l'endroit, de droite à gauche.

Quand on crochète un diagramme rond, on commence par le milieu et on continue, dans le sens des aiguilles d'une montre, rang après rang.

Les rangs commencent en général par un nombre de mailles en l'air (correspondant à la hauteur de la maille suivante), cette information figure soit dans le diagramme soit dans les explications du modèle.

Voir leçon DROPS: Comment lire un diagramme crochet

Quand on doit tricoter plusieurs diagrammes l'un après l'autre sur un même rang/tour, on lire souvent ceci: “tricoter A.1, A.2, 0-0-2-3-4 fois A.3 au total". On va ainsi devoir tricoter 1 fois A.1 en largeur, puis 1 fois A.2 en largeur, puis on répète A.3 (en largeur) le nombre de fois indiqué pour la taille - dans le cas présent, en taille S: 0 fois, en taille M = 0 fois, en taille L = 2 fois, en taille XL = 3 fois et en taille XXL = 4 fois.

Les diagrammes se tricotent comme d'habitude: on commence par le 1er rang de A.1, puis le 1er rang de A.2, etc.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes crochet

La longueur totale du vêtement (d'un poignet à l'autre) sera plus long dans les grandes tailles, malgré des manches plus courtes. Dans les grandes tailles, l'arrondi des manches est plus long et les épaules plus larges, ainsi, la coupe sera bonne pour toutes les tailles.

Le schéma des mesures donne la longueur totale du vêtement. S'il s'agit d'un pull ou d'un gilet, la longueur totale est prise à partir du point le plus haut de l'épaule (généralement près du col) jusqu'au bas du vêtement. Il N'est PAS mesuré à partir de la pointe de l'épaule. De même, la longueur de l'empiècement est mesurée à partir du plus haut point de l'épaule jusqu'à la division de l'empiècement pour le dos/le devant et les manches.

Les mesures d'un gilet ne sont jamais prises le long des bordures devants, sauf indication contraire. On mesure toujours la longueur juste avant/après les mailles des bordures devant.

Voir leçon DROPS: Comment lire le schéma des mesures

Les diagrammes sont souvent à répéter en rond ou en hauteur. 1 motif correspond au diagramme tel qu'il apparaît dans le modèle. S'il est indiqué de tricoter 5 motifs de A.1 en rond, vous allez faire 5 fois A.1 au total l'un après l'autre tout le tour (en largeur). S'il est indiqué de faire 2 motifs de A.1 en hauteur, vous faites le diagramme une fois en hauteur, puis, vous le recommencez au début et vous le réalisez encore une fois.

Les mailles en l'air sont souvent légèrement plus serrées que les autres mailles et, pour éviter que le montage ne soit trop serré, on crochète simplement quelques mailles en l'air en plus au début. Le nombre de mailles sera ajusté au rang suivant pour tomber juste avec les explications et les mesures du schéma.

La bordure en côtes est plus élastique et contracte légèrement l'ouvrage en largeur par rapport au jersey par exemple. On augmente avant la bordure en côtes pour que la différence entre la bordure côtes et le reste de l'ouvrage soit moins visible.

On a parfois tendance à resserrer quand on rabat, en faisant des jetés au moment de rabattre les mailles (et en les rabattant en même temps comme des mailles normales), on évite que les mailles rabattues ne soient trop serrées.

Voir vidéo DROPS: Comment rabattre avec des jetés

Pour réussir des augmentations (ou des diminutions) régulières, on peut par exemple augmenter alternativement tous les 3 et 4 rangs, c'est-à-dire que l'on va procéder ainsi: on tricote 2 rangs et on augmente au 3ème rang, on tricote 3 rangs et on augmente au 4ème rang. On répète jusqu'à ce que toutes les augmentations soient faites.

Voir leçon DROPS: Augmenter ou diminuer alternativement tous les 3 et 4 rangs

Vous préférez tricoter en rond plutôt qu'en allers et retours? Il vous faudra naturellement ajuster les explications. Il vous faudra ajouter des mailles "steek" au milieu devant (généralement 5 mailles) et suivre les explications. Au lieu de tourner pour tricoter sur l'envers, continuez simplement en tricotant les mailles steek, en rond. À la fin, vous couperez l'ouvrage, relèverez les mailles pour les bordures des devants et couvrirez les bords découpés.

Voir vidéo DROPS: Comment tricoter des mailles steek et découper le tricot

Si vous préférez tricoter en allers et retours au lieu d'en rond, vous pouvez naturellement ajuster les explications pour tricoter les pièces séparément et les assembler ensuite à la fin. Divisez le nombre de mailles par 2, ajoutez 1 maille lisière de chaque côté (pour les coutures) et tricotez le devant et le dos séparément.

Voir leçon DROPS: Puis-je adapter un modèle sur aiguille circulaire pour des aiguilles droites?

Les portions de point fantaisie peuvent varier légèrement en fonction des tailles, pour conserver les bonnes proportions. Si vous ne tricotez pas la taille du vêtement photographié, le vôtre pourra être un peu différent. Les explications sont conçues pour que l'impression globale du vêtement soit la même dans toutes les tailles. Suivez simplement les indications et les diagrammes pour votre taille!

Si vous avez trouvé un modèle femme, il n'est pas très difficile de le convertir pour homme. La plus grande différence réside dans la longueur des manches et du corps. Commencez par tricoter la taille femme qui correspond le mieux par rapport au tour de poitrine. Ajoutez la longueur additionnelle juste avant de rabattre pour les emmanchures/l'arrondi de la manche. Si le modèle est tricoté de haut en bas, vous pouvez ajuster la longueur juste après les emmanchures ou avant la première diminution des manches.

La quantité supplémentaire de fil nécessaire dépendra de la longueur que vous ajouterez, il vaut toujours mieux prévoir une pelote de trop plutôt qu'une en moins.

Tous les fils ont un excès de fibres (depuis la fabrication) qui peuvent ainsi pelucher ou perdre des fibres. Les fils "brushed" (ceux qui ont des "poils" les plus longs) ont davantage de ces fibres lâches en excès, ce qui en résulte davantage de perte.

Bien qu'il ne soit pas possible de garantir qu'une laine brushed sera à 100% sans perte de fibres, il est possible de minimiser ce phénomène drastiquement en suivant ces étapes:

1. Quand le vêtement est terminé (avant le lavage), secouez-le vigoureusement pour que les poils les plus longs partent. NOTE: NE PAS utiliser un rouleau adhésif ni de brosse ou toute autre méthode qui tirera sur le fil.

2. Placez le vêtement dans un sac plastique au freezer - la température va agir sur les fibres qui sont moins attachées les unes aux autres et les fibres excédantes tomberont plus facilement..

3. Laissez quelques heures au freezer puis sortez-le et secouez-le à nouveau.

4. Lavez le vêtement en suivant les indications de l'étiquette de la laine.

Les bouloches sont un processus naturel qui arrive aux fibres même les plus exclusives. C'est un signe naturel d'usure qu'il est difficile d'éviter et qui est le pus souvent visible dans les zones de frottement du vêtement comme les bras et les poignets d'un pull.

Vous pouvez redonner l'aspect du neuf à votre vêtement en éliminant les bouloches à l'aide d'un peigne à tissu ou d'un appareil anti-bouloches/ anti-peluches.

Vous ne trouvez pas la réponse que vous cherchez? Faites défiler l'écran et posez votre question pour que l'un de nos experts puisse vous aider. Vous devriez avoir une réponse dans un délai d'approximativement 5 à 10 jours ouvrés..
Pendant ce temps, vous pouvez lire les questions et réponses précédentes sur ce même modèle, ou bien rejoindre le groupe DROPS Workshop sur Facebook pour recevoir de l'aide d'autres tricoteuses ou crocheteuses!

Vous pourriez aussi aimer...

Poster un commentaire sur le modèle DROPS 172-44

Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !

Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.

Commentaires / Questions (17)

country flag Eva Linde wrote:

På andra varvet på mönstret ska man göra en avig maska! Gör man en ny då? Det har jag provat men mönstret går inte jämt ut! Det gäller mössan! MVH Eva

04.11.2020 - 20:28

DROPS Design answered:

Hej Eva. På varv 1 i diagram A.1 ökar du 2 maskor genom att göra omslag på 2 ställen (den symbolen som ser ut som en oval ring). Det är dessa omslag som gör att det blir fler maskor på varv 2 i diagrammet. Mvh DROPS Design

05.11.2020 - 08:56

country flag Eva Linde wrote:

Förstår inte mönstret från början på mönstret! Ska den extra maskan som ska var avig inte räknar in i mönstret på andra varvet?

04.11.2020 - 20:17

country flag SUSANNA GOLOMER wrote:

Hello, why is the tension in this pattern different for the neck warmer and the gloves (24 stitches vs 26), please? Is that intentional? Thank you.

20.12.2019 - 11:45

DROPS Design answered:

Dear Mrs Golomer, yes, gloves are worked with smaller needles (= size 2,5 mm), so that they are more tight/warm. Happy knitting!

20.12.2019 - 16:20

country flag Petra Stammkötter wrote:

Hallo, erstmal danke für die super schnelle Antwort. Ich glaube, ich habe das falsch ausgedrückt. In Reihe 26 (Reihe 2 von A2) sollen die 2 M heraus gestrickt werden. Aus welcher Masche werden diese heraus gestrickt? Wenn ich die aus den beiden rechten M heraus stricke, komme ich auf 4 statt wie in R 3 von A2 8 rechte M. An der Stelle hakt es irgendwie. Nochmal vielen Dank. Petra Stammkötter

17.12.2018 - 17:53

DROPS Design answered:

Liebe Frau Stammkötter, es war etwas nicht richtig im Diagram, eine neues Diagram werden wir bald hochladen, Danke für den Hinweis. Viel Spaß beim stricken!

18.12.2018 - 14:44

country flag Petra Stammkötter wrote:

Hallo, ich verstehe bei der Mütze den Wechsel von A1 auf A2 nicht. In welchen Maschen werden die Maschen zugenommen? Die ersten Maschen sind 2 linke, dann folgen 2 rechte. Nach meinem Verständnis fehlen dort 2 Maschen, der Wechsel kommt nicht hin. Können Sie mir das freundlicherweise erklären? Ich finde die Mütze sehr schön und würde diese gerne zu Ende stricken, komme an der Stelle aber nicht weiter. Vielen Dank und viele Grüße Petra Stammkötter

17.12.2018 - 09:37

DROPS Design answered:

Liebe Frau Stammkötter, diese 2 Maschen sind sicher die 2 Sternchen in der 2. Reihe in A.2 (am Anfang), die Sie dann zunehmen. Viel Spaß beim stricken!

17.12.2018 - 10:25

country flag Christel wrote:

Suite à mon commentaires précédent,l’erreur semble se trouver à la ligne 2 de A2.Il ya deux mailles endroits qui n’exiStaient pas dans le rang précédent

12.12.2017 - 18:35

DROPS Design answered:

Bonjour Christel, tout à fait, on doit augmenter 2 m, 1 m à chaque étoile au rang 2 de A.2, on a ainsi 28 m pour le rang suivant. Bon tricot!

13.12.2017 - 10:16

country flag Chrytye wrote:

Bonjour.j’ai un souci avec la transition entre A1 et A2.le nombre de mailles ne correspond pas. Merci pour votre aide

12.12.2017 - 18:09

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Chrytye, au dernier rang de A.1 tout comme au 1er rang de A.2 vous avez 26 m. Au 2ème rang de A.2, on augmente 2 m (cf étoile), on a ainsi 28 m à ce niveau, le 3ème rang de A.2 se tricote ensuite sur 28 m. Bon tricot!

13.12.2017 - 10:12

country flag Christel wrote:

Bonjour. Pour les augmentations du pouce(pour les gants). Il est dit 7 fois au total tous les 3 tours. 3 tours on compte 3 tours et le 4eme on augmente ou on augmente au 3eme tour?

28.11.2017 - 18:34

DROPS Design answered:

Bonjour Christel, on augmente au 3ème tour (= 2 tours sans augmentations, 1 tour avec augmentations). Bon tricot!

29.11.2017 - 08:58

country flag Arkadiusz Kunowski wrote:

Jest błąd w przejściu ze schematów A1 do A2. Rozumiem ze chyba powinno się odjąć z zewnątrz schematu 2 oczka lewe, aby wszystko było w porządku, ale trudno mi to zrozumieć. Zreszta w schemacie A2 rzędy maja raz 26 a raz 28 oczek.

08.10.2017 - 15:07

DROPS Design answered:

Witaj Arkadiuszu, zarówno schematy A.1 jak A.2 były korygowane i są poprawne. Wydrukuj raz jeszcze schematy, aby mieć pewność, że są to te właściwe. POWODZENIA!

10.10.2017 - 06:53

country flag Annbjørg Sandtorv wrote:

Hei. Holder på med luen. Er ferdig med mønster A1 og får ikke A2 til å stemme. Linje en har 26 masker og linje 2 har 28 masker. på linje 2 skal det økes i maske 3 som jeg ikke kan se er med på mønsteret. Er det feil i mønsteret eller gjør jeg noe galt? Finner ikke at det stemmer på slutten av linjen heller.

18.06.2017 - 16:20

DROPS Design answered:

Hei Annbjørg, Har du husket 0-1 vrang maske mellom rapportene av A.1 og A.2? Det kan være det som får det til å ikke stemme når du strikker..... Med vennlig hilsen, Deirdre

21.06.2017 - 12:49