DROPS Puna
DROPS Puna
100% Alpaca
desde 3.55 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 24.85€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale

Vanilla Kiss

Jersey con patrón de calados en los hombros y las mangas, tejido de arriba abajo en DROPS Puna. Talla: S - XXXL

DROPS 178-16
Diseño DROPS: Patrón nº pu-010
Grupo de lanas B
----------------------------------------------------------
Talla: S - M - L - XL - XXL - XXXL

Materiales:
DROPS PUNA de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas B)
350-400-450-450-500-550 g color nº 01, blanco hueso

AGUJAS DE DOBLE PUNTA Y AGUJA CIRCULAR DROPS (40 + 60 o 80 cm) TAMAÑO 4 mm – o el tamaño necesario para obtener 21 puntos y 28 filas en punto jersey = ancho 10 cm y alto 10 cm .
AGUJAS DE DOBLE PUNTA Y AGUJA CIRCULAR DROPS (40 + 60 o 80 cm) TAMAÑO 3 mm - para el borde en punto musgo

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Puna
DROPS Puna
100% Alpaca
desde 3.55 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 24.85€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

PUNTO MUSGO (trabajado en redondo):
1 pliegue = 2 vueltas. Trabajar 1 vuelta de derecho y vuelta de revés.

PUNTO MUSGO (trabajado de ida y vuelta):
Trabajar todas las filas de derecho. 1 pliegue = 2 filas de derecho.

PATRÓN:
Ver los diagramas A.1-A.4. Los diagramas muestran todas las filas del patrón visto por el lado derecho.

COPA DE LA MANGA:
Aumentar 1 punto trabajando 1 hebra (evitar que la hebra quede demasiado floja). En la siguiente fila trabajar la hebra como revés retorcido para evitar que se formen agujeros - todos los puntos aumentados para la copa de la manga se trabajan de revés.

TIP PARA LOS AUMENTOS (se aplica al lateral de delantero y la espalda): Aumentar dentro de los 4 puntos más externos a cada lado (es decir 3 puntos del borde en punto musgo + 1 punto en punto jersey). Aumentar 1 punto trabajando 1 hebra, en la siguiente fila trabajar la hebra como punto retorcido para evitar que se formen agujeros (trabajar los puntos aumentados en punto jersey).

TIP PARA LAS DISMINUCIONES (aplicar en el centro bajo la manga):
Comenzar 3 puntos antes del marcapuntos en el centro bajo la manga, trabajar 2 puntos juntos de derecho, 2 derechos (marcadopuntos está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima (= 2 puntos disminuidos).
----------------------------------------------------------

JERSEY:
Se trabaja en redondo con aguja circular, de arriba abajo hasta debajo de las mangas, después finalizar delantero y espalda por separado, de ida y vuelta y trabajar las mangas en redondo.

CANESÚ:
Montar 102-102-106-106-110-110 puntos con aguja circular corta tamaño 3 mm y Puna. Trabajar 2 pliegues en PUNTO MUSGO en redondo - ver la explicación arriba.
Insertar 4 marcapuntos en la labor como sigue (sin trabajar los puntos primero): Insertar el 1er marcapuntos después de los primeros 19-19-20-20-21-21 puntos (= ½ espalda), insertar el 2º marcapuntos después de los siguientes 13 puntos (= hombro/manga), insertar el 3er marcapuntos después de los siguientes 38-38-40-40-42-42 puntos (= delantero), insertar el 4º marcapuntos después de los siguientes 13 puntos (= hombro/manga), 19-19-20-20-21-21 puntos restantes después del último marcapuntos (= ½ espalda). Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm.
LEER LAS SIGUIENTES 3 SECCIONES ANTES DE CONTINUAR. Trabajar las filas acortadas, el patrón de los hombros y los aumentos de los hombros en el delantero y la espalda al mismo tiempo. ATENCIÓN: Los aumentos del delantero comienzan cuando las filas acortadas pasan los marcapuntos 2 y 3.
RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DEL TEJIDO.

FILAS ACORTADAS:
Para que se ajuste mejor la prenda trabajar filas acortadas de ida y vuelta desde el centro de la espalda como sigue: Comenzar por el lado derecho, trabajar en punto jersey hasta que quedan 3 puntos antes del 1er marcapuntos, AUMENTAR PARA EL HOMBRO - ver explicaciones abajo, trabajar A.1A (= 7 puntos), girar la labor, estirar el hilo y trabajar A.1 A, trabajar en punto jersey hasta el 4º marcapuntos, A.1B (= 7 puntos - leer el diagrama de izquierda a derecha cuando se trabaja por el lado revés). Girar la labor, estirar el hilo y trabajar A.1B, aumentar para el hombro, trabajar en punto jersey hasta que queden 3 puntos antes del 1er marcapuntos, aumentar para el hombro, trabajar A.2 (=13 puntos), girar la labor, estirar el hilo y trabajar A.2., trabajar en punto jersey hasta el 4º marcapuntos, trabajar A.1B (= 13 puntos).
Girar la labor, estirar el hilo, trabajar A.2 (= 13 puntos), aumentar para el hombro, trabajar en punto jersey hasta que queden 3 puntos antes del marcapuntos, aumentar para el hombro, continuar con A.2, aumentar para el hombro en el delantero (es decir, trabajar 3 puntos en punto jersey en el delantero y al mismo tiempo aumentar), girar la labor, trabajar en punto jersey hasta el 2º marcapuntos, continuar con A.2, trabajar en punto jersey hasta el 4º marcapuntos, continuar conA.2, trabajar 3 puntos en punto jersey en el delantero.
Girar la labor, estirar el hilo, aumentar para el hombro, continuar con A.2, aumentar para el hombro, trabajar en punto jersey hasta que queden 3 puntos antes del 1er marcapuntos, aumentar para el hombro, continuar con A.2, aumentar para el hombro en el delantero, trabajar en punto jersey sobre 3 puntos más, girar la labor, estirar el hilo, trabajar en punto jersey hasta el 2º marcapuntos, continuar con A.2, trabajar en punto jersey hasta el 4º marcapuntos, continuar con A.2 y trabajar en punto jersey sobre 3 puntos más. Continuar de ida y vuelta de la misma manera con los aumentos para los hombros y trabajar 3 puntos más a cada lado del centro del delantero hasta que queden14-14-16-16-18-18 puntos en el centro del delantero. Ahora trabajar en redondo sobre todos los puntos otra vez.

AUMENTOS PARA EL HOMBRO:
Aumentar fuera de los 13 puntos del hombro a cada lado. ATENCIÓN: los aumentos son diferentes en delantero y espalda y en la fila posterior al aumento trabajar las hebras retorcidas para evitar agujeros.
Amentar 2 o 1 punto como sigue:
AUMENTAR 2 PUNTOS ANTES DEL 1ER Y 3ER MARCAPUNTOS: Comenzar 3 puntos antes del marcapuntos, 1 hebra, 2 derechos, 1 hebra, 1 derecho (2 puntos aumentados).
AUMENTAR 1 PUNTO ANTES DEL 1ER Y 3ER MARCAPUNTOS: Comenzar 1 punto antes del marcapuntos, 1 hebra, 1 derecho (1 punto aumentado).
AUMENTAR 2 PUNTOS DESPUÉS DEL 2º Y 4º MARCAPUNTOS: Comenzar 1 punto después del marcapuntos, 1 hebra, 2 derechos, 1 hebra (2 puntos aumentados).
AUMENTAR 1 PUNTO DESPUÉS DEL 2º Y 4º MARCAPUNTOS: Comenzar 1 punto después del marcapuntos, 1 hebra (1 punto aumentado).

AUMENTOS EN LA ESPALDA:
Aumentar 2 puntos antes del 1er marcapuntos y 2 puntos después del 4º marcapuntos. Aumentar de la misma manera cada 2ª fila/vuelta (es decir, en cada fila del lado derecho cuando se trabajan filas acortadas) un total de 7-8-10-12-13-15 veces, después aumentar 1 punto antes del primer marcapuntos y 1 punto después del 4º marcapuntos. Aumentar de la misma manera cada 2ª fila/vuelta un total de 11-13-14-16-18-20 veces.

AUMENTOS EN EL DELANTERO:
Aumentar 2 puntos después del 2º marcapuntos y 2 puntos antes del 3er marcapuntos. Aumentar de esta manera cada 2ª fila/vuelta (es decir cada fila por el lado derecho cuando se trabajan las filas acortadas) un total de 10-11-13-15-16-18 veces, después aumentar 1 punto después del 2º marcapuntos y 1 punto antes del 3er marcapuntos. Aumentar de está manera cada 2ª vuelta un total de 5-7-8-10-12-14 veces.
Después de completar la elevación en la espalda, trabajar en redondo sobre todos los puntos en punto jersey en el delantero y la espalda, A.2 sobre los puntos del hombro y los aumentos a cada lado de los puntos del hombro (en delantero y espalda) como antes. Después de completar todos los aumentos para el hombro hay
202-218-242-266-286-310 puntos en la aguja.

PATRÓN PARA LOS HOMBROS:
AL MISMO TIEMPO cuando se han trabajado 3 repeticiones en vertical de A.2, trabajar A.3 sobre los mismos 13 puntos de cada hombro.
Después del último aumento para el hombro trabajar 1 vuelta sin aumentos. Ahora aumentar para la COPA DE LA MANGA - ver las explicaciones arriba. aumentar 1 punto a cada lado de A.3 en cada hombro/manga (= 4 puntos aumentados en la vuelta). Aumentar de esta manera cada vuelta un total de 1-4-6-4-4-2 veces, y después cada 2ª vuelta un total de 25-26-28-32-34-38 veces.
ATENCIÓN: A.3 crece hacia fuera a cada lado como se muestra en el diagrama, la sección de punto jersey revés se trabaja fuera del patrón de calado de A.3 (continuar trabajando punto jersey en el delantero y la espalda). Después de completar A.3 en vertical, repetir A.4 en adelante y trabajar en punto jersey revés los puntos nuevos. Después de todos los aumentos para la copa de la manga hay 306-338-378-410-438-470 puntos en la aguja y la labor mide aprox 32-36-40-45-49-54 cm (medido desde el borde de montaje en el centro de la espalda). Trabajar la siguiente vuelta como sigue: 44-48-54-60-65-71 puntos en punto jersey (= ½ espalda), deslizar los siguientes 65-73-81-85-89-93 puntos a un gancho auxiliar (= manga), montar 4 puntos nuevos en aguja (= en el centro bajo la manga), trabajar 88-96-108-120-130-142 puntos en punto jersey (= delantero), deslizar los siguientes 65-73-81-85-89-93 puntos a un gancho auxiliar (= manga), montar 4 puntos nuevos en aguja (= en el centro bajo la manga) y trabajar los 44-48-54-60-65-71 puntos restantes en punto jersey (= ½ espalda).

CUERPO:
= 184-200-224-248-268-292 puntos. AHORA MEDIR LA LABOR DESDE AQUÍ. Ahora dividir la labor en el centro de los 4 puntos nuevos montados bajo cada manga y trabajar el delantero y la espalda por separado de ida y vuelta con aguja circular hasta finalizar las medidas.

ESPALDA:
= 92-100-112-124-134-146 puntos. Trabajar en punto jersey con 3 puntos del borde en PUNTO MUSGO - ver las explicaciones arriba - a cada lado. Cuando la labor mida 3 cm desde la división, aumentar 1 punto a cada lado - LEER TIP PARA LOS AUMENTOS (= 2 puntos aumentados). Aumentar de la misma manera cada 12ª-10ª-8ª- 6ª-4ª-2ª fila un total de 4 veces a cada lado = 100-108-120-132-142-154 puntos. Cuando la labor mida 23-21-19-16-14-11 cm desde la división, cambiar a aguja circular tamaño 3 mm. Trabajar 3 pliegues, cambiar de vuelta a aguja circular tamaño 4 mm y rematar flojo. El jersey mide aprox 56-58-60-62-64-66 cm desde la parte superior del hombro hasta abajo.

DELANTERO:
= 92-100-112-124-134-146 puntos. Trabajar como la espalda.

MANGA: :
Desl los 65-73-81-85-89-93 puntos del gancho aux de un lado de la labor a agujas de doble punta tamaño 4 mm y recoger de modo adicional 1 punto en cada uno de los 4 puntos nuevos montados bajo la manga = 69-77-85-89-93-97 puntos en la aguja. Insertar 1 marcapuntos en el centro de los 4 puntos nuevos bajo la manga y mover el marcapuntos hacia arriba según se avanza con la labor.
Continuar en redondo con A.3 o A.4 (dependiendo de la parte del patrón en la que te encuentres) y trabajar punto jersey revés a cada lado de A.3/A.4 pero trabajar de derecho los 2 puntos centrales bajo la manga en cada vuelta. AL MISMO TIEMPO, cuando la labor mida 3-3-3-2-2-2 cm, disminuir 2 puntos en el centro bajo la manga - LEER TIP PARA LAS DISMINUCIONES. Repetir las disminuciones cuando la labor mida 7-5-4-4-4-4 cm = 65-73-81-85-89-93 puntos. Trabajar hasta que la manga mida 17-13-10-9-8-7 cm desde la división. Cambiar a aguja de doble punta tamaño 3 mm. Trabajar 3 pliegues en todos los puntos, cambiar de vuelta a aguja de doble punta tamaño 4 mm y rematar. Trabajar otra manga de la misma manera.
TERMINACIÓN:
Coser los lados dentro del bucle más externo del punto orillo para que la costura quede plana, pero finalizar cuando queden aprox 6 cm a cada lado (= abertura lateral).

Diagrama

symbols = derecho por el lado derecho, revés por el lado revés
symbols = revés por el lado derecho, derecho por el lado revés
symbols = 1 hebra entre 2 puntos
symbols = trabajar 2 puntos juntos de derecho
symbols = deslizar un punto como de derecho, trabajar un derecho, pasar el punto deslizado por encima.
symbols = deslizar un punto como de derecho, trabajar 2 puntos juntos de derecho, pasar el punto deslizado por encima.
symbols = trabajar 2 puntos juntos de revés
diagram
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 178-16

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (95)

country flag Edith Gendron wrote:

Oubliez ma question précédente. Je crois avoir compris. Pour le Rang 1, je tourne l'ouvrage après avoir fait le point faintaisie de la 2e épaule. C'est bien cela ? Merci de me confirmer.

16.03.2024 - 12:48

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Gendron, les rangs raccourcis commencent au milieu dos, au 1er rang vous tricotez uniquement la 1ère épaule, puis vous tricoterez la 2ème épaule à partir du rang 2, et vous terminerez les rangs raccourcis en tricotant la 2ème épaule jusqu'au milieu dos seulement (ainsi on a bien 6 rangs sur chaque épaule); Bon tricot!

18.03.2024 - 08:19

country flag Edith Gendron wrote:

Bonjour, puisque c'est la première fois que j'utilise la technique des rangs raccourcis, je ne comprends pas tout à fait les explicattions après avoir terminé le col (2 rangs point mousse). Rang 1: pour le rang raccourci au-dessus des mailles du dos, est-ce que je tourne l'ouvrage avant le marqueur 1 ou après avoir fait le diagramme A.1A ? Après avoir tourné l'ouvrage, est-ce que je repars envers sur envers pour faire le tour complet jusqu'au marqueur du milieu du dos?Merci !!

15.03.2024 - 12:40

country flag Edith Gendron wrote:

Est-ce que les rangs raccourcis pour ce modèle se font en point jersey ou en point mousse ? Autrement dit est-ce que la méthode des rangs raccourcis se fait toujours en point jersey? Merci, ce sera la première fois que j'utilise la méthode des rangs raccourcis.

11.03.2024 - 11:29

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Gendron, les rangs raccourcis se tricotent ici en jersey (à l'endroit sur l'endroit, à l'envers sur l'envers) et en point fantaisie en suivant les diagrammes (on les lit de droite à gauche sur l'endroit et de gauche à droite sur l'envers). Suivez attentivement la description des rangs raccourcis, il est bien indiqué quel diagramme tricoter à quel moment et si on doit tricoter à l'endroit ou à l'envers. Bon tricot!

11.03.2024 - 14:32

country flag Glenda Barnwell wrote:

For the sleeve cap, I don’t understand which 21 increased stitches I am to knit? I made the yarn over and have purled it twisted in next row. In the future do I knit those increased and do I count until I have increased 21 and then purl the rest of the increases? I am confused! Thank you!

09.04.2023 - 18:11

DROPS Design answered:

Dear Glenda, the first 21 yarn overs that you increase will be knitted twisted; the following yarn overs will be purled twisted. Count until you have 21 yarn overs and starting from the 22nd, purl them twisted. Happy knitting!

10.04.2023 - 17:02

country flag Monika wrote:

Witam. Mam problem z dodawaniem oczek na zaokrąglanie rękawów. Przerabiając od środka tylu dodaje oczka zawsze za markerem czy zawsze przed 2o lewymi schematu? Czyli rzad1:tył, marker, narzut, 2o.l., rzad2:tył, marker,narzut, poprzedni narzut na prawo, 2o.l., rzad3:tył, marker, narzut, narzut na prawo 1o.p.,2o.l? Czy narzut zawsze przed 2o.l.schematu A.2? Pozdrawiam

01.01.2023 - 10:51

DROPS Design answered:

Witaj Moniko, dodajesz oczka na zaokrąglenie rękawów (4 oczka w rzędzie) z każdej strony schematu A.2, tzn. wykonujesz 1 narzut przed 2 pierwszymi oczkami lewymi schematu A.2 i za 2 ostatnimi oczkami lewymi schematu A.2. Pozdrawiamy!

03.01.2023 - 17:20

country flag Antonella wrote:

Bel modello ma spiegazione incomprensibile.\r\nCome si integrano gli aumenti per la spalla con quelli dell’ arrotondamento manica? \r\nSi sommano? Con i 21 aumenti a dritto arrivo fino all’allargamento dello schema? Tutto molto confuso!

08.04.2022 - 19:02

DROPS Design answered:

Buongiorno Antonella, a quale punto del modello sta facendo riferimento? E' un modello con una costruzione particolare, e quindo può risultare un po' complicato. Buon lavoro!

10.05.2022 - 07:52

country flag Ute wrote:

Hallo Dropsteam, Ich stricke den Pullover in Größe M und möchte jetzt mit der Zunahme für die Armkugel beginnen. Ich verstehe nicht was mit " die ersten 21 zugenommen Maschen rechts stricken, die restlichen Maschen links stricken" gemeint ist. Von welchen Maschen ist da die Rede? Viele Dank und viele Grüße

24.02.2022 - 19:55

DROPS Design answered:

Liebe Ute, die ersten 21 Mal Sie zunehmen werden, stricken Sie diese Zunahmen rechts, die restlichen Zunahmen werden Sie links stricken. Hat es mehr Sinn?

25.02.2022 - 09:04

country flag Ewa wrote:

Nie mogę się uporać z tym fragmentem, gdzie w schemacie A2 zaczynamy dodawać oczka w rzędzie oznaczonym strzałką. Czy sweter na zdjęciu jest robiony trochę inaczej (właśnie w tym miejscu, o którym piszę?). Może mogliby Państwo dodać opis kilku rzędów schematu A2 od rzędu oznaczonego strzałką? Nie rozumiem między innymi tych 21 oczek przerabianych na prawo..

14.10.2021 - 22:25

DROPS Design answered:

Witaj Ewo, zdjęcie lekko odbiega od wzoru, ze względu na dodawane oczka na główkę rękawa (A.2) – zostało to lepiej dopasowane. W zależności od rozmiaru dodajesz na zaokrąglenie rękawów 1-4-6-4-4-2 razy w każdym okrążeniu i 25-26-28-32-34-38 razy co 2 okrążenia, czyli w sumie 26-30-34-36-38-40 razy, te 21 pierwszych dodanych oczek (21 powtórzeń dodawania oczek) przerabiasz na prawo, a resztę na lewo (czyli jeszcze 5-9-13-15-17-10 razy). Pozdrawiamy!

17.10.2021 - 22:27

country flag Beatriz wrote:

Bonjour, après avoir fini les rangs raccourcis et recommence au milieu du dos, il faut faire un tour avant de recommencer les augmentations, qui correspond au rang 12 (envers) de A2, n’est-ce pas? Merci!

02.10.2021 - 10:08

DROPS Design answered:

Bonjour Beatriz, après avoir tricoté le rang 13 des rangs raccourcis, vous avez tricoté 11 rangs de A.2 et vous coupez le fil. Vous reprenez ensuite les tours à partir du milieu dos et continuez comme avant mais en rond cette fois, en reprenant A.2 à partir du rang 12 (= sur l'endroit car vous tricotez maintenant en rond). Bon tricot!

04.10.2021 - 07:54

country flag Ewa wrote:

"przerobić oczko przekręcone w miejscu narzutu na lewo, aby uniknąć dziur – przerobić na prawo 21 pierwszych dodanych oczek, a na lewo pozostałe oczka" - czyli te dodane oczka, a dokładnie 21 tych oczek, przerobić na prawo i będą niejako zaliczały się do przodu lub do tyłu, a kolejne już będą wchodziły do ściegu ażurowego na rękawach? Bardzo dziękuję za odpowiedzi!

16.09.2021 - 13:41

DROPS Design answered:

Dokładnie tak będzie. Pozdrawiamy!

16.09.2021 - 16:15