DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 14.60€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS Super Sale

Hermine Jacket

Chaqueta a punto para niños en DROPS Alpaca. La labor está realizada de arriba abajo, con el canesú redondo, el patrón de textura y punto inglés en el canesú. Tallas: 2-12 años

DROPS Children 41-13
Diseño DROPS: Patrón nº z-048-bn
Grupo de Lanas A
-------------------------------------------------------

TALLAS:
2 - 3/4 - 5/6 - 7/8 - 9/10 - 11/12 años
Tallas equivalentes a una altura aprox. del niño en cm: 92 - 98/104 - 110/116 - 122/128 - 134/140 - 146/152

MATERIALES:
DROPS ALPACA de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas A)
200-200-250-300-350-350 g del color 9020, gris perla claro

BOTONES DROPS, Mocha Nº 623: 6-6-6-7-7-7 unidades.

AGUJAS:
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 3 mm: de 80 cm de largo
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 2.5 mm: de 80 cm de largo
AGUJAS DE DOBLE PUNTA TAMAÑO 3 mm.
AGUJAS DE DOBLE PUNTA TAMAÑO 2.5 mm.
Se puede utilizar la técnica ANILLO MÁGICO – en este caso solo se necesita una aguja circular de 80 cm de largo de cada tamaño.

TENSIÓN:
24 puntos x 32 filas en punto jersey = 10 x 10 cm.
NOTA: El tamaño de la aguja es orientativo. Si obtienes demasiados puntos en los 10 cm, cambia a una aguja de mayor tamaño. Si por el contrario son pocos, cambia a una aguja más pequeña.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 14.60€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR LA LABOR:

-------------------------------------------------------

PLIEGUE/PUNTO MUSGO (de ida y vuelta):
Trabajar todas las filas de derecho.
1 pliegue = 2 filas de derecho.

PATRÓN:
Ver los diagramas A.1 y A.2. Los diagramas muestran todas las filas del patrón vistas por el lado derecho.

TIP PARA LOS AUMENTOS/ DISMINUCIONES (repartidos):
Para calcular cómo aumentar/ disminuir puntos repartidos, contar el número total de puntos en la aguja (p.e. 103 puntos), menos los puntos de la cenefa (p.e. 10 puntos) y dividir los puntos restantes entre el número de aumentos/ disminuciones a trabajar (p.e. 10) = 9.3. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 hebra después de aprox. cada 9º punto. No aumentar en las cenefas. En la siguiente fila trabajar las hebras retorcidas para evitar que se formen agujeros. Al disminuir, trabajar juntos de derecho aprox. cada 8º y 9º punto.

TIP PARA LAS DISMINUCIONES (para las mangas):
Comenzar 3 puntos antes del marcapuntos, 2 puntos juntos de derecho, 2 derechos (el marcapuntos se encuentra entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho y pasar el punto deslizado sobre el punto trabajado (2 puntos disminuidos).

OJALES:
Trabajar los ojales en la cenefa derecha (con la prenda puesta). Trabajar por el lado derecho
cuando queden 3 puntos en la fila como sigue: Hacer 1 hebra, trabajar 2 puntos juntos de derecho y 1 derecho. En la siguiente fila (lado revés), trabajar la hebra de derecho para que quede un ojal.
Trabajar el primer ojal cuando el elástico en el cuello mida aprox. 1½-2 cm. Después trabajar los otros 5-5-5-6-6-6 ojales con aprox. 6-7-8-7-8-8½ cm entre cada uno.

TIP PARA EL REMATE:
Para evitar que el borde de remate quede tenso se puede cerrar con una aguja de mayor tamaño. Si el borde sigue tenso, hacer 1 hebra después de aprox. cada 6º punto y al mismo tiempo cerrar; las hebras se cierran como puntos normales.

-------------------------------------------------------

COMENZAR LA LABOR AQUÍ:

-------------------------------------------------------

CHAQUETA - RESUMEN DE LA LABOR:
El cuello y el canesú se trabajan de ida y vuelta con una aguja circular, desde el centro del delantero y de arriba abajo. El canesú se divide para el cuerpo y las mangas y el cuerpo se continua de ida y vuelta con una aguja circular. Las mangas se trabajan con agujas de doble punta, de arriba abajo.

CUELLO:
Montar 99-101-103-107-109-111 puntos (incluyendo 5 puntos de la cenefa a cada lado hacia el centro del delantero) con una aguja circular corta de 2.5 mm y DROPS Alpaca.
Trabajar 1 fila de revés (= lado revés). La siguiente fila se trabaja como sigue por el lado derecho: 5 puntos de la cenefa en PUNTO MUSGO - leer las explicaciones arriba, *1 derecho, 1 revés*, trabajar de * a * hasta que queden 6 puntos, 1 derecho y 5 puntos de la cenefa en punto musgo. Continuar con este elástico 3-3-3-4-4-4 cm, recordar los OJALES en la cenefa derecha - leer las explicaciones arriba.
Insertar 1 marcapuntos al inicio de la fila; el canesú se mide desde este marcapuntos!
Trabajar 1 fila de revés por el lado derecho (las cenefas se trabajan de derecho) y al mismo tiempo aumentar 2-6-10-12-16-20 puntos repartidos en esta fila – leer TIP PARA LOS AUMENTOS/ DISMINUCIONES = 101-107-113-119-125-131 puntos. Trabajar una fila de derecho por el lado revés (las hebras se trabajan de derecho retorcido).

CANESÚ:
Cambiar a una aguja circular de 3 mm. La primera fila se trabaja como sigue por el lado derecho: 5 puntos de la cenefa en punto musgo, trabajar A.1 hasta que queden 6 puntos
(= 30-32-34-36-38-40 repeticiones de 3 puntos), trabajar el primer punto en A.1 para que el patrón quede simétrico y 5 puntos de la cenefa en punto musgo.
Después de la fila 3 en A.1 hay 131-139-147-155-163-171 puntos. Completar A.1, después repetir las 2 filas en A.1 con estrellas hasta que la labor mida 6-7-7-8-8-9 cm desde el marcapuntos – finalizar después de una repetición completa en vertical. RECORDAR MANTENER LA TENSIÓN DEL TEJIDO!
La siguiente fila se trabaja como sigue por el lado derecho: 5 puntos de la cenefa en punto musgo, trabajar A.2A (= 4 puntos), A.2B hasta que queden 6 puntos (= 29-31-33-35-37-39 repeticiones de 4 puntos), trabajar el primer punto en A.2A para que el patrón quede simétrico y 5 puntos de la cenefa en punto musgo.
Después de completar A.2 hay 247-263-279-295-311-327 puntos.
La siguiente fila se trabaja como sigue por el lado derecho: 5 puntos de la cenefa en punto musgo, trabajar A.2A hasta que queden 6 puntos(= 59-63-67-71-75-79 repeticiones de 4 puntos), trabajar el primer punto en A.2A para que el patrón quede simétrico y 5 puntos de la cenefa en punto musgo.
Continuar con este patrón hasta que la labor mida 12-13-14-15-16-17 cm desde el marcapuntos. Trabajar 1 fila de derecho por el lado derecho y al mismo tiempo aumentar
10-6-6-2-6-2 puntos repartidos = 257-269-285-297-317-329 puntos. Continuar con el punto jersey y 5 puntos de la cenefa en punto musgo a cada lado hasta que la labor mida
14-15-16-17-18-19 cm desde el marcapuntos.
En la siguiente fila dividir para el cuerpo y las mangas como sigue: Trabajar los primeros
41-43-46-48-51-53 puntos como antes (= delantero), colocar los siguientes 52-54-56-58-62-64 puntos en un gancho auxiliar para la manga, montar 6 puntos (= en el lado bajo la manga), 71-75-81-85-91-95 derechos (= espalda), colocar los siguientes 52-54-56-58-62-64 puntos en un gancho auxiliar para la manga, montar 6 puntos (= en el lado bajo la manga), trabajar los últimos 41-43-46-48-51-53 puntos (= delantero).
El cuerpo y las mangas se terminan por separado. LA LABOR SE MIDE AHORA DESDE AQUÍ!

CUERPO:
= 165-173-185-193-205-213 puntos. Continuar con punto jersey de ida y vuelta con 5 puntos de la cenefa en punto musgo a cada lado hasta que la labor mida 16-19-22-24-27-29 cm. Quedan aprox. 3-3-3-4-4-4 cm hasta el largo final; probarse el jersey y trabajar hasta el largo deseado.
Para evitar que el siguiente elástico quede tenso, trabajar 1 fila de derecho por el lado derecho y al mismo tiempo aumentar 22-24-26-28-28-30 puntos repartidos = 189-197-211-219-235-243 puntos.
Cambiar a una aguja circular de 2.5 mm y trabajar por el lado revés como sigue: 5 puntos de la cenefa en punto musgo, *1 revés, 1 derecho*, trabajar de * a * hasta que queden 6 puntos en la fila, 1 revés y 5 puntos de la cenefa en punto musgo. Continuar con este elástico 3-3-3-4-4-4 cm. Cerrar con punto musgo sobre punto musgo, derecho sobre derecho y revés sobre revés – leer TIP PARA EL REMATE!
La chaqueta mide aprox. 36-40-44-48-52-55 cm desde el hombro hacia abajo.

MANGAS:
Colocar los 52-54-56-58-62-64 puntos desde el gancho auxiliar a un lado de la labor con agujas de doble punta/ una aguja circular corta de 3 mm y recoger 1 punto en cada uno de los 6 puntos montados bajo la manga = 58-60-62-64-68-70 puntos. Insertar un marcapuntos en el medio de los 6 puntos bajo la manga.
Comenzar en el marcapuntos y trabajar en punto jersey en redondo 2-2-2-3-3-3 cm. Ahora disminuir 2 puntos bajo la manga – leer TIP PARA LAS DISMINUCIONES. Disminuir de esta manera cada 2½-3-3½-4½-4½-5 cm un total de 5-5-5-5-6-6 veces = 48-50-52-54-56-58 puntos.
Trabajar hasta que la labor mida 18-22-26-29-32-36 cm desde la división.
Quedan aprox. 3-3-3-4-4-4 cm hasta el largo final; probarse el jersey y trabajar hasta el largo deseado.
Trabajar 1 vuelta de derecho y al mismo tiempo disminuir 6 puntos repartidos = 42-44-46-48-50-52 puntos. Cambiar a agujas de doble punta de 2.5 mm y trabajar el elástico (1 derecho, 1 revés) 3-3-3-4-4-4 cm. Cerrar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – recordar TIP PARA EL REMATE!
La manga mide aprox. 21-25-29-33-36-40 cm desde la división. Trabajar la otra manga de la misma manera.

TERMINACIÓN:
Coser los botones en la cenefa izquierda

Diagrama

symbols = revés por el lado derecho, derecho por el lado revés
symbols = revés por el lado revés
symbols = trabajar 1 derecho en el punto bajo este punto (punto en punto inglés)
symbols = Aumentar 4 puntos trabajando 5 puntos en el punto en punto inglés como sigue: Trabajar 1 derecho en el punto bajo este punto, pero sin deslizar el punto de la aguja izquierda, *hacer 1 hebra, 1 derecho en el mismo punto pero sin delsizar el punto de la aguja izquierda *, trabajar de * a * 1 vez más, después deslizar el punto de la aguja izquierda = 4 puntos aumentados.
symbols = hacer 1 hebra entre 2 puntos, en la siguiente vuelta trabajar la hebra retorcida para evitar que se forme un agujero
symbols = 1 repetición en vertical
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS Children 41-13

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (8)

country flag Andreani wrote:

Bravo a drops design pour les modeles et leurs explications via les tuto

27.02.2023 - 21:29

country flag Andreani wrote:

J ai realise ce modele avec deux types de laine il est tres reussi surtout avec lalpaga tres doux au toucher et tres souple les explications sont bien faites . bonne idee des tuto pour les debutantes bravo a drops

27.02.2023 - 21:27

country flag Ester wrote:

Increase 4 stitches by working 5 stitches in the Fisherman’s rib stitch as follows (from the right side): Knit 1 in the stitch below this stitch, but do not slip the stitch from the left needle, * make 1 yarn over, knit 1 in the same stitch but do not slip the stitch from the left needle *, work from *-* 1 more time, then slip the stitch from the left needle = 4 stitches increased. Can you please explain this one more time?

05.12.2022 - 07:06

DROPS Design answered:

Hi Ester, You are working 4 extra stitches in one and the same stitch (the Fisherman's rib stitch). You first knit the stitch as normal but do not slip it from the left needle, make 1 yarn over and knit the same stitch again, make 1 yarn over and knit the stitch 1 more time . So you now have 3 knitted stitches and 2 yarn overs on the right needle and can slip the Fisherman's rib stitch from the left needle. As you would have had 1 knitted stitch (if you had not done all the increases) this means you have increased 4 stitches. Happy knitting!

06.12.2022 - 06:54

country flag Chantal Lessard wrote:

Bonjour, je n'ai pas d'aiguilles 2.5mm circulaire, est-ce que je peux commencer le col avec des aiguilles double pointe ? car il se travaille en aller-retour. Merci beaucoup de votre aide. Chantal

04.11.2022 - 13:54

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Lessard, si vous avez des aiguilles droites en 2,5 elles seront plus pratiques, mais si vous n'avez que des doubles pointes en 2,5 ça le fera aussi, répartissez bien vos mailles pour ne pas en perdre et rappelez-vous de bien tourner pour tricoter alternativement sur l'endroit et sur l'envers. Bon tricot!

04.11.2022 - 13:57

country flag María José wrote:

No entiendo la explicación del canesú del patrón z-048-bn Si hago la labor como la entiendo, no se parece a la fotografía. No sé dónde estoy fallando

28.09.2022 - 18:52

DROPS Design answered:

Hola María José, ¿puedes concretar en qué apartado del canesú tienes problemas?

03.10.2022 - 00:00

country flag Maryse wrote:

(suite) par ailleurs je crois qu'il y a confusion ensuite entre A2 A et A2B merci d'éclaircir ce point aussi

18.12.2021 - 08:38

DROPS Design answered:

Bonjour Maryse, lorsque vous avez répété les 2 derniers rangs de A.1 jusqu'à ce que votre ouvrage mesure 6-7-7-8-8-9 cm depuis le marqueur, tricotez A.2A (= 4 m) au-dessus du 1er A.1 du rang (sur l'endroit), et tricotez A.2B au-dessus de chaque A.1 jusqu'à la fin du rang, et terminez par la 1ère m de A.2A (au-dessus de la 1ère m de A.1 = la même maille = 1 m en côte anglaises), ainsi vous augmentez dans chaque A.1 sauf dans le 1er et vous avez ensuite 8 m dans chaque A.2B et tout le rang (1 m en côtes anglaises, 3 m env), vu sur l'endroit. Bon tricot!

20.12.2021 - 07:18

country flag Maryse SIKSOU wrote:

Bonjour je ne suis pas certaine de comprendre l'empiècement Après avoir fait A1 et A1*(4 mailles) on doit reprendre le motif sur 3 mailles avant de passer à A2 ? merci de votre retour

18.12.2021 - 08:32

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Siksou, quand A.1 a été tricoté entièrement en hauteur (= 6 rangs), répétez les 2 derniers rangs de A.1 (= ceux marqués par une étoile) jusqu'à la hauteur indiquée, puis tricotez A.2A et A.2B (vous allez augmenter dans A.2B). Bon tricot!

20.12.2021 - 07:15

country flag Duverger wrote:

Traduire en français

28.11.2021 - 18:10

DROPS Design answered:

Bonjour Duverger, vous pouvez trouver le trouver ici: https://www.garnstudio.com/pattern.php?id=10510&cid=8 Bon tricot!

28.11.2021 - 18:36