DROPS Nepal
DROPS Nepal
65% Lana, 35% Alpaca
desde 1.80 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 27.00€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale
DROPS 205-17
Diseño DROPS: Patrón nº ne-319
Grupo de lanas C o A + A
----------------------------------------------------------

TALLA:
S - M - L - XL - XXL – XXXL

MATERIALES:
DROPS NEPAL de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas C)
750-850-900-1000-1100-1200 g del color 7120, verde/gris claro

TENSIÓN:
16 puntos x 20 filas en punto jersey = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 5,5 mm
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 5,5 mm: de 40 cm y 60 cm o 80 cm de largo para el punto jersey
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 4,5 mm
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 4,5 mm: de 40 cm y 80 cm de largo para el punto elástico
AGUJA PARA TRENZADO DROPS - para la trenza.
El tamaño de la aguja es orientativo. Si obtienes demasiados puntos en los 10 cm, cambia a una aguja mayor, si por el contrario son pocos, cambia a una aguja menor.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Nepal
DROPS Nepal
65% Lana, 35% Alpaca
desde 1.80 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 27.00€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR LA LABOR:

----------------------------------------------------------

PUNTO MUSGO (de ida y vuelta):
Trabajar todas las filas.
1 pliegue en vertical = 2 filas de derecho.

TIP PARA LOS AUMENTOS/ DISMINUCIONES (repartidos):
Para calcular cómo aumentar/disminuir repartidos, usar el número total de puntos en la fila (p.e. 50 puntos) y dividir los puntos entre el número de aumentos/ disminuciones a trabajar (p.e. 6) = 8.3.
En este ejemplo aumentar trabajando 1 hebra después de aprox. cada 8º punto. En la siguiente vuelta trabajar la hebra retorcida para evitar que se forme un agujero.
Para disminuir en este ejemplo trabajar aprox. cada 7º y 8º puntos juntos.

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 a A.8. Ver el diagrama para tu talla en A.2 y A.5.

TIP PARA LOS AUMENTOS (aplicar a las mangas):
Trabajar hasta que quede 1 punto antes del marcapuntos, 1 hebra, 2 derechos ( el marcapuntos se encuentra en medio de estos puntos), 1 hebra. En la siguiente vuelta trabajar las hebras de derecho retorcido para evitar que se formen agujeros.
----------------------------------------------------------

COMENZAR LA LABOR AQUÍ:

----------------------------------------------------------

JERSEY - RESUMEN DE LA LABOR:
El delantero y la espalda se trabajan de ida y vuelta en una aguja circular, de abajo arriba. Trabajar la espalda 8 cm más larga que el delantero, y aquí hay una abertura en el lado en la parte inferior. Trabajar las mangas en redondo con agujas de doble punta/ una aguja circular corta.

ESPALDA:
Montar 104-112-120-128-144-152 puntos en una aguja circular de 4.5 mm con Nepal. Trabajar 1 fila de revés por el lado revés, después trabajar como sigue por el lado derecho: Trabajar 3 puntos en PUNTO MUSGO - ver explicación arriba, * 2 derechos, 2 reveses*, repetir desde * a * sobre los siguientes 20-24-24-28-32-36 puntos, 2 derechos, A.1 (= 17 puntos), A.2 (ver diagrama correspondiente a tu talla = 20-20-28-28-36-36 puntos), A.3 (= 17 puntos), * 2 derechos, 2 reveses*, repetir desde * a* sobre los siguientes 20-24-24-28-32-36 puntos, 2 derechos, 3 puntos en punto musgo. Continuar este patrón hasta que se hayan trabajado A.1, A.2 y A.3 (= 108-116-124-132-148-156 puntos). Cambiar a una aguja circular de 5.5 mm. RECORDAR MANTENER LA TENSIÓN DEL TEJIDO! Trabajar la siguiente fila como sigue por el lado derecho: Trabajar 3 puntos en punto musgo, de derecho sobre los siguientes 22-26-26-30-34-38 puntos, AL MISMO TIEMPO disminuir 4-5-5-5-7-6 puntos repartidos sobre estos puntos – leer TIP PARA LOS AUMENTOS/ DISMINUCIONES, trabajar A.4 sobre los puntos en A.1, A.5 sobre los puntos en A.2, y A.6 sobre los puntos en A.3, de derecho sobre los siguientes 22-26-26-30-34-38 puntos, AL MISMO TIEMPO disminuir 4-5-5-5-7-6 puntos sobre estos puntos, trabajar 3 puntos en punto musgo = 100-106-114-122-134-144 puntos. Continuar con punto musgo a cada lado, punto jersey y A.4, A.5 y A.6. Cuando la labor mida 18 cm, montar 1 punto orillo a cada lado, ahora continuar con 1 único punto orillo en punto musgo a cada lado, punto jersey y A.4, A.5 y A.6 como antes = 102-108-116-124-136-146 puntos. Cuando la labor mida 52-53-54-55-56-57 cm, cerrar 1 punto orillo a cada lado = 100-106-114-122-134-144 puntos. Continuar el patrón como antes. Cuando la labor mida 68-70-72-74-76-78 cm, deslizar los 46-48-52-54-58-58 puntos centrales a una aguja auxiliar para el escote y finalizar cada hombro por separado. NOTA: Continuar los puntos que no forman parte del patrón de derecho y de revés como en A.4, A.5 y A.6 ( sin las trenzas). En la siguiente fila disminuir 1 punto hacia el escote = quedan 26-28-30-33-37-42 puntos en el hombro. Cuando la labor mida 70-72-74-76-78-80 cm, rematar todos los puntos. Trabajar el otro hombro de la misma manera.

DELANTERO:
Montar 104-112-120-128-144-152 puntos en una aguja circular de 4.5 mm con Nepal. Trabajar 1 fila de revés por el lado revés, después trabajar como sigue por el lado derecho: Trabajar 3 puntos en punto musgo, * 2 derechos, 2 reveses,* repetir desde * a * sobre los siguientes 20-24-24-28-32-36 puntos, 2 derechos, A.1 (= 17 puntos), A.2 (ver diagrama correspondiente a tu talla = 20-20-28-28-36-36 puntos), A.3 (= 17 puntos), * 2 derechos, 2 reveses*, repetir desde * a * sobre los siguientes 20-24-24-28-32-36 puntos, 2 derechos, 3 puntos en punto musgo. Continuar este patrón hasta que se haya trabajado A.1, A.2 y A.3 (= 108-116-124-132-148-156 puntos). Cambiar a una aguja circular de 5.5 mm. Trabajar la siguiente fila como sigue por el lado derecho: Trabajar 3 puntos en punto musgo, trabajar de derecho sobre los siguientes 22-26-26-30-34-38 puntos, AL MISMO TIEMPO disminuir 4-5-5-5-7-6 puntos repartidos sobre estos puntos, trabajar A.4 sobre los puntos en A.1, A.5 sobre los puntos en A.2 y A.6 sobre los puntos en A.3, trabajar de derecho sobre los siguientes 22-26-26-30-34-38 puntos, AL MISMO TIEMPO disminuir 4-5-5-5-7-6 puntos sobre estos puntos, trabajar 3 puntos en punto musgo = 100-106-114-122-134-144 puntos. Continuar en punto musgo a cada lado, punto jersey y A.4, A.5 y A.6. Cuando la labor mida 10 cm, montar 1 punto orillo a cada lado, ahora continuar con 1 solo punto orillo en punto musgo a cada lado, punto jersey y A.4, A.5 y A.6 como antes = 102-108-116-124-136-146 puntos. Cuando la labor mida 44-45-46-47-48-49 cm, rematar 1 punto orillo a cada lado = 100-106-114-122-134-144 puntos. Continuar con el patrón como antes. Cuando la labor mida 56-58-60-62-64-66 cm, deslizar los 40-42-46-48-52-52 puntos centrales a una aguja auxiliar para el escote y finalizar cada hombro por separado. NOTA: Continuar los puntos que no forman parte del patrón de derecho y de revés como en A.4, A.5 y A.6 ( sin las trenzas). Después rematar los puntos hacia el escote: 2 puntos 1 vez y 1 punto 2 veces = quedan 26-28-30-33-37-42 puntos para el hombro. Cuando la labor mida 62-64-66-68-70-72 cm, rematar todos los puntos. Trabajar el otro hombro de la misma manera.

MANGA:
Trabajar la manga en redondo con agujas de doble punta/ una aguja circular corta, de arriba abajo. Montar 44-44-44-52-52-52 puntos en una aguja circular de 4.5 mm con Nepal. Trabajar 1 vuelta de derecho, trabajar la siguiente vuelta como sigue: 1 derechos, trabajar el elástico 2 reveses, 2 derechos hasta que queden 3 puntos, 2 reveses y finalizar con 1 derecho. Cambiar a agujas de doble punta/ una aguja circular corta de 5.5 mm cuando la labor mida 6 cm y trabajar la siguiente vuelta como sigue: Trabajar de derecho sobre los primeros 17-17-17-21-21-21 puntos, AL MISMO TIEMPO disminuir 3-2-2-5-4-3 puntos repartidos sobre estos puntos, trabajar A.7, trabajar los últimos 17-17-17-21-21-21 puntos de derecho, AL MISMO TIEMPO disminuir 3-2-2-5-4-3 puntos repartidos sobre estos = 38-40-40-42-44-46 puntos en la vuelta. Insertar 1 marcapuntos al inicio de la vuelta. Cuando la labor mida 7 cm, comenzar aumentando en el centro bajo la manga - leer TIP PARA LOS AUMENTOS, aumentar 1 punto a cada lado del marcapuntos en el inicio de la vuelta, aumentar cada 4-4-3-3-2½-2½ cm 10-10-12-13-13-14 veces en total = 58-60-64-68-70-74 puntos. Cuando la labor mida 47-46-45-44-42-40 cm, disminuir 2 puntos sobre la trenza en A.7 = 56-58-62-66-68-72 puntos. Cuando la labor mida 48-47-46-45-43-41 cm, rematar todos los puntos.
Trabajar la otra manga de la misma manera, pero trabajar A.8 en vez de A.7.

TERMINACIÓN:
Coser las costuras de los hombros. Coser las costuras laterales dentro del punto orillo, los 10/18 cm inferiores = abertura. La espalda es más larga que el delantero. Coser las mangas.

ESCOTE:
Recoger aprox. 100-120 puntos alrededor del escote (incluyendo los puntos en la aguja auxiliar del centro del delantero y el centro de la espalda) en una aguja circular corta de 4.5 mm. Trabajar 1 vuelta de derecho y una vuelta de revés. Después trabajar el elástico 2 derechos/ 2 reveses. Cuando la labor mida 10 cm, aumentar todos los 2 derechos a 3 derechos = 125-150 puntos. Continuar así hasta que el elástico mida 16 cm en todas las tallas, rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés.

Diagrama

symbols = derecho por el lado derecho, revés por el lado revés
symbols = revés por el lado derecho, derecho por el lado revés
symbols = este cuadrado no es un punto, pasar al siguiente símbolo del diagrama
symbols = hacer 1 hebra entre 2 puntos, en la siguiente fila trabajar la hebra de revés retorcido para evitar que se forme un agujero
symbols = deslizar 1 punto como de derecho, 2 derechos y pasar el punto deslizado sobre los 2 puntos trabajados
symbols = hacer 1 hebra entre 2 puntos, en la siguiente fila trabajar la hebra de derecho para que se forme un agujero
symbols = deslizar 2 puntos en una aguja para trenzado y colocarla por delante de la labor, 2 puntos de derecho, 2 puntos de derecho desde la aguja para trenzado.
symbols = deslizar 2 puntos en una aguja para trenzado y colocarla por detrás de la labor, 2 puntos de derecho, 2 puntos de derecho desde la aguja para trenzado.
symbols = deslizar 3 puntos en una aguja para trenzado y colocarla por delante de la labor, 3 puntos de derecho, 3 puntos de derecho desde la aguja para trenzado.
symbols = deslizar 3 puntos en una aguja para trenzado y colocarla por detrás de la labor, 3 puntos de derecho, 3 puntos de derecho desde la aguja para trenzado.
diagram
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 205-17

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (25)

country flag Susann Tångeryd wrote:

I diagrammen står det att ärmmönstren A7 och A8 ska innehålla 19 maskor, men räknar man rutorna så är det 10 st! Alltså är diagrammen 10 maskor breda, inte 19. Kanske dags att korrigera mönstret?

30.12.2022 - 16:34

DROPS Design answered:

Hei Susann. Her er det bare en tastefeil (skal stå 10, ikke 19), dette skal vi få ordnet. Takk for at du gjorde oss oppmerksom på dette. mvh DROPS Design

05.01.2023 - 13:21

country flag Laura wrote:

Estoy haciendo la parte delantera y no entiendo la disminución de los puntos en las mangas: ¿Qué quiere decir rematar los puntos hacia el escote? ¿Tengo que rematarlos en el lado del escote o el de la manga? ¿Y como se haría 2 puntos 1 vez y un 1 punto dos veces? Gracias

27.11.2022 - 13:06

DROPS Design answered:

Hola Laura, para rematar puntos hacia el escote tienes que rematar puntos en el lado del escote, para dar forma al escote. Para rematar 2 puntos 1 vez, rematas 2 puntos (no juntos, sino que uno por uno) en la misma fila. Cuando rematas 1 punto 2 veces, tienes que cerrar 1 punto en la primera fila desde el escote y 1 punto en la siguiente fila desde el escote.

27.11.2022 - 13:21

country flag Barbara Krause wrote:

Danke jetzt habe ich verstanden! Danke

29.09.2022 - 10:28

country flag Barbara Krause wrote:

In a4/6 soll ich 1 Masche abheben die nächsten 2 Stricken die abgehobene rüberziehen? Da bleibt nur 1 Masche übrig es sollen 2 sein da dazwischen ein Umschlag nächste Reihe sollen das 3 Maschen sein sind es nicht nur 2

28.09.2022 - 19:44

DROPS Design answered:

Liebe Frau Krause, ja genau aber so sind noch 2 Maschen übrig: 1 Masche abheben, die 2 nächsten Maschen stricken (nicht zusammen, aber separat stricken), dann die abgehobene Masche über die 2 gestrickten Maschen überziehen; bei der nächsten Runde/Reihe machen Sie 1 Umschlag, so sind es wieder 3 Maschen. Dieses Video zeigt, wie man so einen Zopf strickt. Viel Spaß beim stricken!

29.09.2022 - 08:31

country flag Andrée wrote:

Merci pour cette réponse rapide! Bonne journée!

13.01.2022 - 12:44

country flag Andrée wrote:

Bonjour, Je souhaite réaliser le modèle DROPS 205-17 avec le fil DROPS LOVES YOU8 en remplacement du fil NEPAL pour une taille L. NEPAL demande 900 gr, soit 18 pelotes de 75 mm, soit 1350 mètres. Suis-je dans le bon en commandant 16 pelotes de LOVES YOU8? En essayant le convertisseur, LOVES YOU8 n'apparaît pas. Pourriez-vous m'éclairer? Merci par avance.

12.01.2022 - 14:41

DROPS Design answered:

Bonjour Andrée, DROPS Loves You 8 a été ajoutée dans le convertisseur, ainsi vous pouvez l'utiliser tranquillement pour calculer la nouvelle quantité, merci pour votre retour. Bon tricot!

13.01.2022 - 10:52

country flag Amanda wrote:

The sleeves include instructions for the rib but they are not included in the instructions for the Front or Back sections. The picture shows the Front beginning with a rib for a few centimetres. Am I missing something? Thanks

10.04.2021 - 02:52

DROPS Design answered:

Dear Amanda, the second sentence says "then work as follows from right side", and from the third sentence (Work 3 stitches in GARTER STITCH - see explanation above, * knit 2, purl 2 *, repeat from *-* over the next 20-24-24-28-32-36 stitches, knit 2, A.1 (= 17 stitches), A.2 (see diagram for your size = 20-20-28-28-36-36 stitches), A.3 (= 17 stitches), * knit 2, purl 2 *, repeat from *-* over the next 20-24-24-28-32-36 stitches, knit 2, 3 stitches in garter stitch.) it tells you how to set up the rows for a ribbed pattern that could be continued kind of seamlessly into the cabled pattern. Happy Knitting.

10.04.2021 - 05:18

country flag RJ wrote:

Ik ben net begonnen met het rugpand. Wat doe ik op de verkeerde kant van het werk? het patroon volgen? of 'gewoon' alle steken net anders om breiden als aan de voorkant? Ik kan dat niet helemaal terug vinden in het patroon. iemand een tip?

29.03.2020 - 16:47

DROPS Design answered:

Dag RJ,

Op de verkeerde kant brei je de steken zoals ze zich voordoen, dus waar je aan de goede kant recht breid, brei je aan de verkeerde kant averecht en vice versa. Dit staat ook aangegeven bij de telpatronen. (In de telpatronen staan alle naalden aangegeven, dus zowel aan de goede als aan de verkeerde kant.)

29.04.2020 - 10:14

country flag Geeske Plaisier wrote:

Bedankt voor uw reactie, nu kan ik met een gerust hart verder breien:-) Met vriendelijke groet, Geeske

26.03.2020 - 08:37

country flag Geeske Plaisier wrote:

Goedendag, Ik brei maat L, met Drops Nepal. De boord is 72 cm breed i.p.v. 58 cm. Mijn stekenproeflapje klopte precies met de beschrijving. Het lijken me zoveel steken voor zulke dikke wol. Moet het zo'n wijde trui worden? Nog een vraag: Is er een vertaalfunctie op de site, zodat ik de vragen van andere breisters kan lezen? Alvast bedankt voor uw reactie. Vriendelijke groet, Geeske Alvast dank

24.03.2020 - 07:56

DROPS Design answered:

Dag Geeske,

In dit patroon is de boord redelijk wijd, dus niet aansluitend. Dat zal bij gaan trekken wanneer je met de kabel begint, omdat het breiwerk daardoor samen gaat trekken. Als de stekenverhouding klopt kun je de stekenaantallen gewoon aanhouden.

We hebben geen vertaalfunctie op de site, maar je kan google translate hiervoor gebruiken.

25.03.2020 - 10:53