DROPS Air
DROPS Air
65% Alpaca, 28% Poliamida, 7% Lana
desde 5.30 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 42.40€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale

Wayfarer

Chaqueta de punto con punto inglés, punto jersey y bolsillos. Tallas S – XXXL. La pieza está tejida en DROPS Air.

DROPS 191-18
Diseño DROPS: Patrón No. ai-109
Grupo de Lanas C o A + A
-----------------------------------------------------
Tallas: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales:
DROPS AIR de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas C)
400-450-500-550-600-650 g color 15, bruma violeta

La pieza también se puede tejer con hilo de:
“Hilos alternativos (Grupo de Lanas C)” – ver el link abajo.

AGUJA CIRCULAR DROPS (60 u 80 cm) TAMAÑO 7 MM – o el tamaño necesario para obtener 12 puntos de punto inglés en 10 cm de ancho y 14 puntos y 17 hileras de punto jersey en 10 cm de ancho y 10 cm de alto.

AGUJA CIRCULAR DROPS (60 u 80 cm) TAMAÑO 4 MM para el resorte en las mangas – o el tamaño necesario para obtener 19 puntos y 26 hileras de punto jersey en 10 cm de ancho y 10 cm de alto.

BOTONES DE NÁCAR DROPS, Redondo (rosado) No. 608: 6 piezas en todas las tallas.
-----------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Air
DROPS Air
65% Alpaca, 28% Poliamida, 7% Lana
desde 5.30 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 42.40€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

INFORMACIÓN PARA REALIZAR EL PATRÓN:

SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta):
1 surco = tejer 2 hileras de derecho.

PUNTO INGLÉS (de ida y vuelta en la aguja, incluyendo 1 punto de orillo a cada lado):
HILERA 1: 1 punto en punto musgo, * 1 derecho, 1 lazada, deslizar 1 punto como de revés *, tejer de *a* hasta que resten 2 puntos, terminar con 1 derecho, 1 punto en punto musgo.
HILERA 2: 1 punto en punto musgo, * 1 lazada, deslizar 1 punto como de revés, tejer la lazada y el punto deslizado juntos de derecho *, tejer de *a* hasta que resten 2 puntos, terminar con 1 lazada, deslizar 1 punto como de revés, 1 punto en punto musgo.
HILERA 3: 1 punto en punto musgo, * tejer la lazada y el punto deslizado juntos de derecho, 1 lazada, deslizar 1 punto como de revés *, tejer de *a* hasta que resten 3 puntos, tejer la lazada y el punto deslizado juntos de derecho, 1 punto en punto musgo.
Repetir las hileras 2 y 3 hacia arriba.

TIP-1 PARA DISMINUIR (= aplica a los lados):
¡Todas las disminuciones son hechas por el lado derecho!
Al principio de la hilera: Disminuir 1 punto después de 2 puntos de la manera siguiente: Deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima (= 1 punto disminuido).
Al final de la hilera: Disminuir 1 punto antes de 2 puntos de la manera siguiente: Tejer 2 puntos juntos de derecho (= 1 punto disminuido).

TIP-2 PARA DISMINUIR (aplica al escote):
¡Todas las disminuciones son hechas por el lado derecho!
Disminuir 1 punto después de los 5 puntos del borde delantero de la manera siguiente (aplica a la pieza del frente derecho): Tejer 5 puntos del borde delantero en punto musgo, deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima (= 1 punto disminuido).
Disminuir 1 punto antes de los 5 puntos del borde delantero de la manera siguiente (aplica a la pieza del frente izquierdo): Tejer hasta que resten 7 puntos, tejer 2 puntos juntos de derecho (= 1 punto disminuido), tejer 5 puntos del borde delantero en punto musgo.

OJALES:
Trabajar los ojales en el borde delantero derecho. 1 OJAL = tejer juntos de derecho el 3º y el 4º punto a partir de la orilla y hacer 1 lazada. En la hilera siguiente, tejer la lazada de derecho = agujero.
Trabajar los ojales cuando la pieza mida:
S: 14, 22, 31, 40, 49 y 58 cm
M: 14, 23, 32, 41, 50 y 60 cm
L: 14, 23, 32, 42, 52 y 62 cm
XL: 14, 24, 34, 44, 54 y 64 cm
XXL: 14, 24, 34, 44, 54 y 65 cm
XXXL: 14, 24, 34, 45, 56 y 67 cm

TIP PARA AUMENTAR (aplica a las mangas):
Aumentar haciendo 1 lazada entre 2 puntos; en la hilera siguiente por el lado revés, tejer la lazada retorcida de revés para evitar que se forme un agujero.
-----------------------------------------------------

CHAQUETA:
La chaqueta se teje de ida y vuelta con aguja circular, de abajo para arriba. La pieza de la espalda y las piezas del frente se tejen separadamente y se cosen entre sí al final. Después tejer las mangas y coserlas al cuerpo.

ESPALDA:
La pieza se teje de ida y vuelta con aguja circular. Montar 81-84-90-99-105-114 puntos con aguja circular tamaño 7 mm y Air. Tejer 4 puntos en punto musgo, * 1 derecho, 2 reveses *, tejer de *a* hasta que resten 5 puntos, terminar con 1 derecho y 4 puntos en punto musgo.
Tejer 6 hileras así. Después continuar en punto jersey con 4 puntos en punto musgo a cada lado y, AL MISMO TIEMPO, en la primera hilera de punto jersey, ajustar el número de puntos a 80-84-90-98-106-114 puntos. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 14 cm, montar 1 punto de orillo al final de las 2 hileras siguientes (= 1 nuevo punto a cada lado de la pieza) = 82-86-92-100-108-116 puntos. Después continuar tejiendo punto jersey con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado de la pieza. Cuando la pieza mida 15 cm, disminuir 1 punto en el interior de los 2 puntos a cada lado de la pieza – leer TIP-1 PARA DISMINUIR = 2 puntos disminuidos. Disminuir así a cada 8-8-8½-9-9½-10 cm un total de 6 veces = 70-74-80-88-96-104 puntos. Cuando la pieza mida 58-60-62-64-66-68 cm, rematar 3-4-4-5-5-6 puntos para las sisas al principio de las 2 hileras siguientes = 64-66-72-78-86-92 puntos. Después rematar 1 punto a cada lado a cada 2ª hilera un total de 0-0-1-3-5-7 veces = 64-66-70-72-76-78 puntos. Cuando la pieza mida 75-78-81-84-87-90 cm, rematar los 16-18-20-20-22-22 puntos centrales para el escote = 24-24-25-26-27-28 puntos restantes en cada hombro. Después rematar puntos para el bies de los hombros al principio de cada hilera en dirección del escote – es decir, al principio de cada hilera por el lado derecho en el hombro derecho (cuando se usa la prenda) y al principio de cada hilera por el lado revés en el hombro izquierdo (cuando se usa la prenda). Rematar para el bies de los hombros de la manera siguiente: 6 puntos 3 veces, después rematar los 6-6-7-8-9-10 puntos restantes. Repetir en el otro lado. La pieza mide un total de 79-82-85-88-91-94 cm.

FRENTE DERECHO:
Montar 46-49-49-55-58-61 puntos (incluyendo 5 puntos del borde delantero) con aguja circular tamaño 7 mm y Air. Tejer de la manera siguiente por el lado derecho: 5 puntos del borde delantero en punto musgo, * 1 derecho, 2 reveses *, tejer de *a* hasta que resten 5 puntos, terminar con 1 derecho y 4 puntos en punto musgo. Tejer 6 hileras así. Después continuar tejiendo por el lado derecho de la manera siguiente: 5 puntos del borde delantero en punto musgo, tejer punto jersey hasta que resten 4 puntos, terminar con 4 puntos en punto musgo y, AL MISMO TIEMPO, en la primera hilera de punto jersey, ajustar el número de puntos a 45-47-50-54-58-62 puntos. Cuando la pieza mida 14 cm, ajustar de acuerdo a la pieza de la espalda, montar 1 punto de orillo al final de la hilera siguiente por el lado derecho = 46-48-51-55-59-63 puntos. Después continuar con punto jersey y 5 puntos del borde delantero en punto musgo en dirección del centro del frente como antes y 1 punto de orillo en punto musgo en dirección del lado. Trabajar los OJALES en el borde delantero – ver descripción arriba. Cuando la pieza mida 15 cm, disminuir 1 punto en el interior de los 2 puntos en el lado al final de la hilera siguiente por el lado derecho. Disminuir así a cada 8-8-8½-9-9½-10 cm un total de 6 veces = 40-42-45-49-53-57 puntos. Cuando la pieza mida 58-60-62-64-66-68 cm, rematar para la sisa en el lado como se hizo para la pieza de la espalda = 37-38-40-41-43-44 puntos. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 59-61-63-65-66-68 cm, disminuir para el escote en el interior de los 5 puntos del borde delantero – leer TIP-2 PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 4ª hilera un total de 8-9-10-10-11-11 veces = 29-29-30-31-32-33 puntos restantes cuando las disminuciones del escote estén terminadas. Cuando la pieza mida 75-78-81-84-87-90 cm, rematar para el bies del hombro al principio de cada hilera por el lado revés de la manera siguiente: 6 puntos 3 veces, 6-6-7-8-9-10 puntos 1 vez = restan 5 puntos del borde delantero en la aguja. Tejer punto musgo sobre los puntos del borde delantero hasta que el borde mida aprox 10-11-11-12-13-13 cm a partir del último punto rematado en el hombro (a ser cosido al escote de la pieza de la espalda).

FRENTE IZQUIERDO:
Tejer como se hizo para la pieza del frente derecho, pero en sentido inverso. No trabajar ojales.

MANGAS:
Las mangas se tejen de ida y vuelta con aguja circular.
Montar 44-47-47-50-50-53 puntos (incluyendo 1 punto de orillo a cada lado de la pieza) con aguja circular tamaño 4 mm y Air. Tejer en resorte (= 1 derecho, 2 reveses) con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado de la pieza. Cuando al resorte mida 7-7-7-7-7-7 cm, ajustar de modo que la hilera siguiente sea tejida por el lado derecho, tejer 1 hilera de resorte como antes y, AL MISMO TIEMPO, aumentar 11-12-12-13-13-14 puntos distribuidos equitativamente en la hilera - ¡leer TIP PARA AUMENTAR! = 55-59-59-63-63-67 puntos. Tejer 1 hilera de revés. Cambiar a aguja circular tamaño 7 mm y tejer PUNTO INGLÉS – ver descripción arriba. Continuar hasta que la pieza mida 37-37-37-37-37-37 cm, y después continuar con punto jersey con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado de la pieza y, AL MISMO TIEMPO, disminuir 8-9-6-7-4-6 puntos distribuidos equitativamente en la primera hilera = 47-50-53-56-59-61 puntos. Continuar con punto jersey hasta que la pieza mida 45-45-45-45-45-45 cm. Ahora rematar 4 puntos a cada lado, a cada 2ª hilera un total de 4 veces = 15-18-21-24-27-29 puntos. Rematar los puntos restantes, la manga mide 50-50-50-50-50-50 cm. Tejer la otra manga de la misma manera.

BOLSILLOS:
Montar 25 puntos con aguja circular tamaño 7 mm y Air. Tejer 2 surcos, después tejer PUNTO INGLÉS con 1 punto en punto musgo a cada lado. Cuando la pieza mida 16 cm tejer 1 surco, después rematar. Tejer un bolsillo más de la misma manera.

ENSAMBLAJE:
Hacer las costuras de los lados en el interior de 1 punto de orillo en punto musgo, coser hacia abajo hasta la abertura (= abertura de 14 cm). Hacer las costuras de los hombros. Unir el cuello y coserlo a lo largo del escote de la espalda. Hacer las costuras de las mangas en el interior de 1 punto de orillo a cada lado, después coser las mangas al cuerpo. Coser los botones en el borde delantero izquierdo. Coser un bolsillo en cada pieza del frente – a aprox 14 cm de la orilla inferior y 8 cm a partir del centro del frente – ver foto.

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 19.08.2019
El ancho de los hombros debe ser de 60 cm y no de 40 cm en el esquema para la talla XXXL.

Diagrama

diagram measurements

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 191-18

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (55)

country flag Moniek wrote:

Bij het achterpand moet je na 58 cm aan beide kanten 3 steken afkanten. Moet je vervolgens weer doorbreien in patroon met steeds een rechte steek als kantsteek? Of vervalt deze rechte steek na het afkanten?

27.12.2023 - 19:28

DROPS Design answered:

Dag Moniek,

Je breit, na het minderen voor de armsgaten, nog steeds kantsteken aan beide kanten.

31.12.2023 - 13:59

country flag Ellen-Kathrin Buøy wrote:

Det må være feil i antall masker på forstykkene ved ermhullsfelling. Dersom man skal felle likt som på bakstykket (5 masker i hver side), altså kun 5 masker i én side på forstykkene har man 48 masker igjen på pinnen. I oppskriften står det 43. Da får man for mange masker igjen etter alle fellingene til hals og skrå skulder. Hvordan best løse dette?

06.04.2023 - 11:45

country flag Isabelle wrote:

Bonjour ! Quand l'ouvrage mesure 15 cm, diminuer 1 maille à 2 mailles du bord de chaque côté.... Question : c'est bien dans les mailes de la bordure en point mousse la diminution ou dans le Jersey ? Merci !

11.02.2023 - 05:39

DROPS Design answered:

Bonjour Isabelle, on diminue pour le dos de chaque côté mais pour les devants, on ne diminue que d'un seul côté (le côté couture au dos, pas le côté bordure devant) - ces diminutions se font à 2 mailles du bord, soit 1 m lisière au point mousse + 1 m jersey. Bon tricot!

13.02.2023 - 11:06

country flag Laura Benaglio wrote:

Buongiorno, quindi la parte di chiusura del retro collo una volta cucita al davanti, resta chiusa semplicemente senza bordo? sarebbe stato molto pratico vedere una foto vista dal dietro. Grazie per l'aiuto

14.01.2023 - 12:15

DROPS Design answered:

Buonasera Laura, il collo viene prima cucito insieme e poi attaccato alla scollatura. Buon lavoro!

16.01.2023 - 22:24

country flag Katleen wrote:

Kan je de mouwen helemaal in patentsteek breien of is er een reden om de laatste rijen in tricotsteken te breien ?

27.10.2022 - 18:15

DROPS Design answered:

Dag Katleen,

Zo is het ontwerp bedacht, dus dat het laatste stukje in tricotsteek gebreid wordt. Als je het mooier vindt om de mouwen in zijn geheel in patentsteek te hebben, dan kun je dat natuurlijk ook doen.

27.10.2022 - 20:55

country flag Rita wrote:

Può essere realizzato con il filato sky?

25.09.2022 - 15:33

DROPS Design answered:

Buongiorno Rita, questo modello si lavora con un filato del gruppo C o 2 capi del gruppo A. Sky appartiene al gruppo B, quindi ha una consistenza diversa rispetto al filato consigliato. Buon lavoro!

26.09.2022 - 17:08

country flag Antje wrote:

Hallo, wieviele Zentimeter sollen am Ärmel in Vollpatent in Größe M gestrickt werden?

04.09.2022 - 15:41

DROPS Design answered:

Liebe Antje, es sind 7 cm Bündchen + 30 cm Volltpatent = nach 37 cm stricken Sie glatt rechts. Viel Spaß beim stricken!

05.09.2022 - 09:23

country flag Renate wrote:

Voor het achterpand staat bij voor het armsgat dit “Als het werk 58-60-62-64-66-68 cm meet, kant dan 3-4-4-5-5-6 steken af voor de armsgaten op het begin van de volgende 2 naalden = 64-66-72-78-86-92 steken”. Dus bij de kleinste maat 2x3 steken. Bij het voorpand wordt verwezen naar het achterpand maar volgens het aantal steken wordt daar maar 1x geminderd. Klopt dit? Groet Renate

03.07.2022 - 20:53

DROPS Design answered:

Dag Renate,

Je kant inderdaad 3 steken af aan het begin van de volgende twee naalden, dus de heengaande naald 3 steken afkanten en de teruggaande naald 3 steken afkanten. In totaal heb je dan 6 steken minder op de naald. Dit geldt voor zowel het voorpand als het achterpand.

08.07.2022 - 08:53

country flag Francesca wrote:

Buongiorno! Vorrei usare il filato big merino. Per realizzare questo Cardigan, devo usare lo stesso i ferri n 7? Grazie

04.05.2022 - 12:47

DROPS Design answered:

Buonasera Francesca, Big Merino appartiene allo stesso gruppo filati di Air, quindi può seguire le stesse spiegazioni controllando che il suo campione corrisponda a quello indicato. Buon lavoro!

07.05.2022 - 17:19

country flag Cen10a wrote:

ACHTERPAND: “Het werk wordt heen en weer gebreid met de rondbreinaald. Zet 81-84-90-99-105-114 steken op met rondbreinaald 7 mm en Air. Brei 4 steken ribbelsteek, * 1 recht, 2 averecht *, brei van *-* tot er 5 steken over zijn, eindig met 1 recht en 4 steken ribbelsteek. Brei zo 6 naalden. “ In Naald 2 , 4 en 6 - brei ik dan *1 averecht, 2 recht* en in naald 1, 3 en 5 *1 recht, 2 averecht *? Of brei ik in elk van de 6 naalden *1 recht 2 averecht*?

25.04.2022 - 15:23

DROPS Design answered:

Dag Cen10a,

Aan de verkeerde kant brei je de boordsteek andersom, dus waar je aan de goede kant recht breit, brei je aan de verkeerde kant averecht en waar je aan de goede kant averecht breit, brei je aan de verkeerde kant recht.

28.04.2022 - 09:45